LLS Logo 2
"In Other Words" - For Healthcare Professionals
September 2011

Greetings!

Welcome to "In Other Words".

If you would rather receive our monthly general interest version of In Other Words, just visit our subscription center here www.languageline.com/newsletter, log in, and change your newsletter preferences.

Follow us on Twitter here and here. And the latest from Language Line Services' CEO Louis Provenzano here.

And, finally, if you are a Language Line Services customer and are pleased with our service, please pass our name along to your colleagues in other organizations.

Ask them to write to pr@languageline.com and we'll have someone contact them right away.

Thank you!

In this issue
  • Services for You, Your Staff and Your Patients
  • Today is International Translation Day
  • New, Free Online Webinar! Cultural Competence in Healthcare
  • On-site, Healthcare Interpreters Available in California
  • National Certification for Medical Interpreters - A Necessary Step for Patient Safety
  • Webinar Series: The National Call to Action to Eliminate Health Care Disparities: Hospitals Answering the Call
  • From @LanguageLine on Twitter
  • September 2011 News, Language and Cultural Items
  • We Are Hiring! Join Language Line Services
  • Thanks, again, for Subscribing to "In Other Words"

  • Today is International Translation Day
    Lou_Aug2011


    A Message from Louis Provenzano.

    Today, September 30th, is a very special day for language professionals around the world.

    Today is International Translation Day. Celebrating language professionals since 1953.

    A perfect opportunity for me to recognize and thank our company's fine interpreters and translators for the important work that you do each and every day.

    Today I will soon join hundreds of interpreters at the 25th annual International Medical Interpreters Association conference, where I will share my thoughts and dreams for the growth, and the certification, of your profession.

    I truly envy our interpreters and translators because, as each day ends, you can say you made a difference in the lives of so many.

    I also thank those hospitals and healthcare professionals who recognize the importance and value of interpreters as a vital element of the care giving team.

    Because, after all, quality care begins with quality communication. One cannot exist without the other.

    So, please join me and my colleagues at Language Line Services in celebrating an invaluable and increasingly necessary profession.

    On behalf of our company, I promise that we will continue to participate in, contribute to, and advocate for all professional language services.

    Sincerely,

    Louis

    Louis F. Provenzano, Jr.
    President & CEO
    Language Line Services
    Monterey, California
    The Language Capital of the World


    New, Free Online Webinar! Cultural Competence in Healthcare
    Dr. Betancourt


    Attention: Human Resource Directors, Hospital Administrators, Organizational Training and Development Managers, Physicians and Nurses, Language Access Coordinators, Programs and Risk Managers

    The most recent census confirmed that our country is more diverse than ever before. Clinicians aren't insulated from this diversity. Lack of cultural competency can affect quality of care and further increase disparities in healthcare.

    New standards and incentives are being created to support cultural competence and more is being done to ensure that healthcare organizations follow through.

    Visit this Webinar Register Page Now

    We invite you to spend an hour with Joseph R. Betancourt, MD and co-founder of the Manhattan Cross Cultural Group (www.QualityInteractions.org), a training and research organization committed to improving health care to diverse patient populations and eliminating health disparities.

    Dr. Betancourt is also the Director of the Institute for Health Policy at Massachusetts General Hospital.

    During this hour, he will explain how his group's research has influenced an evidence-based program that has helped thousands of clinicians and healthcare organizations provide culturally competent care.

    Please take a moment now to register for this one-time only webinar because "seats" are limited.

    ___________

    Date: Tuesday, October 25, 2011
    Time: 11:00 am Pacific / 12:00 am Mountain / 1:00 pm Central / 2:00pm Eastern
    Topic: Cultural Competence in Healthcare

    Visit this Webinar Register Page Now

    And download Webinar flyer for your colleagues

    Join us on Tuesday, October 25th!

    ___________

    Hosted by Language Line Services, Language Access Center for Excellence. Contact janders@languageline.com if you would like to request a speaker for your organization.



    On-site, Healthcare Interpreters Available in California
    on-site interpreters


    California hospitals can now schedule Language Line Services interpreters to provide Onsite Interpreting with the same high quality as you experience over-the-phone.

    Onsite Interpreting Services in are available across southern and northern California, including Los Angeles, San Diego, San Francisco and San Jose, available in nine of the most requested languages in California:

    • Armenian,
    • Cantonese,
    • Farsi,
    • Japanese,
    • Korean,
    • Mandarin,
    • Russian,
    • Spanish and
    • Vietnamese.

    The on-site interpretation service offers healthcare providers a new option for improving communications with your multilingual patients and their families in situations requiring the extra human interaction of on-site interpreting.

    "The expansion of Language Line Services to on-site interpretation within California could mean job growth and new career opportunities for in-state medical interpreters," noted Nancy Zarenda, Founder of the Spanish Language Academy and Board Member of the Sacramento Hispanic Chamber of Commerce. "I encourage professional on-site interpreters to explore this exciting possibility."

    For additional details visit http://www.languageline.com/onsite or call 1-800-752-6096, option 4.




    National Certification for Medical Interpreters - A Necessary Step for Patient Safety
    National Board of Certification


    The US non-English speaking population grew 140% from 1980 through 2010, according to the US Census Bureau.

    Our laws offer provisions to protect that population, but is our infrastructure ready?

    Title VI of the Civil Rights Act of 1964 states that any entity receiving federal subsidies is not to discriminate, and Executive Order 13166, the HHS Guidance, and CLAS Standards require a language service plan to provide language assistance to Limited English Proficiency (LEP) individuals.

    New Joint Commission standards on language access have been instituted. Our legal system already complies by providing certified court and legal interpreters to assist witnesses, plaintiffs or defendants who fall in that category.

    The objective is to give LEP individuals meaningful access and communication equal to what an English speaking individual would have when seeking services.

    Appropriate language services is also a tool to prevent:

    • costly malpractice lawsuits,
    • health related loss of revenue, and
    • negative health outcomes which could include death.
    In the 21st century, Title VI compliance can be just a phone call or a video monitor away via remote interpreting.

    Many hospitals already have trained on-site interpreters on staff and companies that provide language services for languages in less demand and not serviced by staff interpreters.

    Read the rest of this article by Gio Lester, National Board Member, here >>

    Download a PDF copy to share with your colleagues here >>




    Webinar Series: The National Call to Action to Eliminate Health Care Disparities: Hospitals Answering the Call
    HPOE


    In July 2011, five national health care groups:

    • The Association of American Medical Colleges,
    • American College of Healthcare Executives,
    • American Hospital Association,
    • Catholic Health Association of the United States and
    • National Association of Public Hospitals and Health Systems...

    Issued a "call to action" to eliminate disparities in care.

    As national partners in Equity of Care, these organizations are committed to collaborating on national improvement efforts and assisting hospitals through shared best practices and resources in three focus areas:

    • Increasing the collection and use of race, ethnicity and language preference data
    • Increasing cultural competency training
    • Increasing diversity in leadership

    While the organizations have taken action at the national level to draw attention to this important issue, hospitals and health systems have been tackling these challenges locally, making steady progress in each of these areas and working to eliminate disparities in care.

    We invite you to join us for a pair of upcoming national webinars to highlight the accomplishments and lessons learned from hospitals and health systems across the country that have taken the lead in their communities on achieving equity of care and how you can join in their efforts.

    Read the rest of this invitation to take part in these webinars on:

    • Tuesday, October 4 and

    • Wednesday, November 16, 2011...

    Including lists of featured speakers, and webinar times in your area... Visit the registration page here >>

    These webinars are available free of charge, but advance registration is required. To register click here. If you have questions, please contact HPOE at hpoe@aha.org.




    From @LanguageLine on Twitter
    twitter


    A new feature for "In Other Words" - a selection of "tweets" this month from Language Line Services.

    Are you on Twitter? Follow us here and here. Thanks!

    • Rapid Growth in Arabic, Vietnamese Across Country Advance for Speech Language Pathologists and Audiologists http://bit.ly/oKTetW

    • Protecting health of Coos County http://bit.ly/nRfSyM "We've found it most helpful to have a bilingual staff & services of Language Line"

    • CEOs and Social Media @LouisProvenzano - Does he or doesn't he? Chief Executive Magazine knows http://chiefexecutive.net/social-voices

    • Salute to European Day of Languages http://edl.ecml.at/

    • Healthcare News: Joint Commission Annual Report Names Top Performing Hospitals bit.ly/nfQqMW

    • Big, teaching hospitals missing from The Joint Commission top-performers list - FierceHealthcare: http://bit.ly/nrFF2j

    • Opinion: One man's humorous take on his Mexican culture's stereotypes. "If you're half-Mexican and half Arab... Funny! http://bit.ly/oDjwIK

    • Miracles Abound at Charitable Pharmacy "we call Language Line (which) offers instantaneous translation over the phone" http://bit.ly/qmaIXJ

    • Multicultural Marketing Is Very Much Alive. Hispanic Ad Industry is Growing Faster Than Other Sectors t.co/TDqmyfOS

    • Importance of cultural competence - ONA http://bit.ly/qLUrrC

    • 'Passport Day' Encourages U.S. Citizens to Apply for Travel Document 1.usa.gov/n7CiQF

    • Language, Legislative, Cultural & Compliance News for Healthcare Professionals http://t.co/3ZnLKAR

    If you liked these, why not follow us at @LanguageLine and @LouisProvenzano


    September 2011 News, Language and Cultural Items
    Pooch News


    We Are Hiring! Join Language Line Services
    Career Interpreters


    Language Line Services, the leader in language interpretation, is seeking to increase its interpreter team in many languages, as well as offering a wide variety of corporate openings.

    Over-the-phone, Certified Medical Spanish Interpreters (CMI) to work from home in the U.S. Must have passed the National Medical Interpreter Certification Exam or be CMI certified through Language Line Services.

    We are very actively seeking two experienced on-site interpreters in Contra Costa County, California. One in Punjabi, the other in Farsi. Formal training/certification preferred.

    As for work-at-home, over-the-phone interpreters, we have openings, especially in Spanish, and in a number of other languages including:

    • Cakchiquel
    • Chaldean
    • Hassaniyya
    • Hausa
    • Karen
    • Karenni
    • Mixteco
    • Nepali
    • Trique
    • and several others (see our Web site)

    And, finally, top Corporate opportunities include:

    • Executive Administrative Assistant
    • Solutions Architect - Lingo Systems
    • Senior Language Specialist - Vietnamese
    • Customer Service Representative
    • Payroll Specialist
    • Senior Sales Executive - Healthcare Acquisitions
    • Sales Executive - Acquisitions Healthcare Southeast
    • Sales Associate - Acquisitions
    • Sales Executive - Acquisitions Healthcare Northeast
    • Account Manager - Healthcare Central
    • Account Manager - Healthcare East Coast

    For non-interpreter positions, please apply at: www.languageline.com/careers. Click on "Apply Today" under "Corporate Careers" and follow the directions to add your profile.

    EEO/AA Employer.

    * Some positions may have been filled by the time you apply. However, new positions open up every week.


    Thanks, again, for Subscribing to "In Other Words"
    opi tips


    Each month you'll receive our free monthly email newsletter...

    featuring news, tips, interviews, surveys, stats, special offers and other useful information to help you better serve limited English speakers.

    If you enjoyed this issue, share it with your colleagues and friends. Just ask them to visit our website and subscribe.

    They'll receive the bonus "11 Tips for Working with an Interpreter" as our way of saying thank you.

    By the way, your information will never be shared with anyone, ever! See our Privacy Policy here.


    Services for You, Your Staff and Your Patients
    interpreter 1a



    Web-based Advanced Medical Training for Interpreters -

    Learn more about Language Line University's newest professional interpreter training here.

    Read this release to the healthcare media and industry



    Report: The Changing Face of the Consumer

    From AT&T and Language Line Services - "How to reach multicultural customers with integrated in-language services".

    Download and read your own copy of this latest white paper on effective multicultural marketing.



    Order Your Newest Version of Language Line® Phones Here

    Need additional dual-handset Language Line Phones?

    Visit our order page here



    New Service Now Available in California - On-site Interpreting

    Learn more here.

    Read what the leading language industry research firm says about our new service



    Know The Facts:

    The 10 Questions You Should Ask Any Language Service Provider

    A brief glimpse at what you're not being told here.



    Visit Language Line Services' "News Room"

    For the latest news about our services, programs and partnerships.



    Sign up for the Language Line eBill

    Start receiving your combined electronic invoice and language usage report in Microsoft Excel format

    Dial: 1-800-752-6096 or visit eBill.



    Online "How It Works" Tutorial

    Click here to see our online training tutorial.

    Perfect for your new employees, or refresher training for all your staff.



    Demo Line

    Would you like to hear a recorded demonstration of language interpretation?

    Dial: 1-800-821-0301



    Language Line Video Interpreter Service

    Serve your deaf and hard of hearing patients at admitting, pharmacy, and their bedside... All day, any day.

    Visit Video Interpreting Services or write to Video Interpreter for more information.



    Follow Us On Twitter!

    Are you a fan of the social networking website Twitter?

    If so, follow us on Twitter here
    www.Twitter.com/LanguageLine

    and here
    www.Twitter.com/LouisProvenzano

    You can also follow Language Line president, Louis Provenzano, at his website here www.louisprovenzano.com


    Visit Language Line Services' "News Room"

    For the latest news about our services, programs and partnerships.



    Missed An Issue?

    To read all past issues of "In Other Words" - both general interest and health care versions - just click here.


    Language Line Personal Interpreter Service

    Need an interpreter right now? Set up an account in minutes. Have an interpreter on the phone within seconds!
    Have your credit card ready and click here for your Personal Interpreter.


    Quick Links...

    Follow Cultural & Language News on Twitter

    Language Line® Personal Interpreter Call Right Now

    Language Line® Over-The-Phone Interpretation in Over 170 Languages

    Document Translation: Need a Form, Sign or Brochure Translated?

    Language Line® Video Interpreting Service Is Here!

    The Language Line® Phone: Dual Handset Phones

    Ask Language Line® University to Train Your Bilingual Staff

    Customer Training and Support Tools for You

    New! Read All Past Issues Here



    Join our mailing list!