Church ShieldEpistle Header

In This Issue
Introducing Margot Deanna Miller
Photos of Clean-Up Day
Parish Notes
Letter from the Bishop
From the Anglican Communion
The Propers
This Sunday's Altar Flowers
Dental Clinic Flyer
Sermon
Đại Ý Kinh Văn

Upcoming Events

 

 

Saturday, Sept. 28:

 

Dental Clinic Registration, 9-2  

 

Saturday, Oct. 5:

PYM Volunteer Day, @ St. Thomas', McLean

10 AM - 2 PM

 

Cookies for the Coeds, 2:30 PM

Sunday, Oct. 6:

Blessing of the Animals, 4 PM

 
Sunday, Oct 13:

UTO Sunday

 

Confirmation Class, after church

Saturday, Oct. 19:

Feed the Homeless, time TBA.

 

Free Dental Clinic at Saint Patrick's, 9 AM-4 PM -- Hope For Tomorrow Mission 

 

Sunday, Oct. 20:

 

Odeon Concert, 4 PM

 

 

Saturday, Oct. 26:

 

Acolytes' and Young Lectors' Training

 

 

Sunday, Oct. 27:

 

Confirmation Class, after church

 

Harvest Day's Service and Dinner for Youth and Adults, 5:30 PM

 

 

Nov. 8th-10th:

PYM Senior High Weekend @ Shrine Mont

 

Sunday, Nov. 10  

 

- FCS Crop Walk, 1-2 PM 

 

- Confirmation Class, after church 

 

Sunday, Nov. 17:

 

Odeon Concert, 4 PM 

 

 

Sunday, Nov. 24:

 

Stewardship Sunday

 

Confirmation Class, after church

 

Saturday, Nov. 30:

 

Confirmation Class

(at the National Cathedral) 

 

Sunday, Dec. 1:

(First Sunday of Advent)

 

ANNUAL MEETING

 

Thursday, Dec. 5:

 

Hypothermia, 8:00 PM

 

Friday, Dec. 6:

 

Hypothermia, 8:00 PM 

 

Sunday, Dec. 8:

 

Bishop Visitation, 2 PM  

 

Tuesday, Dec. 10:

 

Commissions, 6:30 PM

Vestry, 7:30 PM

 

Thursday, Dec. 12

 

Hypothermia, 8:00 PM

 

Friday, Dec. 13

 

Hypothermia, 8:00 PM

 

Thursday, Dec. 19

 

Hypothermia, 8:00 PM

 

Friday, Dec. 20

 

Hypothermia, 8:00 PM  

 

Sunday, Dec. 22

 

Greening of the Church

 

Wednesday, Dec. 24

 

Christmas Eve Worship, 7:30 PM 

 

Saturday, Dec. 28

Hypothermia, 8:00 PM

 

Sunday, Dec. 29

Hypothermia, 8:00 PM  

 

 

 

Altar at Easter 2013      

Birthdays

September

 

28   William Houston

29   Justice Lebo

30   Michael Spinelli

  

October

 2   Charles Hiller

4   Nghia Nguyen

6   Catherine Leonard

12   Jean Wetrich

12   Viet-Long Tran

14   Hong Van Phan

16   Joe Hiller

17   Natalie Dang-Ellis

17   Jorden Benjamin

22   Emmeline Pizzola

22   Matthew Pizzola

22   Tess Miller

23   Paul Los, Jr.

27   Victoria Coker-Gunter

28   Harriette Benjamin

30   Carolyn Gawarecki

31   Margaret Mills

Our Prayer List

We remember in our prayer:

 

Dee Bailey, Kari Boeskov, Brandon, Jane Chapman, Marie Cosimano, Tim Clary, Dorothy Connelly, John Davis, Donald DeVaughn, Michael Dickinson,  Loretta Dougherty, The Edsall Family, Dotty Eisenhour, Nance Finegan, Luis Garay, Louise Gibney, Anne Goodwin, Jean Graham, Katie Grosse, Nick Giuliani, Katherine Hafele, Anne & Thomas Edsall, Margaret Ellis Harris, Alek Hensley, Leslie Hogan, Cindy Hogman, Oliver Wendell Holmes, Jr., Michael Horn, Mary Isibel, Sarah Jackson, Lindsay Johns, Gray Johnson, Jamie Kaplon, Robert Kelley, Geoff Kent, Quinn Kimball, Jeffry King, Michael Knowles, Peter Kosutic, Susan Lawrence, Lois Magrogan, Colleen Mavrikas, Gregory McGinnis, Margaret Mills, Evelyn Morgan, Danielle Morgan, Ed+ and Margaret Morgan, Que Nguyen, Chick Nixon, Christine Nolan, Olive Oliver, Jim Owens, Gary Owens, Faith Poole, Mandy Rothenhoefer, William Ross, Bill Sitler,  Irene Skowron, Josh Smithers, Inez StantonCandi Stewart, Barbara Stefl, Kara Stryker, Walter Sushko, Steven Talbert, George Thomas, Clara Torres, George Torres, Elizabeth Trigg, Tammy Vanphung, Nhon Thanh Vo, Michael Weekes, Warren Weinstein, The Crowley Family, The Westfall Family, Paula Wiech, Meredith Wiech, Bernard Williams, Donna Wolfe, Rudy Zimple.

 

    

____ 

 

Note: If you have a loved one or friend who needs prayer please call the church and leave a message at 703-532-5656, or write to Tinh+ at

stpats3241@gmail.com  or call him at 703-405-9571.  Also, should a name need be removed from the list, please let Tinh+ know promptly, and give the reason.  

 

 

Saint Patrick's Ministers 

The Ministers of Saint Patrick's Church are the People of this Parish

 

supported by

 

The Reverend  

Tinh Trang Huynh, Rector

 

Ms. Mariko Hiller,  

Music Director

 

Ms. Rachel Burgess,

Nursery Care

 

We serve our Lord as part of the Diocese of Virginia

 

led by

our chief pastors

 

The Rt. Rev. Shannon Sherwood Johnston, Bishop

 

The Rt. Rev. Susan Goff

Bishop Suffragan 

 

and  

The Rt. Rev. Ted Gulick,

Assistant Bishop 

The Vision of St. Patrick's

Saint Patrick's Episcopal Church is a community of care, called to be Christ-centered and multicultural in worship, Christian education and action to proclaim  Christ's love to the world.

   

Previous Issues of the Epistle
Please click here if you wish to see the previous issues of The Epistle

St. Patrick's Organized for Missions and Ministry 

 

SAINT PATRICK'S ORGANIZED

FOR MISSIONS AND MINISTRY

 
Vestry Committee:
Senior Warden: Tom Auld; Junior Warden:  Bill Houston;
Registrar: Winnie Lebo;
Treasurer:  Kathy Oliver; 

Other members of the Vestry:   Elisabeth Nguyen, Milton Thomas, Jocelyne Miller, Pierre Chanu, Chris Nicholson. 

 

GROUPS AND ACTIVITIES

 

Altar Guild:  Lois Cascella;  
Bell Choir:  Mariko Hiller; 
Church Office:  Lois Cascella
;  Offering Counters:  Bob Cascella; Diocesan Council Delegate: Kathy Oliver (Amelia Nicholson, alternate delegate);
St. Margaret's Circle:  Ann Nelson; Telephone Chain:
Alice King; Feed the Homeless:  Elisabeth Nguyen;
Odeon Chamber Music Series:  Mariko Hiller;
Westlawn Elementary School:  Winnie Lebo;
Falls Church Community Services: Catherine Dubas;
Hypothermia Shelter Program:  Hao Nguyen; 
The Epistle Newsletter Editors: Winnie Lebo and Cindy Rhoad; Flea Market:
Chris Nicholson; Prison Ministry: Nancy Burch;
Meals-on-Wheels: Amelia Nicholson;Sunrise/Bluemont:
Michael Knowles   

Church

 

Join Our List
Join Our Mailing List

September 26, 2013
Margot Deanna Miller
Introducing Margot Deanna Miller!  Born Tuesday, September 24th!  She is 7 lbs 11 ozs and 21 1/2 ins.
Both Jocelyne and Margot are doing great! Congratulations to Jocelyne, Jon, Bennett, Tess and Reese Miller! 
Margot Miller
 
Photos of The Clean-up Day on September 14th

 

 
Kathy Oliver
Kathy Oliver

Robert Van Beek -- Clean up Day
Robert Van Beek

Winnie Lebo and Bill Houston
Winnie Lebo and Bill Houston

Chanu paints the railsAdd a description
Pierre at work
The painted rails
The rails got new paint
Chris Nicholson
Chris Nicholson

We thank our Junior Warden Bill Houston and all our volunteers who came last week to help clean the church.
Parish Notes

 


- Many thanks to the members of St. Pat's and their friends who cooked for the homeless at Bailey's Crossroads Shelter on Saturday, September 21st.  Food was prepared at 3:30 PM and served at 6:00 PM.  We thanks also our church members for donating money and cupcakes.  From left: Eddy Figueroa, Zarghoona Razi, Whitney Smith, Scott Jung, Bobby Dubas and Liz Nguyen.  Our Victoria Kennedy was also at the kitchen, but is not in the picture.

-  Everyone is invited to stay after church  to visit with our friends and catch up on what has been going on in each other's lives.  Many thanks to our parishioners who generously provide refreshments and serve coffee hour on Sunday.  There is a sign-up sheet in the kitchen for coffee hour volunteers, and we hope you will sign up to help. 
 
We need volunteers on Saturday, September 28, to register patients for the October 19'ths free dental clinic.  Registration hours will be from 9 AM to 2:30 PM, but we expect to fill up the 150 appointment spaces well before noon.  There is a sign-up sheet in the narthex.  Please  let Tinh+ know if you wish to volunteer.

Cookies for Co-eds  - Would you like to participate in sending cookies to our young people who are away from home at college?  We will pack the cookies on Saturday, October 5th, at 2:30 PM.  We need lots of help gathering *homemade* goodies and packing boxes.  Our Catherine Dubas will make announcements on when the donated cookies should be brought to the church.  Please contact her at catherine_dubas@cox.net , or 703-207-0424, to let her know if you will be able to provide cookies and/or join in packing the boxes, or for any questions you may have.  Thank you!

 

blessing the animals -  Mark your calendar:  On Sunday, October 6, at 4:00 PM we will bless the animals.  Bring your friends and join us in scripture reading, songs (with our friends' enthusiastic voices) and prayers. 

 

 

Acolytes  

 

 

-  Fr. Tinh will train acolytes and young lectors on Saturday, October 26, at 11 AM.   Youth and parents are welcome to lunch on Vietnamese sandwiches following the session.  

 

 

 

What's For DinnerCalling all the talented cooks of Saint Patrick's:  We need your help to make the October 27th's Harvest Day's Dinner for Youth and Adults a success!!! Amelia Nicholson has agreed to coordinate the event and she will be contacting you soon.  The event will begin with Evening Prayer at 5:30 PM;  dinner starts at 6:00 PM.

- FCS Crop Walk -- Sunday November 10th, 1-2 PM.   The Falls Church Community Service, Inc. (FCS) will be holding its very first "CROP Walk" for hunger relief.  They are planning a 5K walk in the Falls Church area to raise pledges and donations for the FCS food pantry.   A "recruitment meeting" will be held at Knox Presbyterian Church this evening, September 26th, at 7 PM.

Bishop JohnstonBishop Shannon will visit Saint Patrick's on Sunday, December 8, 2013. The service on that day will be held in the afternoon.  This will be an opportunity for baptism, confirmation, reception and affirmation of faith.  Fr. Tinh+ will teach a confirmation class that includes four after-church sessions on Oct. 13, Oct. 27, Nov. 10 and Nov. 24, and a visit to the National Cathedral on Saturday, November 30.  Parents and Sponsors of the confirmands are invited to join the class.

Letter from Bishop Johnston

September 23, 2013

I write to you from the Fall Meeting of the House of Bishops.  I know that all of us as the Diocese of Virginia remain very mindful of the tragic shootings at the Washington Navy Yard one week ago today, and I join you in the closest and most heartfelt prayers we can offer. We pray for those who were slain; may they rest in peace and rise in glory. We pray for those who were wounded; may they be restored to fullness of health. We pray for God's grace and peace to embrace their families, friends and coworkers.

The Virginia connections to this tragedy are strong. Indeed, some of those lost lived in our midst - friends and neighbors to those in our community of faith. Perhaps that's why the numbing pain of these losses seems so powerful.

As services honoring these men and women were held in Virginia and elsewhere, we were reminded of the terrible toll of violence in our society. There will be time later to discuss anew what we as caring Christians can do to help stop the scourge of killings that so sadly distinguishes our nation. Undoubtedly, there will be spirited debates on which proposed solutions offer the best chance of success. All I can say at this time is that yet again we see the personal toll and the social havoc visited upon us all by this epidemic of gun violence. As the Church, we do not have the luxury of remaining silent or on the sidelines of this crisis.

What I pray we all can agree on is that we, as Christians committed to peace, justice and reconciliation, must continue to do everything within our means to help end the seemingly endless violence. May God have mercy on us all, and may the presence and the power of the Holy Spirit enable and ennoble us to be who we were created to be for one another.

The Rt. Rev. Shannon S. Johnston
Bishop


Letter from the Anglican Communion  

Letter from Anglican Communion

The Propers 

Sunday, September 29, 2013
This Sunday is the Ninteenth Sunday after Pentecost     
(Proper 21)

Texts:     

Jeremiah 32:1-3a, 6-15 

Psalm 91:1-6, 14-16

1Timothy 6:6-19

Luke 16:19-31

Collect:    O God, you declare your almighty power chiefly in showing mercy and pity:  Grant us the fullness of your grace, that we, running to obtain your promises, may become partakers of your heavenly treasure;  through Jesus Christ our Lord, who lives and reigns with you and the Holy Spirit, one God, for ever and ever.  Amen.

This Sunday's Altar Flowers  

The flowers on the altar this Sunday
are to the glory of God,
and are offered by Debbie Clark
in loving memory of her father,
Mr. Harold R.Selby

Hope For Tomorrow Dental Clinic at St. Pat's  

Hope for Tomorrow Mission

FREE DENTAL SERVICES

Will serve 150 Patients

By Appointment Only

Registration with ID required

 

At Saint Patrick's Episcopal Church

3241 Brush Drive, Falls Church, VA 22042

on Saturday, October 19, 2013

from 9:00 AM to 3:30 PM

 

Extraction, Filling, Dental Cleaning

For People Without Dental Insurance

18 Years of Age and Above

 

Registration with ID card required.

 

REGISTRATION DATE:

Saturday, September 28th, 9 AM ~ 2 PM,

at Saint Patrick's

First-come-first-served

Number of patients served

is limited to 150


Last Sunday's Sermon 

 

Proper 20 -- Year C -- September 22, 2013
Luke 16:1-13  -- "No one can be slave to two masters." 

Tinh Huynh+
-----------------------------------    

Jesus said, "Make friends for yourselves by means of dishonest wealth..."

 

In the Name of God:  the Father, the Son and the Holy Spirit. Amen.

----------

            

In the 1980's, drug lord Pablo Escobar of Columbia used drug money to help the poor and built many churches in his country.  

He made a lot of friends.

The poor of his country loved him.

When Escobar was killed by the police,

many poor people in Columbia mourned his death.

He was a hero to them.

--------------------

What Jesus says in the gospel of Luke can be puzzling.

How can we justify dishonest wealth?
The word "dishonest wealth" can be properly translated as "wealth of unrighteousness."

Should we approve the action of  Robin Hood, who robbed the rich to distributed their wealth to the poor?           

Luke 16:1-13 is one of the most confusing gospel passages. 

I grew up in a Christian home,

and I had never been able to understand the meaning of this passage.  

I once thought that in the parable the master represents God.  

But then I got stuck:

God would never speak well about a dishonest manager.

Wouldn't you agree with me?

------------------------

Let's consider the people in the parable --

The manager,

the debtors,

and the master (or lender)

-------------------------
First, let us look at the manager.
The manager squandered his boss' property, for the joy of it.
His misbehavior makes firing imminent, and he knows it.

He then figures out a way to secure his life.  

He secretly advises the debtor to "doctor" their loan papers, reducing the amounts of debts.

Whether this would further harm the master

 he does not care.

His main purpose is to win friends.

These people would be giving him food and shelter the day he is kicked out.

This sounds like a nice plan for an emergency landing.

---------------------    
What about the debtors?

Are they stupid?
No.
They rush for the discount!
Tension has been built up between the lender and his manager,

and they've got to act fast.

This is a harmless deal.
Their lying did not harm anyone.

The amounts they take off from their loan records are significant to them only.

To the lender's huge fortune, those amounts are like drops of water in the ocean.

The debtors are quick in taking advantage of the situation.
---------------------
And what about the master?

Is he stupid?
Jesus said that this man admired the dishonest manager as being shrewd.
He admired the person who took advantage of him and hurt his business.
Is he stupid? No.
 A successful businessman is not supposed to be stupid.
He knows right away what the manager is trying to do.

------------------

All the people involved in this parable are rascals.
The wealth that they handle is the wealth of unrighteousness.
------------------
Have you ever visualized a laughing Jesus?

The Bible does speak of a weeping Jesus.

But there is no place in the Bible that mentions Jesus laughing.

But we cannot imagine Jesus as not having good sense of humor.

What did he say?

He said,  "Make friends for yourselves by means of money of unrighteousness,

so that later on they may welcome you into eternal homes."

----------------

Today's people would add to the saying the three-letter word "lol" ("laugh out loud")!
 I can imagine Jesus laughing as he gave such advice.
 "Listen, my friends, all of those rascals go to hell.

Would you like to be with them?

Hell is their eternal home, and they will end up leading each other to hell.

Would you like to go there with them?"

---------------------
 Hell is where those who enjoy the wealth of unrighteousness belong.
 There is nothing to learn from the manager in the story.
There is nothing to learn from the debtors.

There is nothing to learn from the master.

----------------
 Yet the passage came with a word that catches our attention.

 That key word is "shrewd."
 "The children of this age are more shrewd in dealing with their own generation than are the children of light."
 The word "shrewd" speaks it all.

Shrewdness is key to a person who needs to gain advantage over others

and to win their hearts.
Being "shrewd" is not about care and compassion.
"Shrewdness" is not about inner things.

Shrewdness is about outward appearance --

mere words,

masks,

covers,

with hidden agenda and manipulation.

"Shrewdness" does not mind unrighteousness.
The purpose of being "shrewd" is to win.
Those who thirst for power need it.

----------------
The "present age" is an unrighteous world.

In the mind of Luke, the author of the gospel,

this "present age" is passing away.

This "present age" will be replaced by "the age to come."

The present world is a world of unrighteousness.

The world to come is God's new creation.

------------

In the gospel of Luke, Jesus makes it clear that

there is no compromise between righteousness and unrighteousness.

Money does not belong in the Kingdom of God.
All money belongs to this age.  

You can give money to the church,

and the church may use it.
Yet in Luke's mind, money and wealth in this world are "tainted"

and we are all involved in it.

We can see this if we take a good look at human life on earth.

Where does our prosperity come from?

We inherit all what our predecessors have left for us.

Alas, there is always the touch of unrighteousness in everything and everywhere.

You can name it:  slavery, oppression, the conquest of land and

injustice done to the natives, etc.

We cannot avoid making use of the wealth of unrighteousness.
-----------------------------    
But the question is not about looking for perfect righteousness in dealing with earthly wealth.

The question is about the wisdom the Christian needs in order to live in this present age.

------------------------------
Jesus said, "Whoever is faithful in a small thing is also faithful in greater things;

and whoever is dishonest in a small matter is also dishonest in larger matters."

---------------
Jesus has stopped laughing.
God is serious about faithfulness.
At the core of the gospel is the demand for singleness of heart.

------------------
No one can be slave to two masters.
Jesus teaches that Christians must be trustworthy, even with tainted money.

------------------
You live in the world,

and you manage the wealth of unrighteousness,
but you do not belong to the world.
You are the children of light,

and you must remain faithful at all costs.
    Amen.

 

 

 

Đại Ư Kinh Văn Chúa Nhật Vừa Qua

Chúa Nhật, 22 tháng 9, 2013

Kinh Văn:  Luca 16:1-13                           MS Tỉnh+ 

--------------------------------------

 

Lu-ca 16:1-13 là một trong những đoạn khó hiểu nhất của Tân Ước.    Trong đoạn nầy, Đức Giêsu kể một câu chuyện về một anh quản gia bất trung, vưà phung phí vừa làm hại.  Có người mách chủ, và anh biết thế nào cu~ng bị đuổi. 

            Anh vội t́m cách lấy ḷng các con nợ của chủ, cạo sửa giấy tờ giảm nợ cho họ.  Để làm ǵ?  Để khi anh ta thất nghiệp th́ sẽ có người trả ơn và giúp ḿnh.  Câu chuyện đến đây là dễ hiểu.  Nhưng câu 8 khó hiểu:  Chủ khen anh chàng láo lếu nầy là khôn.  Lời bàn của Đức Giêsu trong ư nầy hơi khó hiểu hơn chút nữa:  "Con cái của thời đại nầy khôn hơn con cái của sự sáng trong cách xử thế."  Câu 9 xem như không đúng với con người của Đức Giêsu: "Hăy dùng của bất chính để kết bạn cho ḿnh, để khi không c̣n của ấy nữa th́ họ rước các ngươi vào nhà đời đời."

            Làm ǵ có chuyện chủ khen quản gia bất trung là khôn?  Con cái của thời đại nầy là ai? Con cái của sự sáng là ai?  Ư của câu 9 là ǵ?

            Câu 10 có ư thật rơ và có tính cách nhắc nhở: hễ ai trung tín trong việc rất nhỏ th́ cu~ng trung tín trong việc lớn.  Ai gian dối trong việc nhỏ th́ cu~ng sẽ gian dối trong việc lớn.

            Nhưng câu 11 và câu 12 mới thật là mông lung: "Nếu anh em không trung tín trong việc sử dụng tiền của bất chính, th́ ai sẽ tín nhiệm mà giao phó của cải chân thật cho anh em?  Và nếu anh em gian dối trong việc sử dụng của cải của người khác, th́ ai sẽ ban cho anh em của cải dành riêng cho anh em?"  Kết luận, Đức Giêsu nói: "Anh em không thể vừa làm tôi Thiên Chúa, vừa làm tôi Tiền Của được."

            "Khôn ngoan" và "khôn ranh" không đi đôi với nhau. 

            Trong chuyện nầy, chủ, quản gia và các con nợ đều là mánh cả.  Láu và láu khen nhau.  Chủ cu~ng phải mánh mung lắm mới trở nên giàu có, và phải phục anh chàng quản gia nầy là khôn, mặc dù phải đuổi hắn.  Con nợ cu~ng thông đồng với quản gia.  Ai chẳng muốn giảm nợ?  Họ đều là "con cái của thời nầy." 

            Người theo Đức Kitô là "con cái của sự sáng,"  họ có vẻ khờ khạo.  Trong cơi đời bất chính, họ phải sống thế nào?  Câu 9, như nói trên, chắc chỉ là một cách nói móc của Đức Giêsu, "Th́ cứ làm theo kiểu anh quản gia ấy đi, rồi cuối cùng dẫn nhau vào cơi chết là nhà đời đời đấy." (Tiền của có nhiều, song ḷng như ở địa ngục).

            Theo Luca, tiền của ở đời đều là bất chính.  Chúng ta ch́m ngập trong một cơi bất chính.  Chúng ta đi làm và lănh lương từ một nguồn lợi có thể là bất chính, v́ chủ nhân có thể làm thương măi không thành thật, hay làm chính trị bất nhân.  Một thí dụ là trường hợp tín hữu Kitô-giáo sống dưới chế độ độc tài và không thể tránh làm ăn phục vụ trong một guồng máy tham nhu~ng.  Chúng ta ngày nay sống ở Hoa Kỳ đang thừa hưởng công tŕnh lập quốc của người xưa, và người xưa sử dụng nhân công nô lệ.  Những ṭa nhà nguy nga của quốc gia cùng với những đền thờ tôn giáo tráng lệ, đường xe lửa chúng ta đi, biết đâu đă được xây dựng do mồ hôi nước mắt của những người bị bóc lột áp bức?  Chúng ta không thể tránh khỏi cái bất chính của đồng bạc.

            Kitô-hữu phải làm ǵ?

            Sống trong cơi bất chính, Kitô-hữu không muốn học tính láu, mà muốn học sự khôn ngoan.  Kitô-hữu không được bất trung.  Cái tâm của họ phải nhắm vào "của cải chân thật."  Của cải chân thật, theo Đức Giêsu, đă được dành riêng cho chúng ta từ lâu, tức là Thiên Đàng trong ḷng, là Nước Đức Chúa Trời -- trong đó có sự vui thỏa và b́nh an.  Nước Thiên Đàng đă thuộc về ḿnh, nhưng ḿnh lại thường đi t́m thiên đàng ở chỗ khác, chạy theo tiền của. 

            Nếu muốn hưởng được thiên đàng của Chúa th́ ta phải tập sống chân thật.

            Chúa là Đấng để ư đến chi tiết, từng việc nhỏ.  Bất chính là bất chính. Gian dối chút chút vẫn là gian dối.  Không thể có chuyện làm tôi hai chủ.

            Người khôn ngoan chọn Thiên Chúa làm chủ đời ḿnh.  Sự khôn ngoan mang lại đời sống tốt.  Người láu cá làm theo đời nầy, dù thắng lợi vẫn chẳng t́m đến được Nước Chúa.  Nếu để ư về những chặng đời khác nhau của ḿnh, chúng ta sẽ thấy hạnh phúc thật thường có ở lúc chúng ta hoàn toàn thành thật trong việc làm ăn, khai thuế hay hưởng sự trợ cấp của xă hội. Hạnh phúc đó không những đến với ḿnh mà c̣n ảnh hưởng đến đời con đời cháu.

         Trong Phúc Âm  hôm nay Chúa kể hai dụ ngôn khi nhận xét người Pharisi phê phán việc Chúa ngồi chung với những người bị xă hội ruồng bỏ. 

         Dụ ngôn thứ nhất là chuyện người chăn chiên chăn một bầy 100 con, người đó tạm quên 99 con để lặn lội núi rừng đi t́m 1 con lạc mất.  Khi t́m được, người ấy trở về vui mừng khôn xiết.  Dụ ngôn thứ nh́ là một người đàn bà cố t́m cho bằng được một đồng bạc bị mất, trong số 10 đồng bạc ḿnh có.  Khi t́m được th́ mừng như không ǵ bằng, đi khoe với mọi người.  Có bao giờ quư vị có kinh nghiệm như trong hai trường hợp trên chăng?  Chuyện mà người ngoài cuộc coi như chẳng có ǵ quan trọng, mà người trong cuộc lại thấy vui sướng quá chừng.

 

            Hồi tôi c̣n bé, ở bên Việt Nam, gia đ́nh không có nhiều tiền.  Lúc học tiểu học, tôi cần phải có một cái kéo để làm thủ công.  Nhiều bạn trong lớp có kéo để cắt giấy.  Tôi về nhà xin tiền mua kéo, song má tôi nói không có tiền để mua;  trong nhà có một cái kéo mà cả hai lưỡi bị gẫy, c̣n một nửa, nhưng cắt rất ngọt.  Chiếc kéo gẫy ấy, cùng với b́nh mực không đổ, cây thước ngắn và những thứ khác trong cặp táp, là những thứ tôi quư vô cùng.  Về sau, chiếc kéo thất lạc mà tôi tiếc măi, không bao giờ quên.

            Người Pharisi theo dơi Đức Giêsu thấy Ngài tṛ chuyện và ăn chung với những người tội lỗi, nghèo khổ, ít học và thân h́nh sứt sẹo tật nguyền.  Họ cho là không đúng với tác phong lănh đạo làm thầy. Họ nghĩ rằng tư cách của một vị giáo sư phải là đàng hoàng và giao thiệp với những người đáng kể.  Chuyện người chăn chiên và chuyện đồng bạc bị mất cho ta thoáng thấy thiên đàng. 

            Trong xă hội Do Thái lúc bấy giờ, người chăn chiên là người nghèo và thất học.  Họ phải vất vả ngoài đồng ngày đêm, và họ luôn đói khổ.  Nếu nói rằng người chăn chiên yêu mến mấy con vật của chủ nhân th́ chưa chắc đă đúng. Chiên là giống vật ngu dốt, chỉ biết đi theo bầy, và nhiều khi đi lạc, rơi xuống hố.  Người chăn có một cái gậy, ở một đầu là một cái móc lớn.  Khi một con chiên đi lạc th́ họ phải bỏ đàn chiên một ḿnh để đi kiếm.  Khi t́m được chiên lạc bên sườn núi th́ người chăn dùng móc kéo cổ nó lên.  Thường khi người chăn nổi giận, mắng chửi, và có thể khện cho nó mấy cái.

Có khi trở về th́ thấy thêm mấy con khác bị lạc, lại phải đi kiếm.  Cho nên đây là một việc làm hết sức khó nhọc. 

            Thế nhưng người chăn trong truyện Chúa kể lại là một người rất đặc biệt.  Không có người chăn chiên nào giống như ông nầy.  Thay v́ tức giận, ông ta lại vui mừng khôn xiết, thương yêu nó,  vác nó lên vai và mang nó về đàn.  Truyện đồng bạc bị mất cu mang ư tương tự:  giá trị của đồng bạc ấy không thể so với phí tổn người đàn bà kia tổ chức tiệc mừng với bạn bè để khoe chuyện ḿnh t́m lại được nó.

            Sự suy nghĩ của Thiên Chúa vượt quá tầm hiểu biết của chúng ta.  Những người chúng ta cho rằng đáng loại bỏ th́ Chúa lại chú ư đến.  Con mắt Chúa chú ư chăm sóc đến cả con chim sẻ nhỏ bé.  Chúa không bỏ quên ai hết.  Con mắt Chúa để ư đến từng người một, và Ngài vui mừng biết bao khi người đó có được một cuộc sống tốt hay được hồi phục.

            Xă hội chúng ta có biết bao người bị bỏ quên, bị coi như là một con số không quan trọng. 

            Khi người ta gây nên chiến tranh, họ cần biến đối phươngï thành ra như thấp hơn con người (less than human) đó để không bị lương tâm cắn rứt.  Trong cuộc chiến, họ tránh không đề cập đến một số người coi như không quan trọng, như số những chiến sĩ bị thương, quên rằng thân thể họ tàn tật, gia đ́nh họ đổ vỡ, tinh thần họ khủng hoảng.  Đó là không kể đến số tử vong của thường dân ở các nước trong bom đạn, mà báo chí cùng các chính trị gia Hoa Kỳ thường tránh không nói tới.  Nếu chúng ta tin rằng Chúa của chúng ta đă dựng nên và yêu mến họ, chúng ta phải nói rằng Chúa đă khóc rất nhiều.  Chúng ta có khóc v́ họ chăng, thêm giọt nước mắt vào những giọt nước mắt cho những em bé Việt Nam bị bán làm tôi mọi t́nh dục ở Campuchia hoặc Thái Lan?

            Hội Thánh cu~ng thường bỏ quên một số người.  Hăy thử nghĩ đến những người bị bệnh tinh thần (mental illness) thường bị quên lăng.  Hăy thử nghĩ đến con số 35% những người trong nhà thờ bị depression hoặc những h́nh thức đau yếu tinh thần.  Con số đó tưởng như là quá nhiều mà trong thực tế nó rất thật, xuất hiện trong nhiều h́nh thức và ở những cấp độ mạnh nhẹ khác nhau.  Rất có thể quư vị và tôi đều vướng phải ít nhiều.

            Lời Chúa dạy nhắc chúng ta rằng chúng ta đều giống hệt nhau ở chỗ là chúng ta đều lạc mất và được Chúa yêu như nhau.  Chúa yêu chúng ta quá chừng đến nỗi đi t́m từng người và để ư đến từng người.  T́nh yêu ấy biểu lộ ở sự vui mừng khi Ngài t́m được chúng ta và đưa chúng ta về trong nhà của Chúa.

            Lời dạy dỗ ấy cu~ng nhắc chúng ta để ư đến nhu cầu của người khác trong sự quan tâm và không c̣n phân biệt về bất cứ điều ǵ.  Tinh thần đó xuyên phá các hàng rào ngăn cách và đưa ta đến sự vui mừng thành thật của Chúa.  Thách thức của chúng ta hôm nay là ḿnh có quan tâm đến những anh chị em khác trong hội thánh, là những người trong cảnh khó khăn, đau yếu về tinh thần, và con mắt ḿnh nh́n những người khác (người cùng chủng tộc màu da hay không cùng màu da chủng tộc) có giống con mắt Chúa nh́n họ chăng?

            Lời dạy dỗ ấy cu~ng khiến chúng ta liên tưởng đến t́nh trạng hư mất của chính ḿnh, và tạ ơn Chúa về t́nh thương vô biên của Ngài.

 

 

May God bless and keep you, and may God grant us peace. 

 

The Rev. Tinh T. Huynh

Rector of Saint Patrick's Church