ENGLISH:
The Marianist Family unites in praying the Magnificat on Fridays. 
Mary's Magnificat reminds us of our call to work for justice in the world.

La Familia Marianista se une los viernes para rezar el Magníficat. 

El Magníficat de María nos recuerda nuestro compromiso de trabajar para la justicia en al mundo.

 FRANÇAIS:  

La Famille Marianiste se rassemble le vendredi pour prier le Magnificat. 

Le Magnificat de Marie nous rappelle notre engagement à oeuvrer pour la justice dans le monde.

  
MARIANIST WORKS OF JUSTICE
FEBRUARY 2016
    Português
ENGLISH
  
KOREAN FMI WORK FOR JUSTICE AND PEACE
 
  
The Marianist Sisters of Korea participate in various demonstrations for justice and peace in their country.


For example:
  • In response to the tragic April 2014 singking of the Korean ferry, Sewol, carrying 450 passengers, the sisters joined other religious congregations in demonstrations and prayer in support of the victims' families. Our Korean sisters are part of the movement asking the government for answers behind the catastrophe.
  • "We live in fear and danger of our nuclear power plants. So we join other religious groups in supporting the environmental movement which challenges the government's plans to build even more nuclear power plants. 
  • Korean religious also join with the women's movement which demonstrates outside the Japanese embassy in Seoul every Wednesday to protest the "comfort women" agreement with Japan. 

 

  
LAS FMI Y LOS TRABAJOS POR LA JUSTICIA Y LA PAZ

Las Hermanas Marianistas de Corea tienen una participación activa en las manifestaciones por la justicia y la paz en su pais. A seguir, enumeramos algunas.
  • Después del hundimiento del ferry coreano "Sewol" que sucedió el día 16 del abril del año 2014 y que trasladaba a más de 450 personas, la mayoría estudiantes, hasta ahora todavía no tienen ninguna solución entre el gobierno y las victimas.  Por eso, las Iglesias y las congregaciones hacen una manifestación como la misa, las oraciones para cooperar con las victimas y descubrir la verdad del accidente. Nuestras Hermanas coreanas participan.

  • En Corea hay muchas centrales nucleares.  Además algunas nucleares son viejas.  Vivimos con miedo y en peligro.  Pero el gobierno quiere construir más.  Entonces las Iglesias y los grupos ecologistas hacen un movimiento contra la planta de las centrales nucleares.  Nosotras marianistas también participamos em este movimiento.
  • Las "mujeres confort" surcoreanas rechazan el acuerdo con Japón.  Un movimiento de las mujeres organiza una manifestación frente a la embajada nipona en Séoul todos los miércoles.  Las religiosas coreanas, cooperamos con este movimiento.  Nosotras marianistas tambien.


LES FMI ET LES TRAVAUX POUR LA JUSTICE ET LA PAIX

Les sœurs marianistes de Corée sont très engagées dans les manifestations pour la Justice et la Paix dans leur pays. 



Nous en énumérons quelques unes :
  • Après le naufrage du ferry coréen "Sewol" arrivé le 16 avril 2014 qui transportait plus de 450 personnes, la majorité des étudiants, aucune solution n'a été trouvée à ce jour entre le gouvernement et les familles des victimes. Alors les Eglises et les communautés religieuses ont manifesté par des célébrations, des prières afin de coopérer avec les victimes pour découvrir la vérité. Nos sœurs coréennes y ont participé.
  • La Corée possède beaucoup de centrales nucléaires. Certaines sont vieilles. Nous vivons dans la peur et le danger. Le gouvernement désire en construire de nouvelles. Suite à cela les Eglises et les groupes écologistes s'organisent en mouvement anti-nucléaire. Nous marianistes nous participons à ce mouvement.  
  • Au sujet des "femmes de confort" sud-coréennes, l'accord est refusé avec le Japon. Un mouvement de femmes organise une manifestation face à l'ambassade du Japon à Séoul tous les mercredis. Les religieuses coréennes coopèrent à ce mouvement.  Les marianistes aussi.
Special thanks to / Un agradecimiento especial a / Un merci spécial à:
Content & Photos: Ana Lúcia de Góes, FMI
 Translations: Susan Vogt (English Support) Caitlin Cipolla-McCulloch (Spanish), 


MAGNIFICAT ENGLISH

 

My soul glorifies the Lord,

My spirit rejoices in God, my Savior.

You look on your handmaid in her lowliness;

Henceforth all ages will call me blessed.

 

The Almighty works marvels for me. Holy your name!

Your mercy is from age to age on those who fear you.

 

You put forth your arm in strength and scatter the proud-hearted.

You cast the might from their thrones and raise up the lowly.

You fill the hungry with good things; Send the rich away empty.

 

You protect Israel, your servant.

We remember your mercy,

according to your promise to our ancestors, to Abraham and to his descendants forever.


Proclama mi alma la grandeza del Señor, se alegra mi espíritu en Dios mi Salvador, porque ha mirado la humillación de su esclava. Desde ahora me felicitarán todas las generaciones porque el Poderoso ha hecho obras grandes por mí. 

Su nombre es Santo y su misericordia llega a sus fieles de generación en generación.
 
Él hace proezas con su brazo, dispersa a los soberbios de corazón. Derriba del trono a los poderosos y enaltece a los humildes. A los hambrientos los colma de bienes y a los ricos despide vacíos.
 
Auxilia a Israel su siervo, acordándose de su santa alianza según lo había prometido a nuestros padres en favor de Abrahán y su descendencia por siempre.    

MAGNIFICAT FRANÇAIS

Mon âme exalte le Seigneur,  
Exulte mon esprit en Dieu, 
mon Sauveur! Il s'est penché sur son humble servante; Désormais, tous les âges me diront bienheureuse.

Le puissant fit pour moi des merveilles; Saint est son nom! Son amour s'étend d'âge en âge Sur ceux qui le craignent.

Déployant la force de son bras, 
Il disperse les superbes.  
Il renverse les puissants de leurs trônes, Il élève les humbles.
Il comble de biens les affamés, Renvoie les riches les mains vides. 
 
Il relève Israël, son serviteur, Il se souvient de son amour, 
De la promesse faite à nos pères, En faveur d'Abraham et de sa race, à jamais.

 

WCMF_logo World Council of the
Marianist Family

Conseil Mondial de la Famille Marianiste

 

Consejo Mundial de la Familia Marianista

 

More / Plus / Más information:

 

Subscribe / S'inscrire / Suscribirse:

Archives / Archives / Archivos:  

Magnificat Archives 

 

Editor:   

Jeannie Pinpin Lum, marianistmagnificat@gmail.com

 



Conseil Mondial de la Famille Marianiste/Consejo Mundial de la Familia Marianista/World Council of the Marianist Family | Via Latina 22 | Roma | 00179 | Italy