Logo-new
A WEEKLY news source for the village of Sayulita, Mexico
Receive El Sayulero every week!
Join Our Mailing List
El Sayulero Logo
Date: 
November 5th, 2010

Subscribers (emails):
6,049

Frequency:
Emailed every Friday
(biweekly in summer)


Owners/Publishers:
Ian & Kerry Hodge

Send NEWS ideas to:
Lindsay@ElSayulero.com

Sales/Advertising:
info@ElSayulero.com

Past Articles:
Posted online at website

Sponsored, financed,
    and supported by:
Sayulita Life Logo
Pajaro de Fuego Luxury Villas
pajarodefuegosayulita
@gmail.com


Calypso
Calypso Picture

Fresh Tuna
@ Calypso
So fresh you might need a net to keep it on your plate!


Calypso Tuna

Sayulita Business Directory
Bars/Nightlife
Catering/Private Chefs
Clothing Boutiques
Children/Kids
Construction
Diving
Fishing
Furniture
Galleries
Home & Garden
Health/Body/Soul
Jewelry
Legal Services
Massage/Spa
Property Mgnt
Pet Services
Restaurants
Retreats & Workshops
Shopping
Spanish Study
Specialty Services
Surfing Schools/Guides
Taxi/Transportation
Tours & Guides
Volunteerism
Yoga/Fitness
Wedding Services
 
List your Business
Get Fit Now!!!
Mexifit

Oceanfront open group exercise classes

Visit MexiFit


Casa Limon Banner
Classified Ads
Want to buy cruiser bike

Deli Dessert Display Fridge

Thruster II

Rolex 18K gold

Stolen Gateway laptop

Found: Small terrier with pink collar

Solar pool heat rings

Kitchen Stove

Gas Grill

Trooper Isuzu

Comfy twin mattresses

1999 Express Van


Sayulita Quick Links
 
 
 
 
 
 
 



Calendar
Add your event (free!)
Greetings 6,049 El Sayulero Readers,

Welcome to the first 2010-2011 weekly edition of El Sayulero. Combined with the opening of Rollie's (see below), our de facto "unofficial" timekeeper has announced "The Season" has officially started! Welcome traveler, tourist, local, and visitor alike to yet another fantastic year of perfect weather, perfect sun, perfect people and a perfect "onda" in a small Mexican village where "perfection" is definitely a very subjective term though most of us will have to agree living in Sayulita is living in paradise. (with a bit of flooding once in a while thrown in for good measure.)

My Sayulita sentiments are obvious and though I am not actually in Sayulita right now, typing this intro puts me there in spirit. I trust it does the same for at least a few of our readers who are also away.

kazakhstanSpeaking of being away, I guess Kerry and I need to let you all know why you have not seen us around the cobblestone streets of Sayulita. A community newsletter is not really the forum for a publisher's personal details but so many of you have inquired as to our whereabouts that we feel an explanation is in order.

This intro comes to all of you from Kazakhstan (former USSR block in central Asia) where we will be living for at least the next five weeks while we bond with and begin the court proceedings to adopt a baby from an orphanage. The process is long and tedious (13 months and still going) but if everything goes as planned we will return to Sayulita in January with a new Hodge family member. The legal process is quite lengthy here in Kazakhstan so you may actually see one (or both) of us in Sayulita before it is complete. Enjoy Sayulita's warmth everyone; it will be a good day if the thermometer gets above freezing here today!


Thank you for reading and enjoy,


Ian Hodge
General Editor: ElSayulero.com

=========================================

Saludos a los 6,049 lectores de El Sayulero,

 

Bienvenidos a la primera edición semanal de El Sayulero para la temporada 2010-2011. En combinación con la apertura de Rollies (ver abajo), nuestro cronometrista no oficial ha anunciado que la temporada ya ha comenzado oficialmente. Bienvenidos a los turistas, viajeros, locales y visitantes a otro año fantástico con clima perfecto, el sol perfecto, gente perfecta y una onda perfecta en un pequeño pueblo mexicano donde la palabra "perfecto" es algo muy subjetivo pero muchos de nosotros estamos de acuerdo que vivir en Sayulita es vivir en paraíso. (Con algunas inundaciones.)

 

Mis sentimientos por Sayulita son obvios y aunque no estoy en Sayulita ahorita, siento como si estuviera ahí en espíritu mientras escribo esto. Estoy seguro que otros lectores que no están en Sayulita ahorita se sienten igual.

 

Hablando de no estar en Sayulita, supongo que Kerry y yo tenemos que dejar que todos sepan la razón porque no nos han visto en las calles empedradas de Sayulita. Un boletín normalmente no es lugar para los detalles personales del editor pero muchos de ustedes han estado preguntando donde estamos y nos sentimos que les debemos una explicación.

 

Escribo desde Kazajstán (la antigua Unión Soviética en Asia) donde vamos a estar viviendo durante las próximas 5 semanas mientras establecemos un vinculo con un bebe adoptivo y comenzamos los tramites legales para adoptar un hijo de un huérfano. El proceso es largo y tedioso pero si todo va bien vamos a regresar a Sayulita en enero con otro miembro de la familia Hodge. El proceso legal es muy largo aquí en Kazajstán entonces es posible que ven a uno de nosotros (o los dos) en Sayulita antes que se termine todo. Disfruten el calor de Sayulita, aquí será un buen día si el termómetro llega arriba de cero hoy.


Ian Hodge
Dueño:  ElSayulero.com
Time and Time Zone Changes (Don't Forget)
sayulita clock
Reminder that Sayulita set back the clocks one hour last Sunday at 12 AM. Visitors traveling to Puerto Vallarta and Sayulita remember that we are now on the same time zone as Puerto Vallarta, Jalisco as of last spring when the municipality changed the time zone in Banderas Bay.

Recordatorio que Sayulita regreso los relojes una hora el domingo pasado a las 12 AM. Visitantes viajando a Puerto Vallarta y Sayulita recuerden que ahora estamos en el mismo huso horario que Puerto Vallarta, Jalisco a partir de primavera pasada cuando el ayuntamiento cambio el huso horario en la Bahi de Banderas.
New Sayulita Businesses

Las adelitasLas Adelitas Mexican Buffet and Taquizas in Sayulita, Mexico offers an array of authentic Mexican cuisine for events, parties and weddings. The concept behind Las Adelitas Mexican Buffet and Taquizas is innovative and brings you high quality Mexican dishes. Choose between a buffet style serving or traditional Mexican taquizas for your Sayulita event.
See Las Adelitas web page here>

WildmexWildmex Adventures in Sayulita, takes you on different trips that will make your time in Sayulita unforgettable! Experience Sayulita beyond the common sights. New mountain bike and kayak adventures.
See Wildmex Adventures page here>

  High Season in Sayulita Has Begun
By: Lindsay Walter

It has been clear to see this past week that high season in Sayulita is officially underway with the reopening of Rollie's restaurant for breakfast, the lively streets at night and visitors enjoying the sun, surf and sand. The town is continuing to prepare for the 2010-2011 season as new businesses begin to open, familiar faces are back in Sayulita and more and more new visitors are arriving every day. More >

Es obvio ver durante esta semana con la apertura de Rollie's para desayunar, las calles con más movimiento y los visitantes disfrutando del sol, playa y surf, que la temporada alta en Sayulita oficialmente ha comenzado. El pueblo está preparándose para este año 2010-2011 ya que más negocios nuevos abren sus puertas, se ven caras conocidas de regreso en Sayulita y hay más y más visitantes llegando diario.Mas >

  Community Effort to Clean Up Cemetery
Before Day of the Dead
Arch at Cemetery
By: Lindsay Walter

Day of the dead is celebrated across Mexico on November 2nd. In efforts to get ready for the occasion where typically family and friends take flowers, light candles, set out food for their deceased loved ones at their grave sites, Sayulita workers helped clean up the cemetery by removing overgrown plants, debris and garbage. A generous donation of paint and labour was donated by an American couple who own Casa Myretta here in Sayulita in order to repaint the arch way entering the cemetery from the road near Villa Amor hotel. More >

El dia de los muertos se celebra por todo México el día 2 de noviembre. En preparación para el evento en que normalmente las familias y los amigos de los fallecidos llevan flores, velas, y comida a los ataúdes, los trabajadores de Sayulita trabajaron para limpiar plantas crecidas, escombros, y basura. Una pareja americana que tiene Casa Myretta aquí en Sayulita donó pintura y mano de obra para pintar el arco entrando al panteón desde la calle por Villa Amor. Mas >

Donation Update
By: Leah Jewall

DonationsMany of you regular visitors are getting ready to return to Sayulita for the winter season and are no doubt wondering what you could bring down with you to contribute to the flood relief fund. There is a surplus of many items, such as adult clothing, furniture and medicines. All misplaced families have returned to their renovated homes, or have been provided with new lodging, and any additional items they may need will be provided for them by individual request. The daycare and kindergarten were hit hard by the flood and they are still in need of some donations. More >

Muchos de ustedes visitantes regulares se están preparando para regresar a Sayulita para la temporada de invierno, y son, sin duda, preguntándose lo que podrían traer en las maletas para contribuir al fondo de alivio de inundaciones. Hay un excedente de muchos artículos, como ropa de adulto, muebles y medicamentos. Todas las familias desplazadas han regresado a sus hogares renovados, o han sido provistos de un nuevo alojamiento, y cualquier artículo adicional que puedan necesitar se proporcionará por petición individual. La guardería y jardín de niños han sido muy afectados por la inundación, y todavía están en necesidad de algunas donacione. Mas >
  Sayulita Farmers Market Begins Next
Friday, November 12th

mercado del puebloThe rainy season is behind us and the Nayarit growing season is just arriving. The Mercado del Pueblo, Sayulita's Farmer's Market, celebrates the seasons and wonders of our region by featuring local farmers and families who produce high quality, natural consumable products. This year, El Mercado will open on November 12th at the Casa de Cultura (downtown Sayulita, Ave. Palmar) and be open every Friday through May from 10am - 2pm.  More >

La temporada de lluvias ya quedo en el pasado y la temporada de cultivar en Nayarit esta por llegar. El mercado del pueblo en Sayulita celebra las estaciones y maravillas de la región presentando a los granjeros locales y las familias que producen productos alimenticios naturales y de alta calidad. Este año, el mercado del pueblo va a abrir el día 12 de noviembre en la Casa de Cultura (en el centro de Sayulita, avenida palmar) y va a abrir cada viernes de 10 AM a 2 PM hasta mayo. Mas >

  Sayulita Session Skateboarding

TreeeOn November 13th Loaded, Orangatang and Treee Longboarding are organizing "Sayulita Sessions" skateboarding in Sayulita with special guests Adam Colton, Adam Stokowsky, Kyle Chin, James Kelly, Jackson Shariera and more. This is a public skateboarding session, not a competion so come out and skate with us. Check out the map and more information here>

 
El pró­ximo 13 de Noviem­bre Loa­ded, Oran­ga­tang y Treee Longboarding orga­ni­zan "Sayu­lita Ses­sions" en patineta con invi­ta­dos de super lujo como Adam Colton, Adam Sto­kowsky, Kyle Chin, James Kelly, Jack­son Sha­piera y otros. La sesión será pública, no es una com­pe­ten­cia, ven y patina con todos nosotros. Para ver el mapa y para mas informacion haganle click aqui>
  Nature: Chacalacas in Sayulita
ChacalacasBy: Octavia & Daniel

At home this summer with my youngest son, an extraordinary sound came from our backyard. Naturally we immediately ran outside to find the source. No need to meticulously search out where this bird call was coming from, as the branches on one of our trees were bouncing up and down, shaking and rustling, completely obvious as to where this animal was. It gave another one of its raucous calls, and with that, my little 2-year-old turned around and ran with a look of fear on his face. Laughing, I tried to coax him back, to take a look at one of the oldest birds in this area, appearing as a wild turkey, and known as the Chachalaca.  More >

En casa este verano con mi hijo menor, un sonido extraordinario vino de nuestro patio trasero. Naturalmente, de inmediato salimos corriendo para encontrar la fuente. No hay necesidad de buscar meticulosamente en la presente convocatoria de aves venía, como las ramas de uno de nuestros árboles fueron rebotando hacia arriba y hacia abajo, moviendo y el robo, completamente obvio donde estaba este animal. Le dio otro de sus llamadas estridentes, y con eso, mi pequeña de 2 años de edad, se dio la vuelta y corrió con una mirada de miedo en su rostro. Riendo, me trató de convencer a la espalda, para echar un vistazo a una de las primeras aves en esta zona, apareciendo como un pavo salvaje, y conocida como la chachalaca. Mas >

  Upcoming Puerto Vallarta Medical Expo
Expo

Upcoming Puerto Vallarta Medical Expo
Mark your calendars for November 22, 2010
Hotel Marriott Puerto Vallarta
9 am until 7 pm
NO CHARGE

Transportation will be available from Sayulita, San Pancho, La Cruz & Bucerias.  Details to follow.  More >

Proximadamente: Expo Medico en Puero Vallarta
Ponganlo en sus calendarios para el 22 de Noviembre, 2010 en el Hotel Marriott en Puerto Vallarta.
9 AM - 7 PM
No hay costo

Va a haber transportacion de Sayulita, San Pancho, La Cruz y Bucerias. Mas informacion a continuacion.  Mas >


  Sayulitanimals Back with a Bang
sayulitanimals
Sayulita is beginning to swell with the life of the high season! Tried-and-trues are re-opening and new hopefuls are testing the waters. Sayulitanimals is no different. We have started the 2011 season with a bang! Our doors opened with our fifth Spay and Neuter Clinic made possible by Dr. Charlotte Burns and Bliss Fisher, who came from California once again to volunteer their time and skills. Adding to the mix our incredible group of volunteers and supporters, in just three days, 22 female dogs and 8 female cats were spayed, 19 male dogs and 11 male cats were neutered, a rotting tail was amputated, a necessary euthanasia was given, and a duck's legs were straightend out after a birth defect. More >

Sayulita está empezando con la vida de la temporada alta! Negocios y locales se vuelven a abrir y nuevos aspirantes están probando las aguas. Sayulitanimals no es diferente. Hemos comenzado la temporada 2010 - 2011 con una explosión! Nuestras puertas se abrieron con nuestra quinta Clinica de Esterilización y Castración hecha posible gracias a la Dra. Charlotte Burns y Fisher Bliss, quienes vinieron desde California, una vez más a ofrecer voluntariamente su tiempo y habilidades. Tenemos una mezcla de voluntarios y colaboradores increibles, en sólo tres días, 22 perras y  ocho gatas fueron esterilizados, 19 perros machos y 11 gatos fueron esterilizados, una cola infectada fue amputada, una eutanasia necesaria se le dio, y patas de un pato se arreglaron después de un defecto de nacimiento. Mas >

Proud sponsor of Sayulita's community newsletter
SIR

Superb listings | Fantastic Service | Solid Experience | Stellar Reputation

Sayulita Investment Realty:  Helping you find your perfect piece of paradise!
Let's Add More Culture to the Mix
CircusGrupo Pro Sayulita

About three years ago, Grupo Pro Sayulita volunteer Janice Rothrock had a mime performer visiting her in Sayulita.  Generous with her energy and with just a few days notice, she arranged for a performance at the Primaria school.  All the kids gathered around the courtyard as the mime entertained the kids.  They were so excited, many asked for autographs-some on their arms and shirts.
More >

Hará tres años, voluntario GPS Janice Rothrock tuvo un artista de mimo que la visita en Sayulita. Generoso con su energía y con sólo unos días advierten, arregló para un desempeño en la escuela de Primaria. Todos los niños reunieron alrededor del patio como el mimo entretuvo los niños. Ellos tan fueron emocionados, muchos pidieron autógrafos-algunos en sus armamentos y camisas.  Mas >


Ahhh, The Afteroon Siesta
SiestaJosh & Shelly

Mexico invites us all to rest and relax. Whether a short-term visitor a full-time resident, one cannot help but embrace the slower pace, the laid back attitude and Ahhh the Siesta.Studies show that countries where siestas are common tend to have lower levels of heart disease. More >


México invita a todos a descansar y relajarse. Si un visitante a corto plazo un residente a tiempo completo, uno no puede dejar de abrazar el ritmo más lento, la actitud relajada y Ahhh la siesta. Los estudios demuestran que los países donde las siestas son comunes tienden a tener niveles más bajos de enfermedad cardíaca. Mas >


Mama Field Trip! Dinner and a Show
By Andrea Villarrubia

Vallarta nightlife, a phrase that conjures up images of foam parties, sky lounges, and... dance theater? Having an aversion towards driving on highway 200 at night, my impressions of Puerto Vallarta are skewed toward the daytime, and my days there are mostly filled with running errands, shopping, and (lately) Ameca bridge traffic. So I was stoked when my girlfriends invited me for a Saturday night in the city to check out Teatro Vallarta's "Fandango: A Muscial Journey of Contemporary Mexico." Fellow Sayulita-mama Megan Pepin is a dancer in the production and we went to cheer her on as she twirled and tapped across the stage.  More >

La vida nocturna de Vallarta - una frase que evoca imágenes de fiestas de espuma, los salones del cielo, y ... ¿teatro de danza? Al tener una aversión manejar por la carretera 200 por la noche, mis impresiones de Puerto Vallarta son del día, los que son en su mayoría, llenos de hacer recados e ir de compras, y - últimamente - el tráfico del puente Ameca. Por lo tanto, me sentía muy contenta cuando mis amigas me invitaron acompañarlas a una noche de sábado en la ciudad para asistir al concierto Teatro Vallarta "Fandango:. Un viaje Muscial Contemporáneo de México" Nuestra compañera y otra Sayulita-mamá Megan Pipino, es una bailarina en la producción y nos fuimos para animarla mientras daba vueltas y bailaba por todo el escenario.  Mas >

The Day of the Dead
Brings the Waves Back to Life
Sometimes a crowd is a good thingBy: Justin Henderson

Tuesday November 2, the Day of the Dead here in Mexico, and the day of the mid-term elections up in the USA (I dread what changes those elections may bring), brought some great news to Sayulita. It was news that arrived in the form of super fun, medium-small waves breaking on both sides of the point - both rights and lefts peeling in the bright, welcoming sunshine, with a crowd of hackers and local rippers scrambling for position on the right, and a smaller crowd on the left. After too many weeks of bad waves and/or dirty water, and all the rest of the dreck we've been dealing with--and in the face of surf forecasts that had called for nothing doing until next weekend when the first north swell of the season was supposed to hit--the sight and sound of surf here in town was cause for celebration.  More >

Martes, el dos de noviembre, Día de los Muertos en México, y el día de las elecciones de mitad de período en los EE.UU. (me da miedo de los cambios que esas elecciones puedan traer), trajo buenas noticias a Sayulita; noticias que llegaron en forma super divertida, olas de tamaño mediano-pequeño rompiéndose en ambos lados del punto, tantas derechas e izquierdas en el sol brillante y acogedor, con un grupo de principiantes y desgarradores locales luchando por la posición de la derecha, y un grupo más pequeño en la izquierda. Después de muchas semanas de muy malas ondas y/o agua sucia, y todo el resto del mugre que hemos aguantado - y considerando los pronósticos del surf que declaron que no habría nada hasta el próximo fin de semana cuando el primero oleaje del norte de la temporada iba a golpear - la vista y el sonido del surf aquí en el pueblo fue motivo de celebrar.  Mas >
Dia De Los Muertos

I took my young photo students to the Sayulita Cemetery for a photo excursion the day after the Day of the Dead. Most of them had been before, but I don't think any of us had seen the cemetery so clean and dressed up before; it was beautiful. Concrete graves had been painted, all of the plant overgrowth removed, beautiful flowers and wreaths were everywhere. Some of the graves reminded me of floats in the Rose Parade, they were so decked out. The sun was shining and streaming through the trees making beautiful light. Even so, at times it felt a little eerie. Must have been all the spirits.

See more photos >
 

Un día después del Día de los Muertos, llevé a los jóvenes de la clase de fotografía hasta el cementerio de Sayulita para una excursión de fotos. La mayoría de ellos lo había visto antes, pero creo que ninguno había visto el cementerio tan limpio y decorado - era hermoso. Las tumbas de hormigón habían sido pintadas con todo el crecimiento excesivo de plantas eliminado y hermosas flores y coronas de flores por todas partes. Algunas de las tumbas me recordaron de las carrozas en el Desfile de las Rosas, tan elegante fueron. El sol brillaba intensamente a través de las hojas de los árboles haciendo una luz hermosa. Aun así, a veces me sentía un poco extraña. Debe haber sido todos los espíritus..


Ver mas fotos >

Pet of the Week
"Jonky"
 
JonkyJonky lives on Av. Revolucion near Rollie's and is a tragic example of being an "owned" street dog.  Sayulitanimals had been observing him and noticed that his testicles had become grossly swollen.  He was brought in to Dr. Charlotte Burns, who was here for our spay and neuter campaign, so she could examine and neuter him.  He was very thin, and his coat had matted and grew in locks. When he was in recovery, our volunteers trimmed his fur and discovered many sores and attack marks. He is now a patient in our Medical Aid program where he gets care, good food and needed medicine. We need your financial support to continue with this program of helping street animals in need. Please make a donation through PayPal on our website www.sayulitanimals.org or come to Sayulitanimals, Calle Manuel Plascencia #3, Sayulita. Thank you for your help

JonkyJonky vive en avenida revolución cerca de Rollie's y es un ejemplo trágico de ser un perro callejero con "dueño". Sayulitanimals lo estaba observando y notaron que sus testículos estaban severamente hinchados. Lo llevaron a la clínica y Dra. Charlotte Burns quien estaba aquí durante la clínica de esterilización lo examinó y lo esterilizó. Estaba muy flaco y su pelo estaba enredado. Durante su recuperación, nuestros voluntarios le cortaron el pelo y notaron que tenía heridas de ataques. Ahora es paciente en el programa de asistencia médica donde recibe cuidado, comida y medicina. Necesitamos de su apoyo financiero para seguir con este programa de ayudar a animales de las calles que necesitan ayuda. Favor de donar por PayPal en nuestro sitio web www.sayulitanimals.org o vengan a Sayulitanimals, Calle Manuel Plascencia #3, Sayulita. Gracias por su ayuda. 

 


This Week's Sayulera:
Dinah Carrillo Gomez
Dinah Carrillo Gomez


Where are you from and when was your first time in Sayulita? I am from Tepic, Nayarit. I first came to Sayulita on December 31st, 2008. I came to spend New Years with my father who lives and works here in Sayulita. I then came back to Sayulita in April of that year to spend a few months with my father; I ended up getting a job at the Ejido office in November, 2009.



¿De donde eres y cuando fue tu primera vez aquí en Sayulita? Soy de Tepic, Nayarit. La primera vez que vine a Sayulita fue el día 31 de diciembre, 2008 para pasar ano nuevo aquí con mi papa quien vive y trabaja aquí en Sayulita. Luego regrese a Sayulita en abril para pasar unos meses con mi papa y me salio el trabajo que tengo en el comisiariado.

THANK YOU   |   GRACIAS
 
Thanks for reading.  Please let us know your opinions, suggestions, complaints or anything else you feel will help make Sayulita a better place in which to live and vacation.
 
Sincerely,
 
Ian & Kerry Hodge
Owners: SayulitaLife.com and ElSayulero.com