Newsletter Policy About Services and Products
We do not accept paid advertisements. Our focus is not on commercial products but practical resources. If you have news that may be of interest to our audience, please send it to INTERSECT.
Study Highlights Personality Traits of Interpreter Trainees
The study is small: it included 68 subjects in university and government interpreter training programs. But the article is still a good read.
 
This study claims that, contrary to stereotypes, on the Myer-Briggs personality scale interpreters are not extraverts. In fact, interpreters are about "half and half" extraverts and introverts.
 
The subjects are also balanced between "Intuitors and Sensors." But they largely are"logical, analytical Thinkers (T).... Thinkers prefer precise work and tend to speak and write straight to the point. They are not only good at organizing information but at synthesizing it as well."
 
Fascinating!
Words That Disgust Us
man-portrait.jpg
The New York Times has some surprises for us. An article in May showed that many people cannot stand the word "slacks"--and far more of us detest the word "panties." In fact, words like these makes some people nauseated.
 
Word aversion is real. Researchers study it. And it's not surprising that words for human genitalia cause aversion. But what about this list:
 
Groin, crotch, belly, flesh, flabby, tummy, turd, pimple, pustule, piehole, fart and flatulence. Or this one: veggie, hubby, tasty, yummy, tummy, bosom, brassiere, placate.
 
And husband? Really??
 
For now it's all a mystery why so many words disgust us. But be sure that researchers are working on it!
June 3, 2016
IN THIS ISSUE
QUICK LINKS
NCI
CONTACT US
Address:
Cross-Cultural Communications
10015 Old Columbia Road
Suite B-215
Columbia, MD 21046

Phone: 410.312.5599

Email: Click here


Like us on Facebook     Follow us on Twitter     View our profile on LinkedIn     View our videos on YouTube


BOOK(S) OF THE WEEK
Picture of books
Dictionary of Languages: The Definitive Reference to More than 400 Languages
Andrew Dalby 
Columbia University Press, Rev. Ed., 2004

For $15 or even less, you can own a true encyclopedia of languages. This is the only book that covers the major languages of the world--400 languages spoken by one million people or more.

Definitive? Pretty much! It discusses each language's history, geography and political and social context. It is organized alphabetically. And it includes more than 200 maps as well as stories and a glossary. Easy to navigate and fun to browse, it could be a great gift for the language lovers in your life. Enjoy!
ON THE CALENDAR
Come to the CCIO Conference--and Check Out Their Menu
 
It's not often that interpreting conferences advertise their lunch menu. But Community and Court Interpreters of Ohio (CCIO) is different.
 
On June 25, 2016, from 8 a.m. to 5 p.m. in Columbus, Ohio, you can attend "Language Access: Improving Health and Patient Experience." You will get a tee-shirt. And you can support:
 
Lunch-For-­A-Cause, in partnership with Freedom a la Cart, deliciously combining support services and employment opportunities for local survivors of human trafficking. An extraordinary way to make your meal more meaningful.
 
Hurrah for CCIO!
Researchers Discover Five Lost Languages in Massachusetts
quilting-world-women.jpg
Every day, languages die. Soon the world's 7,000 languages will dwindle to half that number.
 
So to hear that linguists have rediscovered five lost languages is at once sad and happy news--a reminder of language change.
 
Apparently researchers thought that Native Americans of central Massachusetts spoke only one language. In fact, they spoke five. A linguist working on her master's thesis discovered this by accident. The news was buried in manuscripts written by French missionaries. Kudos to Holly Gustafson for the amazing find!
CCC CORNER
Last Chance to Sign Up for Simul Workshop!
 
It's coming next week: on June 10-11 (Friday and Saturday), in Columbia, MD, expert James Plunkett leads an intensive two-day workshop on simultaneous interpreting. Its focus is on skills and practice.
 
Whether you interpret in healthcare, schools, courts or business settings, simultaneous interpreting is a precious skill set. Join us next week!
Where Has CCC Been Lately? And Where Can You Find Us?
 
CCC is all over the map! Last week we had a table at an educational conference here in Maryland (MELLFIN). And oh by the way, congratulations to our raffle winner, Kiran Sandhu of Chesapeake Language Project -- your complimentary copy of The Community Interpreter® - An International Textbook is on the way! 
 
This Sunday, we launch a Training of Trainers (TOT) for The Community Interpreter® International in Minnesota (six days). The week after that, June 13-18, comes another six-day TOT for the Mississippi Department of Health in Jackson, Mississippi.
 
Then the week of June 27 we will be in Edinburgh. Look for Michelle, Madeline and Marjory at the Cross-Cultural Communications table at Critical Link 8, the largest international conference in the world for community interpreting. Come see our books!
Attend Our Summer Session of The Community Interpreter® International
 
Summer marks the Monday-Friday session of our 40-hour certificate program! Come to Columbia, Maryland July 25-29 for our star program: The Community Interpreter® International (and save $75 if you sign up by June, 20th!).
 
If you interpret for healthcare, schools or social services, this is the leading program in the country. It is taught all over the nation, but the program began here. Come attend it at its birthplace.
 
Remember that a 40-hour certificate program is necessary to apply for national medical interpreter certification (both CCHI and NBCMI). Check our training calendar for details, email us or call 410-312-5599 for details.

And if you want to teach this program--remember our next public Training of Trainers for The Community Interpreter® International is July 11-16 here in Columbia, Maryland!
CULTURE & LANGUAGE PRESS
For a LOOK INSIDE all our publications visit our sister website: thecommunityinterpreter.com and go to Books and Products.


For more information about Cross-Cultural Communications, please go to our website at: www.cultureandlanguage.net

For more information about The Community Interpreter®, please go to our website at: www.thecommunityinterpreter.com

Sincerely,

Marjory A. Bancroft

Marjory A. Bancroft, Director
Cross-Cultural Communications, LLC
10015 Old Columbia Road, Suite B-215
Columbia, MD 21046
Phone: 410.312.5599, Fax: 410.750.0332

                                                     
                                                      Like us on Facebook        Follow us on Twitter        View our profile on LinkedIn        View our videos on YouTube