PMFRC logo

 MFSP logo

 

 

 

Novembre 2012 

OP Gardez le contact    

Si vous n'aimez pas quelque chose, changez-le. Si vous ne pouvez pas le changer, changez votre attitude. ~ Maya Angelou

À lire ce mois-ci

  • QUOI DE NEUF AU CSD?
  • Les bienfaits du rire
  • Rainbows Program 
  • Cinq gaffes de femme de militaire que j'aimerais ne plus commettre
  • Activités dans votre communauté
  • Recette du mois 
  • Liens intéressants
  • Ressources et soutien   
Activités liées au déploiement

 

R et R pendant le déploiement

Admissibilité à une séance de
3 ½ heures par mois pour les familles d'un militaire en déploiement.

Pour plus d'information, communiquer avec le CCCS au 687-2104, poste 0  

  

Activité pour les familles qui vivent un déploiement

Musée canadien de la guerre

Le samedi 24 novembre, 9h à 17 h 

Le coût est de 5 $ par famille.

 Vous devez vous inscrire en personne au CSD, situé dans le CCCS,
au plus tard le lundi 19 novembre.

Pour plus de renseignements, communiquez avec le CSD au 1-877-218-9993.

        

Ateliers de prédéploiement : En route vers la préparation mentale  (RVPM) 

Prochaines séances sur la préparation au retour

Le mardi 6 novembre, 18 h à 21 h

Le mercredi 7 novembre,  

12h30 à 15h30

Un service de garde peut être mis à votre disposition. Veuillez vous inscrire au plus tard que 2 Novembre en téléphonant au 613-687-2104, poste 223

Ateliers sur le programme RVPM sont offertes 

sur le Webinaire pour la première fois!
  21 novembre: la santé mentale et de déploiement - 10h-11h
22 novembre:outils pour la construction d'un etat d'esprit sain
26 novembre: Communication, l'équilibre, et des soins auto- 20h-21h
5 décembre: Réintégration et la compréhension TLD - 10h-11h
6 décembre: conseils pour une transition réussie - 14h15h

   Si vous êtes intéressé à participer à des ateliers R2MR ces ou futurs webinaires s'il vous plaît appelez et laissez-nous savoir.
Un courriel est requise pour accéder à la salle webinaire.
 
  

Pour plus de renseignements, appelez Natasha au 687-7587 ext 3227.
*Ces ateliers sont en anglais, si vous avez besoin des services en français s'il vous plaît nous le faire savoir afin que nous puissions répondre à vos besoins.  

 

 



Activités locales

Salon des arts et de l'artisanat de Deep River 2012  Les 3 et 4 novembre

Parade des citrouilles
Le samedi 3 novembre
au Heritage Village de Petawawa

Défilé des lumières du Père Noël de Pembroke
Le samedi 24 novembre

  
Pour être au courant d'autres activités du comté de Renfrew consultez : 
   Ottawa Valley Tourism Events  Calendar 
Soupe a la courge musquee
 

Ingrédients
4 tasses de bouillon (J'utilise du bouillon de poulet, mais vous pouvez utiliser un autre type de bouillon.)

1 petite courge musquée, cuite et en purée

1 petite pomme (Je préfère la Honey Crisp.)

1 tasse de carottes hachées

2 branches de céleri haché

2 petites pommes de terre, pelées et hachées

Sel et poivre au goût


Préparation 
Dans une grande casserole, déposez le bouillon, la pomme, les carottes, le céleri et les pommes de terre; portez à ébullition à feu moyen et laissez mijoter jusqu'à que le mélange ramollisse, environ 15 à 20 minutes. Ajoutez la purée de courge et laissez mijoter à feu doux 5 minutes de plus. Retirez du feu et laissez refroidir 10 minutes. À l'aide d'un mélangeur à immersion, réduisez en purée la soupe jusqu'à ce qu'elle soit onctueuse; servez chaude.

 

Liens utiles  

Pour trouver des renseignements ou voir les photos des différentes missions auxquelles participent les Forces canadiennes, visitez ces sites :

 

Caméra de combat

www.combatcamera.forces.gc.ca 

 

L'engagement du Canada en Afghanistan

www.afghanistan.gc.ca 

 

La contribution du Canada a la Force internationale d'assistance a la securite (FIAS)

 

OTAN

Les Ressources   

Programme d'aide aux membres

1-800-268-7708

 

l'Unité interarmées de soutien au personnel
1-800-883-6094 
   

  

Soutien à court terme en situation de crise

613-687-2104, poste 224


Soutien social; blessures de stress opérationnel 

 

613.687-5511 ext. 3599  

 

Phoenix Centre for Children & Families

613-735-2374

 

PSED inscription
en ligne
    
Pour vous inscrire au Programme de soutien pour les enfants lors d'un déploiement (PSED) 

 CLIQUEZ ICI  

 
ou pour plus d'informations contactez 613-687-7587
locale 3227

 

Join Our Mailing List

SSCC-PMFRC

1578 Wolfe Ave.

Petawawa, ON

K8H 2S9

613-687-2104 ext 223

  

DEPLOYMENT SUPPORT CENTRE

1578 Wolfe Ave.

Petawawa, ON

K8H 2S9

1-877-218-9993 (24 /7)

 

VISIT US ONLINE

FamilyForce 

 

Salut!     

   

Un petit rappel : vous pouvez dès à présent vous inscrire au Programme de soutien pour les enfants lors d'un déploiement (PSED) en ligne à l'adresse suivante : PSED 2012/13 

 

Le PSED est un programme de soutien par les pairs offert toutes les deux semaines dans les écoles de la région (de la prématernelle à la huitième année). Des séances ont lieu avant, pendant et après le déploiement afin d'aider les enfants à comprendre leurs émotions, les changements et les facteurs de stress potentiels liés aux déploiements. Dans un environnement sûr et confortable, les enfants apprennent à adopter des attitudes positives et des stratégies de gestion du stress adaptées à leur âge afin de mieux faire face au déploiement.Pour obtenir de plus amples renseignements sur le PSED, communiquez avec Natasha, au 613-687-7587, poste 3227.

 

Comme chaque mois, consultez notre calendrier (sur notre site Web), notre page Facebook et le Petawawa Post, pour connaître les événements, les activités et les ateliers offerts cet automne. Pour obtenir de plus amples renseignements ou des réponses à vos questions, n'hésitez pas à communiquer avec nous ou à passer nous voir au centre de ressources pour les familles ou au Centre communautaire du côté sud (CCCS)!

 

           

Quoi de neuf au Centre de soutien au déploiement    

 

DSC_logo

Le personnel du Centre de soutien au déploiement (CSD) vous salue. Novembre arrive à grands pas, et nous avons organisé une autre activité familiale formidable. Le 24 novembre, nous nous rendrons à Ottawa pour visiter le Musée national de la guerre. Si votre conjoint est absent cette journée-là, n'hésitez pas à vous joindre à nous. Pour en savoir plus, consultez notre page Facebook ou appelez-nous au 1-877-218-9993; il est maintenant possible de s'inscrire.

 

Au mois d'octobre, 29 membres de familles de militaires ont participé à la sortie que nous avons organisée à Saunders Farm et ont passé une agréable journée de plein air à s'amuser dans les champs, à parcourir des labyrinthes, à visiter des maisons hantées et à se promener dans des charrettes de foin! Nous nous occupons aussi en ce moment de briefings initiaux pour diverses unités et de présentations au sujet du programme En route vers la préparation mentale (RVPM) pour les membres des familles de militaires qui sont de retour de la Roto 1 de l'Opération Attention.

 

Le CSD continuera de vous apporter le meilleur soutien possible 24 heures sur 24, 7 jours sur 7 durant l'absence de l'être cher et vous invite à rester informé à travers les divers médias qui sont à votre disposition. Le personnel du Centre essaie toujours d'améliorer ses services et le niveau de soutien qui vous est offert. Il est ouvert à tout commentaire ou suggestion de votre part. Surveillez le prochain numéro d'Op Gardez le contact.

 
*Si vous vous absentez de votre résidence habituelle pour une période prolongée, veuillez nous transmettre vos nouvelles coordonnées afin que nous puissions communiquer avec vous dans le cas peu probable d'une urgence. Vous pouvez nous envoyer votre formulaire d'absence à l'aide du CD interactif sur le déploiement, par courriel ou en venant le déposer au bureau du CCSS. Vous pouvez aussi nous téléphoner.*

Les bienfaits du rire

 

Si la vie quotidienne était une recette, alors les ingrédients principaux en seraient le rire et le jeu. Dans notre famille, nous nous faisons un point d'honneur de rire chaque jour. Nous apprenons aux enfants à rire d'eux-mêmes (nous rions des petites maladresses et stupidités que nous faisons parfois), à trouver quelque chose d'amusant même dans les situations les plus difficiles et à apporter de la joie aux autres ne serait-ce que quelques minutes chaque jour.

 

Lorsqu'un être cher est en déploiement ou parti depuis longtemps, il est facile de mettre l'accent sur ce qui rend notre vie difficile et pénible. Apprenez à rebondir en trouvant chaque jour quelque chose de joyeux et d'amusant, et enseignez à vos enfants à faire de même. Vous n'en serez que plus forts.

 

Adapté de : http://blog.whileyouwereaway.org/

Rainbows Program (arc en ciel) 

 

Votre enfant a-t-il vécu le décès d'un proche, un divorce ou un deuil de cette nature récemment?

 

Souvent, les enfants et les jeunes sont tenus d'accepter les changements qui surviennent dans leur famille ou de gérer seuls leurs sentiments. Ils peuvent devenir des personnes en « deuil silencieux »; ils sont alors souvent confus et en colère et expriment leur douleur en adoptant des comportements négatifs et des habitudes nocives pour leur santé.

 

Le personnel du Centre de ressources pour les familles de militaires de Petawawa est heureux d'offrir une activité de dix semaines aux enfants et aux jeunes qui ont vécu un deuil ou un changement familial. Ce groupe constitue un refuge et un milieu de soutien exempt de jugement où les participants peuvent aborder leurs émotions, développer leur estime d'eux-mêmes et découvrir des outils d'adaptation dont ils pourront se servir toute leur vie.

 

Pour plus de renseignements sur les dates et les heures de l'activité ou pour vous inscrire : 613 687-2104, poste 224.

 

Cinq gaffes de femme de militaire que j'aimerais ne plus commettre

 

Je le fais tout le temps. Qu'importe le nombre d'années de mariage que mon mari et moi comptons, je commets toujours les mêmes erreurs de jugement. Je ne suis pas la seule. Gretchen Rubin, auteure de l'ouvrage à succès Opération bonheur, a écrit ce mois-ci sur les gaffes qu'elle continue de commettre. Son travers à elle, c'est surtout de chercher de l'approbation et d'utiliser un ton cassant.

 

Les miens sont beaucoup plus axés sur la vie avec un militaire. Voici les cinq comportements que j'ai tendance à répéter et comment j'essaie de les corriger.

 

Être contrariée quand mon militaire de mari a des obligations militaires. Qu'est-ce qui fait que les militaires sont des militaires? Et bien, ils portent un uniforme. Ils ont les cheveux très courts. Ils participent à des déploiements/instructions/exercices en campagne/exercices de conditionnement physique/déplacements/cours/combats. En d'autres mots, ils partent. C'est vrai, la plupart du temps, ils reviennent. Mais c'est typique pour les militaires de s'absenter beaucoup. Je surmonte ce problème en faisant comme si mon mari allait être absent chaque minute de son instruction/du déploiement. Ensuite, quand il est à la maison, je suis heureuse au plus haut point. En fait, je m'en sors plutôt bien comme ça, mais parfois s'il s'absente quelques jours de plus, ça me rend folle.

 

Me comparer aux civils. J'ai fréquenté des civils. Si ma mémoire est bonne, je n'ai jamais voulu me marier avec l'un d'eux. Quand j'y pense aujourd'hui, j'ai une fâcheuse tendance à voir un seul côté de la vie civile : les maris assistent aux rencontres sportives, tondent le gazon et accompagnent les enfants à l'école. Mais la vie civile n'est pas ma vie. La vie civile n'a rien à voir avec ma vie. J'ai choisi une personne qui adore servir à bord d'un bateau. Je l'aime. Mais ça ne m'empêche pas, de temps en temps, de souhaiter que les civils soient invisibles.

 

Faire comme si j'étais une mère célibataire. Même les femmes qui ont été mères célibataires avant d'être mariées à un militaire disent que cela n'a rien de comparable. Parfois, j'agis comme si j'étais une mère célibataire. Je prends des décisions pour mes enfants comme si mon mari ne s'intéressait pas à eux. J'essaie de m'améliorer en discutant avec mon mari des décisions banales (cours de tennis ou de natation) et ensuite en référence à mon mari quand j'en discute avec les enfants. (Les enfants, papa dit que vous êtes assez grands pour choisir vous-mêmes.) Les enfants aiment ça, surtout quand papa est de leur côté.

 

M'inquiéter quant à l'école secondaire que fréquentera mon enfant. Nous avons déménagé 16 fois. Je pense que cela m'a profondément marqué. Du coup, je m'inquiète de savoir à quelle école secondaire ira mon enfant, qui est en cinquième année. Je ne sais pas si vous avez remarqué cela, mais n'importe qui ayant déjà déménagé 16 fois déménagera probablement encore. Et comme les dernières fois, je saurai quand nous déménagerons et où nous partirons seulement au dernier moment. J'arrive presque à m'y faire en disant à voix haute : N'ANTICIPE PAS AUJOURD'HUI LES PROBLÈMES DE DEMAIN. Ça fait peur à certains.

 

Oublier que nous avons besoin de passer du temps seuls. Quand Brad rentre à la maison, je suis très généreuse de son temps. Je veux que les gens le voient. Les enfants. Nos parents. Nos amis. Toute la congrégation de l'église. Parfois, je vous jure qu'il doit se sentir comme un animal de foire. J'oublie parfois que nous avons besoin de longues périodes de détente ensemble. Je remédie à la situation en nous réservant une journée sur le calendrier pendant qu'il est à la maison. C'est particulièrement efficace si nous pouvons passer une journée de semaine ensemble.

 

Quel genre de gaffes ou de bévues faites-vous dans votre mariage? Avez-vous arrêté de faire certaines d'entre elles? Comment y êtes-vous parvenu?

 

Voici certains témoignages reçus en réponse à cet article :


J'essaie de ne pas envoyer de réponses désagréables à un courriel tard le soir, mais de temps en temps j'oublie à quel point c'est nuisible parce que j'ai juste envie de prouver que j'ai raison. Je rédige des brouillons de courriel que je sauvegarde, puis je les efface le matin, quand, au réveil, je suis plus positive et que les émotions dues à la fatigue et la frustration sont passées. 


J'oublie toujours que quand il appelle à la maison de mauvaise humeur, c'est parce que le confort et l'amour de la maison lui manquent. J'ai tendance à lui répondre moi aussi de façon désagréable, et cela ne finit pas bien. C'est dur d'être douce et affectueuse quand on parle à un gars fatigué et grincheux; mais j'arrive vite à le retrouver si je me souviens de la raison de son appel et que j'agis en conséquence.

 

J'oublie toujours qu'il écrit des courriels courts, de deux-trois lignes, parce qu'il est un gars, et que la plupart d'entre eux ne sont pas aussi volubiles et délicats que nous, les filles. Ce n'est pas qu'il ne m'aime pas ou qu'il ne se soucie pas de moi. Ses gestes parlent plus que ses paroles.

 

Parfois j'oublie de le laisser parler sans donner mon avis sur tout. Je devrais fermer mes lèvres à double tour.

 

Parfois j'oublie qu'il n'est pas aussi facile pour lui de penser à la maison que ça l'est pour nous de penser à lui et qu'il nous manque. Il doit rester concentré sur l'objectif, et s'émouvoir trop en pensant à la maison et à ceux qui lui manquent peut être dangereux, surtout s'il pense que nous nous trouvons la situation difficile. Même s'il semble de glace, je sais que sa priorité reste notre famille.

 

À son retour, j'oublie de lui faire une place dans ma vie organisée en fonction du déploiement. J'aime être occupée quand il part, et parfois j'oublie de ralentir quand il revient. Je ne peux plus m'entraîner en double ou en triple. La balade avec le bébé et les chiens doit être annulée s'il est trop fatigué pour m'accompagner. Cela m'aide d'avoir une routine, mais je dois m'adapter quand il revient.


Ce n'est pas acceptable de lui servir de la nourriture de célibataire quand il revient. Quand mon mari n'est pas là, je prépare vite fait un plat dont je me contente. Quand il revient, il s'attend à ce que je lui serve un repas complet. Parfois, cela me prend une semaine ou deux pour reprendre cette habitude. Il est patient avec moi, et je recommence à mieux me nourrir.


Adapté de www.spousebuzz.com

 

N'hésitez pas à nous faire part de vos commentaires. Ils nous aideront à adapter nos programmes et nos services à vos besoins. Nous sommes à votre service!

Au plaisir!

 

L'équipe du soutien au déploiement 

Centre de ressources pour les familles

des militaires de Petawawa

613 687-2104 ext 223

dp.pmfrc@bellnet.ca