ENGLISH:
The Marianist Family unites in praying the Magnificat on Fridays. 
Mary's Magnificat reminds us of our call to work for justice in the world.

La Familia Marianista se une los viernes para rezar el Magníficat. 

El Magníficat de María nos recuerda nuestro compromiso de trabajar para la justicia en al mundo.

 FRANÇAIS:  

La Famille Marianiste se rassemble le vendredi pour prier le Magnificat. 

Le Magnificat de Marie nous rappelle notre engagement à oeuvrer pour la justice dans le monde.

  
MARIANIST WORKS OF JUSTICE
December 2014
field/campo/domain
mushroom/seta/champignon
 

ENGLISH

 

Hishou Organic Farm -

Nepal 

 

Nepal is one of the poorest countries in the world. Several years ago, Itaru Nagahama (a Lay Marianist from Japan) moved to Nepal to help the Mushar people there. The Mushars have a long history of being discriminated against based on their caste. Most of them don't have an education or land to cultivate in order to make an income. Due to their poverty, they can't afford to give their children an education.

 

Itaru decided to form a farming company of Mushar, by Mushar, and for Mushar that would enable them to have an income. Last August he finally got a business visa and purchased a field for farming. Itaru has designed a mushroom house of bamboo and mud so that the Mushars can grow mushrooms.

 

Although this project is just beginning, it is an example of how one individual Lay Marianist, prompted by faith, can turn his faith into action. 

 

 

La Granja Biologica de Hishou - Nepal
 

El Nepal es uno de los paises mas pobres del mundo. Unos anos atras, Itaru Nagahama (un laico marianista japones) decidio de mudarse alli para ayudar a la poblacion Mushar (discriminada desde hace anos debido a su casta).  La mayoria de ellos no tuvieron acceso a la instruccion y no poseen tierras que cultivar lo que no les permite disponer de una renta. Debido a esto, no pueden mandar a sus ninos a la escuela.

 

Itaru decidio crear alli una sociedad agricola de y para ese pueblo lo que les permitira beneficiar de ingresos. El pasado mes de agosto las autoridades le otorgaron un visado que le permite trabajar. Se compro un terreno para cultivarlo e hizo construir una casa hecha de bambu y barro donde los Mushar van a poder cultivar setas.

 

Aunque este proyecto acabe de empezar, es un ejemplo concreto de lo que puede realizar un laico marianista empujado por su fe, capaz de transformar un sueno en realidad concreta. 

 

  

La ferme bio de Hishou - Népal 

 

Le Népal est un des pays les plus pauvres au monde. Il y a quelques années, Itaru Nagahama (un marianiste laïc japonais) y a déménagé afin d'aider la population Mushar -discriminée depuis longtemps à cause de leur caste-.  La plupart d'entre eux n'ont pas eu accès à l'éducation et n'ont pas de terres à cultiver pour pouvoir avoir un revenu.  A cause de leur situation, ils ne peuvent se permettre d'envoyer leurs enfants à l'école.

 

Itaru a décidé de créer une société agricole de, par et pour ce peuple ce qui leur permettra d'avoir une source de revenus. En août dernier il a finalement obtenu un visa qui lui permet d'exercer une activité.  Il a acheté un terrain destiné à l'agriculture et a dessiné une maison faite de bambou et de boue où les Mushar vont pouvoir y faire pousser des champignons.

 

Bien que ce projet en soit à ses débuts, c'est un exemple concret de ce que peut réaliser un marianiste laïc poussé par sa foi qui transforme ce rêve en quelque chose de concret.  

A special thanks to our content contributers/ Un agradecimiento especial a nuestros contribuidores de contenido/ Un merci spécial à nos contributeurs de contenu:

Photos, Content, Write-Up: Itaru Nagahama 

 Translations: Carla Bertana (French & Spanish) 

Victor Augusto Ferreira de Aguiar, SM (Portuguese)




MAGNIFICAT ENGLISH

 

My soul glorifies the Lord,

My spirit rejoices in God, my Savior.

You look on your handmaid in her lowliness;

Henceforth all ages will call me blessed.

 

The Almighty works marvels for me. Holy your name!

Your mercy is from age to age on those who fear you.

 

You put forth your arm in strength and scatter the proud-hearted.

You cast the might from their thrones and raise up the lowly.

You fill the hungry with good things; Send the rich away empty.

 

You protect Israel, your servant,

We remember your mercy,

according to your promise to our ancestors, to Abraham and to his descendants forever.


Proclama mi alma la grandeza del Señor, se alegra mi espíritu en Dios mi Salvador, porque ha mirado la humillación de su esclava. Desde ahora me felicitarán todas las generaciones porque el Poderoso ha hecho obras grandes por mí. 

Su nombre es Santo y su misericordia llega a sus fieles de generación en generación.
 
Él hace proezas con su brazo, dispersa a los soberbios de corazón. Derriba del trono a los poderosos y enaltece a los humildes. A los hambrientos los colma de bienes y a los ricos despide vacíos.
 
Auxilia a Israel su siervo, acordándose de su santa alianza según lo había prometido a nuestros padres en favor de Abrahán y su descendencia por siempre.    

MAGNIFICAT FRANÇAIS

Mon âme exalte le Seigneur,  
Exulte mon esprit en Dieu, 
mon Sauveur! Il s'est penché sur son humble servante; Désormais, tous les âges me diront bienheureuse.

Le puissant fit pour moi des merveilles; Saint est son nom! Son amour s'étend d'âge en âge Sur ceux qui le craignent.

Déployant la force de son bras, 
Il disperse les superbes.  
Il renverse les puissants de leurs trônes, Il élève les humbles.
Il comble de biens les affamés, Renvoie les riches les mains vides. 
 
Il relève Israël, son serviteur, Il se souvient de son amour, 
De la promesse faite à nos pères, En faveur d'Abraham et de sa race, à jamais.

 

WCMF_logo World Council of the
Marianist Family

Conseil Mondial de la Famille Marianiste

 

Consejo Mundial de la Familia Marianista

 

More / Plus / Más information:

 

Subscribe / S'inscrire / Suscribirse:

Archives / Archives / Archivos:  

Magnificat Archives 

 

Editor:   

Jeannie Pinpin, marianistmagnificat@gmail.com