Chúa Nhật Thứ Ba của Mùa Thống Hối -- 23 tháng 3, 2014
Kinh Văn: Gioan 4:5-15, 19-26, 39-42
--------------------
Nhiều tín hữu Kitô-giáo nói rằng
mỗi khi đọc lại một đoạn Kinh Thánh
th́ cảm nhận những ư nghĩa mới cho ḿnh.
Điều đó có.
Có thể là hiểu kinh văn sâu xa hơn
khi "đọc giữa những gịng chữ"
(theo lối diễn tả trong Anh Ngữ),
nghĩa là đọc được tư tưởng của người viết,
hay là niềm tin của những độc giả của thời xa xưa.
Cu~ng có thể là khám phá một vài chi tiết
trước đây ḿnh không để ư,
hoặc là thắc mắc
tại sao tác giả bỏ qua một điều nào đó.
Truyện tích Phúc Âm hôm nay
là truyện về một phụ nữ dân Samari,
song chủ yếu lại là về Đức Ki-tô.
--------------
Suốt hai ngàn năm qua,
tín hữu Kitô-giáo suy nghĩ nhiều về câu hỏi:
"Giêsu là ai?"
và, nếu Giêsu là đấng ḿnh phải theo,
th́ ḿnh phải theo Người như thế nào?
---------------
House of the Redeemer, New York
Vài năm trước đây tôi đi New York
để họp chuyện nhà thờ.
Xe buưt tới trễ,
và đường ở New York vào giờ tan sở đông nghẹt.
Khi tới được nhà nguyện,
là nơi có chỗ ở và hội họp, th́ đă 8 giờ tối.
Ngôi nhà thật lớn,
đường phố tối om và vắng tanh, cửa khóa.
Tôi đứng trong bóng tối ở một nơi xa lạ,
mệt mỏi và hơi bất an.
Song tôi chợt nh́n thấy một cái biển trên hàng rào sắt,
đề chữ "House of the Redeemer." (Nhà của Cứu Chúa).
Tôi mừng, nghĩ "Ô, đây rồi.
Ḿnh đến đúng chỗ.
Đêm nay có chỗ ngủ."
----------------
Ḍng chữ "Nhà của Chúa" mang tôi về niềm tin
đă học từ nhỏ.
Chữ "Redeemer" (Đấng Cứu Chuộc)
khiến tôi nhớ tôi thuộc về ai.
Cha Thiên Thượng,
Tạo Hóa của muôn loài,
lại là Đấng Cứu Chuộc.
Ngài luôn ở gần,
và Ngài biết tôi tỏ tường.
---------------
Người phụ nữ sắc tộc Samari gặp Đức Giêsu hôm ấy không được ai coi trọng.
Thứ nhất, bà nầy thuộc giống dân
mà người Do Thái khinh khi.
Thứ hai, ngay cả làng xóm Samari
cu~ng không coi bà ra ǵ.
Người viết truyện cu~ng không nêu được tên của bà.
Nhiều người giảng đạo Ki-tô-giáo
liệt bà vào phường điếm đĩ,
và nhiều người giải kinh cứ đoán bà nhiều "tội"
v́ truyện kể rằng bà có nhiều đời chồng.
Song tác giả không hề nói rằng bà là người tội lỗi.
Có thể là bà sống dai hơn mầy ông chồng vắn số,
vào thời chưa có thuốc men.
Người chồng mà bà đang ở với,
vào lúc bà gặp Đức Giêsu,
chưa chắc đă sống được trọn đời với bà.
Thử tưởng tượng sống như thế đau khổ biết mấy.
Rơ ràng, đây là người hết sức nghèo khổ.
Nghèo cả vật chất lẫn tinh thần.
Cái ṿ nước bà đội trên đầu rất có thể
là tài sản quư nhất trong nhà.
------------------
Đức Giêsu biết rơ bà nầy,
trước khi bà thấy Chúa.
Chúa cố ư đến để hỏi chuyện.
Nhưng người trong cảnh khánh tận
không ngờ Ngài là Đấng Cứu Độ Trần Gian.
Cách nói của bà
khi gặp ông Do Thái nầy
không mấy lịch sự.
------------------
Người Do Thái và người Samari
ghét nhau không đội trời chung.
Bên nầy không bao giờ đạp chân
vào miền đất của bên kia.
Năm 9 tây lịch,
đang mùa Lễ Bánh Không Men của người Do Thái,
một nhóm đàn ông Samari lẻn vào thành Giê Ru Sa Lem,
mang xương người và sọ người bỏ rải rác trong Đền Thờ,
nơi người Do Thái coi là tôn nghiêm hơn hết.
-----------------
Vào năm 50 tây lịch, ở miền Ga Li Lê
có một người Do Thái bị giết,
và dân ở đó đổ tội cho người Samari.
Thế là đàn ông Do Thái ở Giê Ru Sa Lem
bỏ ngang chuyện đ́nh đám của một mùa hội tết,
hung hăn xông vào các làng Samari,
đốt nhà, giết tất cả,
bất kể đàn ông, đàn bà hay con nít.
---------------
Nếu chúng ta sống ở Palestine vào thời Đức Giêsu,
chúng ta sẽ hiểu sự khó chịu của người đàn bà Samari
khi Đức Giêsu đến gợi chuyện bên giếng:
"Ủa, sao ông lại xin tôi cho nước uống?"
Ngụ ư: "Mời ông đi chỗ khác."
----------------
Thái độ nầy có phải v́ mối hiềm khích giữa người Do Thái và dân Samari?
Chắc là Đức Giêsu hỏi không đúng lúc?
Hay là bà nầy cáu kỉnh v́ trong đời có nhiều vết thương?
Bà nầy có nhiều chuyện buồn trong đời.
Có thể đau nhất là bị người ta ruồng bỏ.
Chúng ta đều khao khát được người khác chấp nhận,
và chúng ta khao khát t́nh thương.
Nhiều người trong chúng ta tự ruồng bỏ ḿnh,
chạy theo tiếng vỗ tay tán thưởng hay cái gật đầu chấp nhận của đời.
--------------
Phúc Âm Giăng nói rơ về hai miền ta phải chọn:
cơi tối tăm và miền sáng láng.
Có Chúa Thánh Thần mở mắt cho người khao khát chân lư.
Có t́nh thương của Thiên Chúa làm thỏa măn nhu cầu tâm linh --
tức là sự b́nh an mà đời không cho được.
Trong cuộc đàm thoại,
Đức Giêsu nêu ra nỗi khao khát của bà nầy, và cuối cùng
bà nhận ra rằng Đức Giêsu là Đấng Cứu Thế.
Bà nói:
"Thưa Ngài, tôi thấy Ngài là một vị ngôn sứ."
Chữ "thấy," trong Phúc Âm Giăng, nghĩa là "tin."
Phước hạnh biết mấy nếu ai đó có thể tin.
--------------
Khi bà nói về Đấng Cứu Thế, Đức Giêsu đáp:
"Chính Ta là Đấng ấy, là Đấng đang nói với bà."
Trong nguyên bản Hy Lạp, nếu dịch sang tiếng Anh,
câu Chúa nói không phải là "I am he," mà là "I AM."
-------------------
"I AM" là danh hiệu của Chúa Trời.
Bà chắc hẳn biết truyện ông Mai-sen trong Kinh Cựu Ước.
Mai-sen nghe Chúa gọi lănh đạo dân Do Thái thoát ách nô lệ Ai Cập.
Ông xin được biết tên của Chúa Trời, để nói cho dân biết mà theo.
Chúa trả lời: "I AM."
------------------
Bà đă đối diện với Chúa Trời.
Chúa đă đến với một con người bần cùng.
Ngài là SỰ SÁNG, đang nói chuyện với bà một cách êm dịu.
Chính Giêsu Ki-tô nầy là Đấng Chuộc Tội để cứu mọi sắc dân --
Do Thái, Samari, da trắng, da đen, da đỏ, da vàng.
----------------
Trước đó bà nầy nghĩ rằng ḿnh không ra chi cả.
Có thể là bà tự ghét ḿnh.
Nhưng sau khi gặp Đức Ki-tô, bà mới biết rằng trước mắt Chúa
ḿnh cu~ng có giá trị như mọi người khác.
Chúa yêu bà, và bà không c̣n cần chi nữa.
Thỏa nguyện. Không c̣n chi khao khát nữa.
----------------
Giêsu đă nói hết tất cả điều bà đă làm trong đời,
song Người vẫn chấp nhận bà.
---------------
Người phụ nữ Samari là tiêu biểu về chúng ta.
Chúa biết tất cả những điều chúng ta đă làm,
song t́nh thương của Ngài đối với chúng ta không hề thay đổi.
Chúa không buộc chúng ta phải toàn hảo.
Thánh Phao Lô viết trong đoạn Kinh Văn đọc hôm nay
nói rằng chúng ta được Chúa coi là công chính v́ có niềm tin.
Qua Đức Ki-tô chúng ta được ḥa thuận với Đức Chúa Trời.
Chúng ta có thể t́m được nơi an trú trong t́nh thương và sự tha thứ của Ngài.
-------------------
Chúng ta có thể cho rằng Chúa không thể nào chấp nhận ḿnh.
Song chúng ta chỉ cần tin nhận sự chấp nhận của Chúa cho ḿnh.
----------------
Quư hóa thay!
Song trong t́nh thương Chúa có sự thách thức.
Thứ nhất là ḿnh phải chống lại điều ác.
Thứ hai là ḿnh phải thương người như Chúa thương ḿnh.
Ḿnh có thể thương mà không đ̣i hỏi người phải toàn hảo?
Ḿnh có thể tha thứ họ mặc dù biết điều họ đă làm?
Chúa gọi chúng ta đến với Sự Sáng,
khát khao Đức Thánh Thần,
và thương yêu, y như Đức Giêsu đă yêu thương.
Uống thứ "nước" Ngài cho th́ không bao giờ khát nữa.
Amen.
|