čislo - leden 2012
IEA logoInternational English Agency
jazykové kurzy · překlady · tlumočení
Obsah
Naše novoroční předsevzetí
Jazykolamy
Časté chyby, které Češi dělají v angličtině
Víte, že
 Naše služby
 
- jazykové kurzy
- překlady
- tlumočení
  
angličtina
čeština
němčina
 francouzština
italština
španělština
 ruština
slovenština
  

Kniha měsíce





 Dobrodružství Huckleberryho Finna

 autor: Mark Twain

Praktické tipy  

Jedním ze způsobů, jak se studenti snaží osvojit si angličtinu, je poslech její mluvené formy na ulicích, v televizi, rádiu nebo ve filmech. Často se tak ale učí nestandardní výrazy a hovorovou verzi jazyka. Nabízíme vám proto ukázku některých "neexistujících" slov, která však na ulici často zaslechnete.     

  

Ain't .  Jedná se o velmi nestandardní staženou verzi nahrazující výrazy "aren't" a "isn't". Například: He ain't learning English very well.   

 

Alot.   V žádném případě se nejedná o jedno slovo, ale o slova dvě: a lot. Například:  He helps his friend study a lot of the time.

 

Alright.  Opět chyba! I v tomto případě se jedná o dvě slova - all right. Například: "All right, I will try to learn standard English." 

 

Orientate.  I přes častý výskyt tohoto výrazu je lepší užívat slovo "orient", protože je spisovné, srozumitelnější a snadněji se vyslovuje.  Například:  "The man was lost in Prague because he couldn't orient himself."     

  

Autor: John Whiting, bývalý učitel IEA
people in a circle
Přihlaste se k odběru našeho zpravodaje! 

Užitečné odkazy  

Anglické divadlo v Praze 

Big Ben Bookshop -anglické knihkupectví­ v Praze

  
 BBC Radio

 

žení čtenáři,

 

doufáme, že jste prožili krásné a poklidné svátky a do nového roku jste vykročili co možná nejlépe.  

 

Začátek každého roku s sebou vždy přináší novou naději, možnosti i příležitost dělat věci lépe než v minulosti. Lidé po celém světě tak činí novoroční předsevzetí ohledně věcí, jež se v nadcházejícím období pokusí změnit.   

 

Přeji Vám velmi úspěšný rok 2012!

 
 

S pozdravem 

 

Yvonne Havlicek, ředitelka

Naše novoroční předsevzetí

  

 

S příchodem roku 2012 jsme se rozhodli učinit vlastní novoroční předsevzetí i my v IEA: všechny snahy o zdokonalení jsou cíleny na vás, naše klienty, kterých si velmi vážíme. Připravili jsme dva nové programy, které vám usnadní jazykovou přípravu.   

 

Konverzační kroužek - 

Jedná se o 90minutový konverzační kurz, v jehož rámci můžete hovořit s rodilým mluvčím na různá témata (současné dění, historie, politika, ekonomika apod.). Tento kurz prozatím nabízíme v angličtině a ve francouzštině.  Více informací se dozvíte zde.

 

E-learning - IEA vám ve spolupráci s jedním z předních jazykových center ve Velké Británii nabízí on-line kurz angličtiny. Každý interaktivní kurz zahrnuje 50 hodin výuky a procvičování všech hlavních jazykových kompetencí, a to včetně mluvení a poslechu.     

 

Pokud si kurz chcete zdarma vyzkoušet, klikněte zde a zadejte ve spodní části stránky uživatelské jméno info@international-english.cz a heslo sslqad2. Po přihlášení klikněte na kurzy a pak na ikonu (+) vedle přiděleného kurzu, ne na jeho název.  

 

Bezplatná zkušební verze bude dostupná pouze po dobu následujících sedmi dnů.    

 

V měsíci lednu jsme pro vás připravili zvláštní zaváděcí nabídku - všechny e-learningové kurzy s 50% slevou. Podrobnosti se dozvíte na našich internetových stránkách.   

Jazykolamy

Jazykolamy jsou skvělým způsobem jak zdokonalit výslovnost. Studenti angličtiny napříč mnoha různými kulturami například bojují s výslovností "th", jež se v angličtině objevuje velmi často. Vyzkoušejte si následující jazykolamy a pravidelně je procvičujte tak, abyste výslovnost této nelehké kombinace písmen zdokonalili. 

 

Thirty thousand thanks for the thirty thousand things.

 

The thick thistles thrived thru the thunderstorm last Thursday.

 

The thief was thwarted by those three thespians this Thursday.

 

Toužíte po dalších?  Podívejte se na tyto webové stránky. 

Časté chyby, které Češi dělají v angličtině

 
"There is comfortable." 
 
Pozor na věty bez vyjádřeného podmětu. "There" je příslovce, "is" sloveso a "comfortable" je přídavné jméno. Výše uvedená věta v takové podobě nemůže existovat, protože neobsahuje podstatné či přídavné jméno, jež by plnilo funkci podmětu. Angličtina proto v těchto případech používá zájmeno "it". (například "It is comfortable there"). 

 

  • "It's ..... problem."  
  •  

    Bohužel "problem" patří mezi počitatelná podstatná jména, je proto nutné před něj zařadit neurčitý člen. Například: It's a problem for some of my students. 

     

    ~ Autor: Matthew Barton, učitel IEA

    Víte, že...

     

    • Kombinaci písmen "ough" můžeme v angličtině vyslovovat devíti různými způsoby? Následující věta je všechny názorně shrnuje: "A rough-coated, dough-faced, thoughtful ploughman strode through the streets of Scarborough; after falling into a slough, he coughed and hiccoughed."  
    • Slovo "robot" vymyslel Karel Čapek? Výraz pochází ze starého (nejen) českého slova robotovat, označujícího práci poddaných na polích svých pánů či práci obecně, a dnes je užíván v mnoha jazycích, včetně angličtiny.         
    • Anglické slovo "hamlet" označuje vísku bez kostela? A že město může být povýšeno na "city" až v okamžiku, kdy je v něm katedrála?  

    Archiv 

    Uteklo vám předchozí vydání zpravodaje? 

      Žádný strach. Všechna jeho vydání jsou archivována na našich webových stránkách, stačí kliknout zde.