Video of the Month: Forget Lip Reading...
|
This video is only 30 seconds. But it packs a punch with a simple message.
The video is about sign language, but the message applies across the board to medical interpreting in general. The bottom line: don't try to "make do" without professional interpreters in healthcare. It doesn't pay--and the human costs are huge!
|
A Hospital Launches Remote Simultaneous Interpreting
|

They had some kinks to work out. But they loved it. How does it all work?
- The speaker calls in from a phone (landline, cell or web) while wearing a Bluetooth.
- The speaker is then wireless and can walk around the room while speaking.
- The listeners listened with the individual receivers and disposable headsets.
- The interpreters listen to the English speaker at their home office, interpreting live simultaneously into the Spanish channel.
The two biggest advantages cited by the hospital are:
1) The English-speakers and the presenter don't have to listen to an interpreter in the room whispering the interpretation (which can be distracting).
2) The Spanish-speakers wear headphones and block out the distracting English rendition to focus on the message in Spanish.
Congrats to the Language Access Service of Barton Health. And thanks for sharing your story!
|