SayuleroEl Sayulero
weekly Newsletter and Interview for Sayulita, Mexico
Join Our Mailing List
Sayulero
El Sayulero

Date: 
February 26, 2010

Subscribers (emails):
4,838

Frequency:
Emailed every Friday

Owners/Publishers:
Ian & Kerry Hodge

Send NEWS ideas to:
sayulero@SayulitaLife.com

Sales/Advertising:
info@SayulitaLife.com

Past Articles:
Posted online at website


Sponsored, financed,
    and supported by:  
picture of dog
Calypso Restaurant

Calypso Picture

Fresh Tuna
@ Calypso
So fresh you might need a net to keep it on your plate!

Calypso Tuna

Classified Ads
*LOOKING FOR* PRIME RETAIL SPACE

Bad Ass Bike

Update on "Great package deal 63

Star choice LNB

Great package deal for your kitc..

Seeking Summer Work

new matrimonial matress, in plas..

surf board to rent

looking for a used boogie board

Microwave

Furniture - Corner Uni



...more classifieds

Post a FREE Classified Ad

classifieds

Get Fit Now!
Mexifit

Oceanfront open group exercise classes

Visit MexiFit
Quick Links
 
 
 
 
 
 
 
Sayulita Business Directory
Clothing Boutiques
Construction
Diving
Fitness
Fishing
Furniture
Galleries
Home & Garden
Jewelry
Legal Services
Massage/Yoga
Personal Health
Property Mgnt
Restaurants
Retreats & Workshops
Shopping
Spanish Study
Specialty Services
Surfing Schools/Guides
Tours & Guides
Wedding Services

List your Business

Directory

Sayulita Community Calendar
Calendar

View Events

Post an Event

Greetings 4,838 El Sayulero Readers,

I trust everyone has had their fill of carnival rides, parades dancing horses, rock throws (for beer), banda music, rodeos, and concerts in the ball field.  Until next year, adios Sayulita Days!  We will miss you; sort of.
 
The rains are really behind us now and truly tropical bliss awaits residents and visitors alike.  As the carnival slowly winds down, our village can take a breather for a few weeks until Semana Santa arrives.  Enjoy it while you can.

Saludos,

Ian Hodge
Owner, SayulitaLife.com

Pick of this week:  Check out the fashion, style, and truly elegant jewelry at Lilas Safiro.  One of the many very hip and trendy boutique storefronts in Sayulita.

--------------------------------------------------------------------

Estoy seguro de que todos ya ha aprovechado hasta hartarse de todas las maquinas de feria, desfiles, caballos bailando, tiros con piedras (para cerveza), musica banda, rodeos, y conciertos en el campo de beisbal. Hasta el proximo ano y adios a los dias de Sayulita! Los vamos a extranar; mas o menos.

Hemos dejado la lluvia para atras y mas adelante nos esperan dias tropicales y alegres para los residentes y los visitantes. Nuestro pueblo puede relajarse por un par de semanas mientras el movimiento del carnival empieza a reducir, por lo menos hasta que llegue Semana Santa. Disfrutalo mientras se puede.

Saludos,

Ian Hodge
Dueno, SayulitaLife.com

Elección de la semana: Chequen la ropa, moda, y joyeria realmente elegante en Lilas Safiro. Una de las tiendas de moda en Sayulita.
Community Beach Cleanup Tomorow
Limpieza de Playa Manana


beach_clean_up

Meet at the fishing boat area just outside the Punta Sayulita Beach House (next to Don Pedro's Restaurant).
Time: 8:30 am local (9:30 am CDT)
Date: Saturday, February 27, 2010


Please bring/Necesitas traer:
Hat/Cachucha (para el sol)
Gloves/Guantes
Sunscreen/Bloqueador

Coming soon....GPS Fundraiser
March 10 @ 5PM at Don Pedro's Palapa

GPS Fundraiser

This is one that you simply cannot miss.  Support the general well being of Sayulita by joining this fantastic group and receive FREE tickets to the event.  We will see you all there!

San Pancho Music Festival, Feb 26-28

By: Ian Hodge

San Pancho Music FestivalThe San Pancho Music Festival began 10 years ago in the backyard of John and Patricia Alexander. A few musicians came together and started playing some music on their back porch. Soon after word got around and the next year a few more musicians showed up to play and it started looking more and more like a music festival. Eventually the success of the festival outgrew the intimate surroundings of the Alexander's backyard and it was time for a change. More->

El Festival Musical de San Pancho comenzó hace 10 años en el patio trasero de Juan y Patricia Alexander. A pocos músicos se reunieron y comenzaron a tocar algo de música en su porche trasero. Poco después se corrió la voz y el año siguiente un poco más de los músicos se presentaron a jugar y se empezó a buscar más y más como un festival de música. Finalmente, el éxito del festival superó el entorno íntimo del patio de la de Alejandro y que era hora de un cambio.

New Businesses Open in Sayulita

A few new businesses have opened their doors recently in Sayulita and joined our community website advertising their goods and services.  SayulitaLife.com proudly welcomes:

Hay algunos nuevos negocios que han abierto sus puertas en Sayulita y se han unido a la pagina web de la comunidad para anunciar su mercancia y servicios. SayulitaLife.com orgullosamente da la bienvenida a:

Baus

Property Management

Property Management

Preserve Sayulita Waste Treatment Plant.

By: Ian Hodge

Waste plantLazaro Cardenas Garcia, the manager of Sayulita's water treatment plant has asked for all of our help in maintaining the Sayulita sewer system. The system is run solely by the town of Sayulita and we need your assistance to help inform residents and visitors of the damages caused by placing items in your toilets. Lazaro listed the following items that have recently been found in the system and caused backups and delays: More->

Lazaro Cardenas Garcia, el gerente de la planta de tratamiento en Sayulita nos ha pedido la ayuda de todos para la mantenamiento de la alcantarilla del pueblo y necesitamos de tu ayuda para informar a los residentes y visitantes los danos causados cuando se tira cosas al escusado. Lazaro ha listado los siguientes articulos encontrados en el sistema que han obstruido la tuberia y causado demoras.

Honey I'm Home!

By: Andrea Villarrubia

 
I'm home
This is one of those weeks that make me really appreciate the other 51 weeks of my year. Not to say that this one is bad, just busy and full and demanding and challenging - surely all good things in the context of work and the culmination of a complex project that's been in planning for months. In my fleeting moments (and they are fleeting, so I will make this brief) of self-reflection, I find myself thinking of how weeks like this help to put life in perspective. Having to drive back and forth to Punta de Mita everyday makes me so thankful that I usually work within 5 minutes (or 5 steps) of my home. Leaving my son with a Nanny all day makes me appreciate the trust we have in her and the love she clearly has for him (and he for her) - and it makes me thankful for the life we no longer lead, where he would have been in daycare 10 hours a day, 5 days a week.
More->

Es una de esas semanas en que me pongo a pensar cuando aprecio las otras 51 semanas del ano. No digo que esta semana esta mal, solo ocupada, llena y exigente.- todas las cosas buenas relacionadas con el trabajo y la culminación de un proyecto planeado por meses. En mi momentos efimeros de auto refleccion (y si son efimeros, asi que esto sera rapidos) me encuentro pensando que semanas asi son las que ponen mi vida en un perspectivo. Tener que manejar de ida y vuelta a Punta Mita todos los dias me hace agradecer que normalmente mi trabajo se encuentra de 5 minutos o 5 pasos de mi casa. Dejar mi hijo con la que lo cuida todo el dia me hace apreciar laconfianza que la tenemos y confiar en el amor que tiene por el y el por ella - y me hace agrader la vida que ya no tenemos, donde tendriamos que dejarlo en un jardin de ninos por 10 horas al dia y 5 dia a la semana.


Costa Verde International School Fundraiser a Success!

By: Lindsay Walter

CVIS
The Costa Verde International School fundraiser that had been postponed last week due to the rainy weather was held last night at Don Pedro's palapa in the effort to raise money for the scholarship fund at Costa Verde International School. The event was made possible by many local businesses that supported the event and donated to the fundraiser. There were also many donations made to the silent auction, the winners of the silent auction were announced at the end of the night. There was delicious food catered by local restaurants and businesses such as Don Pedro's, Sayulita Café, Naef catering, Des artistes and later on in the evening there were fish and pork tacos. More->

La recaudacion de fondos para Costa Verde International School se llevo a cabo anoche en la palapa de Don Pedro's. La semana pasada pospusieron el evento debido a la lluvia. El evento era para recaudar dinero para becas en Costa Verde International School. El evento se hizo posible por el apoyo y donaciones de muchos negocios locales. También había muchas donaciones para la subasta silenciosa, los ganadores de la subasta fueron anunciados al final del evento. Habia comida deliciosa de varios restaurantes como Don Pedro's, Sayulita Café, Naef catering, Des Artistes y mas noche servieron tacos de pescado y de pastor.

Let's Stop Dengue in Sayulita.

By: Dr.Moises Cuevas

Dengue
Have you noticed mosquito bites lately? Can we do anything to avoid another season with so many cases of Dengue? In recent weeks I've been asked a lot if Dengue is still at Sayulita and this question is very hard to answer because not all cases are reported and not all the patients go to the doctor. I can only say that in this moment it is safe to come to Sayulita. More->

Has tenido piquetes de mosquito ultimamente? Podemos hacer algo para evitar otra temporada con tantos casos de Dengue? En las ultimas semanas me han preguntado mucho si todavia hay dengue en Sayulita, esta respuesta es muy dificil de contestar pues no todos los casos son reportados ni todos los pacientes van al doctor. Lo que es verdad es que no he visto un paciente con Dengue en las ultimas cuatro semanas, y aunque eso es muy alentador no deberia hacernos cantar victoria, ya que esta fue por mucho la peor temporada de Dengue que el pueblo pueda recordar.
One Man's Account of the Sayulita Rock Throw.

 
Rock Throw
We went to the big carnival last night at the baseball field. Looked very much like a carnival mid-way of old. There were lots of so-called skill booths. Several air rifle booths with a twist. During your concentration to hit the targets, a large, laughing dummy spits a stream of water from its mouth all over you-that's always good for a few laughs. More->

Home & Away:  The Sounds of Silence in Sayulita.


Sayulita Silence"Mexico is a loud country."  Oh, how I wish I could remember in which guidebook I first read that.  It's something I keep trying to impress upon our guests, without actually scaring them away!  Most of the noise is fun, and short-lived.  I consider it simply loud sounds, not noise.  Roosters, dogs, car radios, the gas trucks - the many, many gas trucks - all contribute to the friendly cacophany that is Mexico.  Church bells on a Sunday (actually, pretty much any day, I'm finding); fireworks, especially on a Saturday night, to celebrate a wedding or perhaps a christening.  We're fortunate, in our guesthouse, to overlook the ballfield and the plaza in the distance, to bear witness to all that goes on in our little pueblo.
More->

"Mexico es un pueblo ruidoso." Ay, como quisiera poder recordar en cual guia lei eso por primera vez. Es algo que trato a recordarles a nuestros invitados, sin asustarlos. La mayoria del ruido es divirtido, y no dura mucho tiempo. Los considero sonidos fuertes y no ruidos. Los gallos, perros, radios de carros, las camionetas de gas - las muchas camionetas de gas - todos contribuyen al ruido que es Mexico. Las campanas de la iglesia todos los dias, cuetes, en especial los sabados por las noches para celebrar una boda o bautizo. Somo afortunados, dentro las casita para invitados, que da vista al campo de beisbol y la plaza en la distancia, para no ver todo lo que pasa en nuestro pueblo.

Margaritas, Margaritas, Margaritas!

By: Josh & Shelly

MargaritasIt's margarita madness here in Sayulita.  Small ones, big ones, GIANT, ones.  They are a sweet reward after a long surf session, are perfect with a bowl of fresh guacamole and chips, and have a funny way of making the day a little brighter (for lack of a better adjective).  "But", you say, "they're bad for you. You can't possibly be promoting the drinking of margaritas!"  Well, in a way, yes.  We know you are going to drink them, so let's minimize the damage, while we search for the best margarita in Sayulita. More->

Es una locura Margarita aquí en Sayulita. Las pequeñas, grandes, GIGANTE, queridos. Se trata de una dulce recompensa después de una sesión de surf de largo, son perfectos con un plato de guacamole fresco y papas fritas, y tener una manera divertida de hacer el día un poco más brillante (a falta de un mejor adjetivo). "Pero", es decir, "son malos para usted. Usted no puede ser la promoción del consumo de margaritas!" Bueno, en cierto modo, sí. Sabemos que vamos a tomar ellos, así que vamos a minimizar los daños, mientras buscamos la mejor margarita en Sayulita.
Your Sayulita Kitchen.

By: Maria Zache

Sayulita KitchenWhether it is in your vacation rental home, your winter house or your full-time residence, Mexican kitchens all have their share of challenges and obstacles. Even in the swankiest of Sayulita kitchens, the power may go out, the (propane) gas will run out at some point and there is likely to be at least something with which you are not immediately comfortable.  Maybe your challenge is the construction project that is dragging on way longer than the contractor promised, reducing you to a Coleman burner and maybe a slice of counter space.  Yes, you can make toast in the frying pan and biscuits stove-top!  I have a friend who even learned how to make Chiles Rellenos from scratch in just such a "When do I get my kitchen back?" situation.  OK, she's also the same friend who convinced her husband to use a blow torch to toast the coconut on top of a dessert when she realized that she didn't have a broiler, so maybe she should be writing this story. More->

Ya sea en su casa de alquiler de vacaciones, su casa de invierno o de su residencia de tiempo completo, las cocinas mexicanas tienen su parte de desafíos y obstáculos.  Incluso en las más elegantes de las cocinas de Sayulita, el poder puede salir, el (propano) de gas se agotarán en algún momento y es probable que al menos algo con lo que no soninmediatamente cómodo. Tal vez su reto es el proyecto de construcción que se está alargando más de forma que el contratista prometió, la reducción a un quemador de Coleman y tal vez un trozo de espacio libre. Sí, usted puede hacer tostadas en la sartén y galletas anafe! Tengo un amigo que incluso aprendí a hacer Chiles Rellenos de cero en uno de esos "¿Cuándo recibiré mi cocina de nuevo?" situación. Bueno, ella es también el mismo amigo quien convenció a su marido para utilizar un soplete para tostar el cocoen la parte superior de un postre cuando se dio cuenta que ella no tenía una parrilla, por lo que tal vez debería escribir esta historia.

Better to Save Lives in Sayulita Than Rescue Dead Bodies.

By: Grupo Pro Sayulita
 
Life Guards in Sayulita"It's better to save lives than rescue dead bodies."  This is written on the signs that are bolted to the lifeguard stands on the beaches in Puerto Vallarta.  Sayulita has tens if not hundreds of thousands of swimmers each year. Is there a chance that someday we might have lifeguards too? more->

"Es preferible guardar vidas que cadáveres de rescate". Esto es escrito en los signos que son cerrados a los soportes del vigilante en las playas en Puerto Vallarta. Sayulita tiene las decenas si no cientos de miles de nadadores cada año. ¿Hay una oportunidad que algún día nosotros quizás tengamos a vigilantes también?
 Photo of the Week
"More Sayulita Days"

By: Donna Day


Sayulita Days


 Pet Of The Week
"Scruffy"

Scruffy
Scruffy is home!
Many of you might have seen Scruffy, a sweet, little dog roaming the beach and street looking for food, but even more so, looking for a human to be with. She stayed at the door steps of one house and hung out in the garden of another, always with the hope of being taken in and cared for.

During the spay/neuter clinic with Dr. Chris Holmes at the end of January 2010, she was spayed, and the volunteers working at the clinic named her "Scruffy" for obvious reasons. Because SayulitAnimals is lacking foster homes, Scruffy was released back to the street, but was kept under supervision. Yesterday, through the Adoption Assistance Program, Scruffy found what she was longing for: a loving home with a very kind man.

Scruffy esta en casa!
 
Muchos de ustedes habian visto Scruffy, una perrita pequena y dulce caminando en la playa y las calles buscando comida pero mas bien buscando una persona de compania. Se quedo en las escaleras de una casa o en el jadin de otra, siempre en busqueda por algien quien la cuide.
 
Durante la campania de esterilizacion con Dr. Chris Holmes al fin de enero 2010, ella fue esterilizada y las voluntarias trabajando en la clinica la llamaron "Scruffy" por razones obvias. Por la carencia de hogares temporales para animales, Scruffy tenia que regresar a una vida en la calle pero fue supervisado por Sayulitanimals. Ayer, por el programa de adopciones, Scruffy encontro lo que estaba buscando por tanto tiempo: una casa segura con una persona amable.

If you are interested in adopting a pet or in helping all the animals of Sayulita, please contact Sara at Sayulitanimals.
This week's El Sayulero
Summer Swan Poulsen

Summer Swan Poulsen

First time in Sayulita? I first came to Sayulita with my family in 1986, I was 8 years old. My parents were looking for a property between Manzanillo and Mazatlan. We first went to San Pancho then we arrived to Sayulita and my parents really loved it here so they bought property here in Sayulita. At that time there were hardly any two-story buildings and there were goats, pigs and horses in the streets. Read entire interview

Primera vez en Sayulita? La primera vez que llegue a Sayulita fue en 1986 cuando tenia 8 anos y me vine con mi familia. Mis papas estaban buscando propiedad por la costa entre Manzanillo y Mazatlan. Primero llegamos a San Pancho y luego a Sayulita y a mis papas les encanto Sayulita asi que compraron propiedad aquí. En aquel tiempo casi no habia edificios de dos pisos y habia muchos cerdos, cabras y caballos en las calles.


 
 
Thanks for reading.  Please let us know your opinions, suggestions, complaints or anything else you feel will help make Sayulita a better place in which to live and vacation.
 
Sincerely,
Ian E Hodge (email)
SayulitaLife.com Webmaster
 
Sayulita, Nayarit, Mexico 
Quick
Links

Sayulita Vacation Rentals                   By Owner Real Estate

Sayulita News                                      Sayulita Forums

Classified Ads                                      Community Calendar

Vacation Rental Reviews (NEW)        List your house