March 2,
2015

ISSUE
No. 40

AMS Weekly Newsletter
Supporting the development of the future stewards of U.S.-China relations
Upcoming event
Those of you in DC, make sure to join us this Wednesday at 6pm to hear Prof. Su Faxiang of Minzu University discuss Tibet and minority issues

Like our newsletter? Spread the word via Facebook with the links at the top of this page.

Weekly Readings

Heading into the "Two Sessions," China's national security is once again in the headlines as Beijing will consider expansive authorities in the pursuit of terrorists and already has made changes to government regulations that will affect U.S. technology firms. Beijing is moving on many fronts related to national security, and this week's Chinese reading offers the thoughts of the PLA's senior-most intelligence official describing China's national security challenges, domestic, foreign, and the connection between the two.
Weibo Watch

This week we're featuring political cartoonist Dashixiong, whose caricatures of corrupt officials and foreign dignitaries grace his Weibo account (http://www.weibo.com/p/1005051987987811). He is a frequent contributor to NetEase. Dashixiong, or "Big Corpse Terrible," depicts himself as a friendly skeleton with a cute little plant growing out of his nose. He's lampooned Guo Meimei and Obama, taxes and forced demolitions. For Lunar New Year, he created a GIF of his avatar showering Lei Zhengfu and Kim Jong-un with "hongbao" (http://bit.ly/1AsSPDJ).
俗语 in Xi Jinping's  Speeches


 

啃硬骨头
kěn yìng gǔtou

Explanation: Chinese media is reporting heavily on the posthumous recognition of Judge Zou Bihua, who died in December. He is presented as a role model symbolizing China's commitment to legal reform. One of his strengths was that he was willing to "gnaw the tough bones"...that is, take on the hard problems.

Original: 中共中央总书记、国家主席、中央军委主席习近平近日对邹碧华同志先进事迹作出重要批示指出,邹碧华同志是新时期公正为民的好法官、敢于担当的好干部。他崇法尚德,践行党的宗旨、捍卫公平正义,特别是在司法改革中,敢啃硬骨头,甘当"燃灯者",生动诠释了一名共产党员对党和人民事业的忠诚。
Source: http://news.xinhuanet.com/politics/2015-03/02/c_1114491850.htm
Documentary of the Week

Beginning in 1984, Chen Peisi and Zhu Shimao became fixtures on the New Year's evening variety show for their comedic sketches. The two broke with CCTV in 1998, and Chen ran his own film production company. Apart from detailing the two actors' careers, this week's films highlight issues of royalties in the arts and of the difficulty of making it outside the state-run broadcasting world. If Chinese TV is a bit too dramatic, then consider an interview with China broadcast on Phoenix TV. Finally, we attach a link to the original comedy sketch 《吃面条》 from the 1984 New Year's variety show that launched Chen and Zhu's pathway to stardom.
Support the American Mandarin Society!

If you appreciate the effort we put into organizing Chinese-language policy events, providing robust language and policy resources on our website, and the kind of content you see in this newsletter, please consider supporting us with a tax-deductible contribution--every bit helps!
The American Mandarin Society is a 501(c)(3) non-profit organization.