Logo-new
A weekly news source for the village of Sayulita, Nayarit, Mexico
Receive El Sayulero every week!
Join Our Mailing List
El Sayulero Logo
Date: 
May 21, 2010

Subscribers (emails):
5,270

Frequency:
Emailed every Friday
(biweekly in summer)


Owners/Publishers:
Ian & Kerry Hodge

Send NEWS ideas to:
Lindsay@ElSayulero.com

Sales/Advertising:
info@ElSayulero.com

Past Articles:
Posted online at website

Sponsored, financed,
    and supported by:
Sayulita Life Logo
Calypso
Calypso Picture

Fresh Tuna
@ Calypso
So fresh you might need a net to keep it on your plate!


Calypso Tuna

Sayulita Business Directory
Bars/Nightlife
Catering/Private Chefs
Clothing Boutiques
Children/Kids
Construction
Diving
Fishing
Furniture
Galleries
Home & Garden
Health/Body/Soul
Jewelry
Legal Services
Massage/Spa
Property Mgnt
Pet Services
Restaurants
Retreats & Workshops
Shopping
Spanish Study
Specialty Services
Surfing Schools/Guides
Taxi/Transportation
Tours & Guides
Volunteerism
Yoga/Fitness
Wedding Services
 
List your Business
Get Fit Now!!!
Mexifit

Oceanfront open group exercise classes

Visit MexiFit

Classified Ads
'99 Chevy Blazer

7'6" Becker surfboard

1995 Chevy Cavalier

ps3 ylcd32 venta

Under counter washer and dryer

Keyboard wanted

Help with Bess

Art Table Wanted

Nikon d700 dslr



Sayulita Quick Links
 
 
 
 
 
 
 



Calendar
Add your event (free!)
Greetings 5,270 El Sayulero Readers,

Whew!  I just returned from the Sayulita Farmer's Market where you can find a vast array of healthy food, snacks, lotions, scrubs, coffee, and plenty more.  Next Saturday is their last day until next season so make sure to check it out.
 
We received an abundant amount of response regarding a couple of our articles last week. Our readers' comments/emails/phone calls ranged from very positive "thank you's" to disgruntled "complaints."  ALL of your comments, suggestions, and complaints are always welcome and we look forward to providing the village of Sayulita with plenty more news events in the months/years to come.
 
This week's edition (with a letter to the editor) brings news of great progress on a southern beach and a tale of sad loss of life on a northern beach.  We have an article featuring piñatas and another asking for your support for a petition signing.  Surfing, beer, GPS, and a dog named "Lucky" round out a great line-up.
 
Summer Issues: This will be our last weekly edition as we head into the off-season.  Our bi-weekly editions begin June 04 and will be arriving to your Inboxes every other Friday during the Summer and early Fall.

I trust you will enjoy all of the articles below.

Thanks for reading

Ian Hodge
General Editor: ElSayulero.com

Whew! Acabo de regresar del Mercado de pueblo donde puedes encontrar una variedad extensiva de comida saludable, botanas, cremas, jabón para tallar, café y mucho mas. El próximo sábado es su última vez hasta la próxima temporada así que vayan a verlo.
 
Recibimos muchos comentarios sobre un par de nuestros artículos la semana pasada. La gama de comentarios eran de cosas positivas hasta quejas. Todos los comentarios/preguntas/quejas están bienvenidos y esperamos proporcionar al pueblo de Sayulita con mas artículos informativos por muchos anos que vienen.
 
En esta edición tenemos noticias del progreso de la playa local y una perdida triste en otra playa. Hay un artículo sobre piñatas y otro pediendo que todos vayan y apoyen la petición que va a haber este sábado. Surf, cerveza y un perro llamado Lucky son articulos en nuestra edición de esta semana.

Ian Hodge
Dueno:  ElSayulero.com
Beach Certification in Process
at Playa Los Muertos

Los Muertos BeachBy: Jose Luis Caselin

Did you know that Playa de Los Muertos here in Sayulita  is in the process of being certified? A certified beach is much more than just sand free of debris. The most important is the quality of water, which must be free of contaminants.  More >
 
Sabias que la La Playa de los Muertos esta en proceso de certificación? Una playa certificada es mucho más que solo arena libre de basura. Lo más importante es la calidad del agua, que deberá estar libre de contaminantes. Mas >
 
Tragedy in Sayulita
Tragedy in SayulitaBy: Dr. Moises Cuevas

A few days ago Sayulita suffered the terrible loss of a 40 year old American citizen who left behind his wife and 13 and 7 year old sons after drowning in the north beach of Sayulita. Nobody is quite sure how the drowning occurred as there was no rip current nor rocks to come into contact with in that area of the beach. He simply stopped breathing after diving in the ocean.  More >
 
Hace unos días tuvimos la terrible pérdida de un ciudadano estadounidense de 40 años que dejó atrás a su esposa y dos hijos de 13 y 7 años, después de ahogarse en la playa norte de Sayulita. Nadie está seguro de como paso ya que no había rocas ni corrientes de resaca en esa zona de la playa, él simplemente dejó de respirar después de aventarse un clavado en el mar. Mas >
 
Sayulitanimals Holds Petition Signing For "Callejerito"
Callejerito By: Lindsay Walter

Approximately one year ago a defenseless puppy was tortured and killed by four youths in an alley in the city of Tepic, Nayarit, Mexico (3 hours north of Sayulita). Recently the video that one of the youths made during the act was uploaded onto the social network Facebook where thousands of people viewed the incident. More >
 
Hace un ano aproximadamente, un perrito inocente e indefenso fue abusado, torturado y al final asesinado por 4 jóvenes en un callejón en la ciudad de Tepic, Nayarit, México. Recientemente un video de los jóvenes torturando el perrito grabado por uno de los jóvenes se subió a la red social de Facebook donde miles de personas vieron este acto brutal en línea. Mas >
 
¡Viva La Piñata!
pinata By: Andrea Villarrubia

Speaking of Mexican birthday traditions, let's hear it for the beloved piñata: so full with the promise of sweet indulgence, so vibrant and festive - what's not to love? A piñata is a party waiting to happen, and there is a piñata out there for every type of party - mild or wild, adult or child. The piñata has a globe-spanning history steeped in ritual and religious symbolism, but these days - along with beer and tequila of course - it is pretty much synonymous with the Mexican Fiesta, and is all about fun. More>

Hablando de tradiciones cumpleaños en México, tengo que celebrar la piñata adorada: tan lleno con la promesa de la indulgencia dulce, tan vibrante y festiva - como no puedes amarla? Una piñata es una fiesta esperando de ocurrir, y hay una piñata para cada tipo de fiesta - tranquilo o loco, adulto o niño. La piñata tiene una historia mundial impregnada en el ritual y el simbolismo religioso, pero en estos días es casi sinónimo con la Fiesta Mexicana, y es todo sobre la diversión. Mas>
New Local Businesses In Sayulita
Business By: Lindsay Walter

A few new businesses have opened in Sayulita, providing their services to all of us here in town. Although low season has officially arrived and many local shops, stores, restaurants and other businesses will be closing their doors for the season, these businesses have opened up and look forward to providing their services to the community of Sayulita.
Check out the businesses>

Algunos nuevos negocios han abierto en Sayulita, proporcionando sus servicios a todos en el pueblo. Aunque la temporada baja oficialmente ya llego y muchas tiendas, boutiques, restaurantes y otros negocios locales se cierran durante la temporada baja, estos negocios han abierto sus puertas durante esta temporada y esperan proveer sus servicios a la comunidad de Sayulita. 
Ver Los nuevos negocios aqui>
Making a Long Story Short
Surf By: Justin Henderson

You wouldn't know, watching some of Sayulita's best shortboard surfers ripping in the recent Longboard Classic, that not long ago these two camps-shortboaders and longboarders-were practically at war. The idea that any surfer would simply switch from one to the other for a contest was unheard of. More >
 
Usted no sabe, viendo algunos de los mejores surfistas Sayulita shortboard rasgadura en el reciente clásico de Longboard, que no hace mucho estos dos campos-shortboaders y longboarders-estaban prácticamente en guerra. La idea de que cualquier internauta simplemente pasar de una a la otra para un concurso era algo inaudito. Mas >
 
How Grupo Pro Sayulita Continues
During Low Season

GPS By: Grupo Pro Sayulita

Most of us are back north, or going soon.  Our Grupo Pro Sayulita Thursday meetings have ended until next season (many thanks to Rick at Iguana Azul restaurant for hosting them.)  Most of the street washings will stop because mother nature will more than take care of that.  Schools will let out so there's no need to do English teaching programs to the kids. Yet recycling continues to be picked up. Trash collection now has a better system. More >
 
La mayor parte de nosotros regresamos al norte, o yendo pronto. Nuestras reuniones de Grupo Pro Sayulita del jueves han terminado la temporada hasta próxima (muchas gracias a Rick en el restaurante de Iguana Azul para acogerlos). La mayoría de los los lavados de la calle pararán porque la naturaleza hace más que cuida de eso. Las escuelas dejarán salir tan no hay necesidad de hacer programas de enseñanza de inglés a los niños. Mas el reciclaje continúa ser recogido. La colección de la basura ahora tiene un mejor sistema. Mas >
 
Beer, It Says Mexico
Cerveza By: Maria Zache

Mmmmmmm... Beeeeeeeeeeeeeeeeeerrrr, Homer Simpson would say (and does, from our computer-chipped bottle opener.) Nectar of the gods, or just the perfect icy refreshment on a hot day, I would venture to say that there are few who can picture a day on a Mexican beach without at least one "cerveza" to complement the experience. More >
 
Mmmmmmm ... Ceeeeeeeeeeeeveza, Homer Simpson diría (y lo hace, desde nuestro ordenador astillas abridor de botellas.) Néctar de los dioses, o simplemente el refresco helado perfecto en un día caluroso, me atrevería a decir que son pocos los que podemos imaginar un día en una playa mexicana sin al menos una cerveza para complementar la experiencia. Mas >
 
Pet of the Week: "Lucky"
Lucky
This gentle guy is called Lucky because that is what he is.  He used to be a beach dog, always hanging around the Sayulita campgrounds, and carefully selecting a tourist who would love and care for him awhile.  You can see that he has had a rough life, and if you had the chance to spend time with him, you would feel his desire to belong and have a family.  He is not a dog that likes to be alone in the streets.  In February, he was hit by a car, and luckily a tourist, who knew and cared about him, brought him to local vet Jose who was able to do a minor surgery. Through Sayulitanimals he received excellent recovery care and is fully restored.  Now Lucky is ready for a caring person or family to fall in love with him. He is in good health, neutered, and simply beautiful.

To adopt this dog or any other from Sayulitanimals, please contact Sara.
 
LuckyEste tipo suave se llama suerte porque eso es lo que es. Solía ser un perro de playa, siempre rondando el campamento Sayulita, y una cuidadosa selección de un turista que se aman y cuidan de él un rato. Usted puede ver que él ha tenido una vida dura, y si usted tuvo la oportunidad de pasar tiempo con él, lo haría sentir su deseo de pertenecer y tener una familia. No es un perro que le gusta estar solo en las calles. En febrero, fue atropellado por un coche, y por suerte un turista, que conocía y se preocupaba por él, lo llevó al veterinario local José, quien era capaz de hacer una cirugía menor. A través de Sayulitanimals recibió atención excelente recuperación y se encuentra totalmente restaurada. Ahora la suerte está listo para una persona que cuida o familiares que se enamoran de él. Él está en buen estado de salud, castrado, y simplemente hermoso.

Para adoptar este perro o cualquier otro de Sayulitanimals, favor de contactar a Sara.
 
Photo of the Week: Sayulita Fans
all photos Donna Day © 2010

I love that no matter how small the event or venue, Sayulerans are always enthusiastic about whatever it is that's going on and show up to show support and have a good time.  In this case, the Luche Libre wrestlers turned up during Semana Santa for a performance at the soccer field. While the wrestling seemed to be the same old, same old (sorry-- been to too many this year I guess) the fans were spectacular!
More Photos >
 
Me encanta que no importa cuán pequeño sea el lugar o evento, siempre Sayulerans entusiasmados con lo que sea que está pasando y se muestran para mostrar su apoyo y pasar un buen rato. En este caso, los luchadores Luche Libre se presentó durante la Semana Santa de una actuación en el campo de fútbol. Si bien la lucha parecía ser el de siempre, de siempre (lo siento - Ha estado en demasiados este año supongo) y los fans fueron espectaculares!
Mas fotos >
 
La Sayulera: Narayani Cassini

When was your first time in Sayulita? I first came to Sayulita in 2007. I had been offered a job in Cuernavaca, Mexico but I travelled first to Mexico City. In Mexico City I met an old friend who was working at Haramara and invited me to Sayulita. I had never heard of Sayulita before then but I thought I'd come to Sayulita before starting my job in Cuernavaca. I liked Sayulita so much that I stayed here and never went to Cuernavaca at all.
Read entire interview >
 
Cuando fue tu primera vez en Sayulita? La primera vez que lleque a Sayulita fue en 2007. Me ofrecieron un buen trabajo en Cuernavaca, Mexico pero primero viaje al D.F. En el D.F. conoci a un viejo amigo que estaba trabajando en Haramara y me invito a Sayulita. Nunca habia escuchado de Sayulita antes asi que decidi venir aqui antes de ir a trabajar en Cuernavaca. Me gusto Sayulita tanto que me quede aqui y nunca fui a Cuernavaca.
Leer toda la entrevista >
 
THANK YOU   |   GRACIAS
 
Thanks for reading.  Please let us know your opinions, suggestions, complaints or anything else you feel will help make Sayulita a better place in which to live and vacation.
 
Sincerely,
 
Ian & Kerry Hodge
Owners: SayulitaLife.com and ElSayulero.com