Language Line Services Healthcare Newsletter
May 2007

Greetings!

Welcome to In Other Words for healthcare professionals.

If you would rather receive our monthly general interest version of In Other Words, send a note to newsletter@languageline.com. Thank you!

In this issue
  • Services for You, Your Staff and Your Patients
  • Free Forum For You On Healthcare & Language Access
  • Newly Published Study - Language Proficiency and Adverse Events in U.S. Hospitals
  • New Study: Hispanic Rage About Customer Service
  • Thanks for Subscribing to "In Other Words"

  • Free Forum For You On Healthcare & Language Access
    Inova

    Join Inova Health Systems and Language Line Services for a free educational forum to address the rapidly diversifying patient population of Northern Virginia.

    Providers who attend will learn the most current legislative, regulatory and trending information as well as identifying model programs and practical tools for staff members to use while providing care that is linguistically appropriate and culturally sensitive.

    The educational forum includes valuable sessions on:

    • The latest trends and developments in language interpretation presented by industry trainer and subject matter expert Cindy Roat, MPH.
    • Regarding technology advances for language & cultural access, Dr. Charles Lee, MD. president and founder, PolyGlot Systems, Inc. will demonstrate a new technology-based solution to improve access where current gaps exist.
    • How video interpreting is improving access and patient satisfaction by Jonathan Hirsch of Holy Name Hospital.
    • Implementing and integrating language services within your organization by Tina M. Arcidiacono, MBA/HCM Manager Patient Relations, South Jersey Healthcare.
    • Partnering for Patient Safety Language and culture a Key to quality care by Sandra Sanchez, M.S., Director, Language Interpretive Services and Multi-Cultural Affairs Grady Health System, Atlanta and Linda Joyce, M.S., Language Access Consultant.
    • Organizational model and best practices in cultural competence by Martine Charles, MPH Director, Cultural Competence INOVA, and
    • And an open panel discussion with the audience, speakers and language interpretation experts concluding the day.

    When:
    Friday, June 1st, 8:30 A.M. to 3:00 P.M.

    Where
    Inova Fairfax Hospital
    Physicians Conference Center
    3300 Gallows Road
    Falls Church, VA

    There is no cost for providers, however space is limited, so contact David Palmer now and let him know you'll be there.

    Contact:
    David Palmer
    Health Care Market Manager
    DPalmer@LanguageLine.com
    (831) 233-1527

    Invest in a Friday offsite and join your fellow healthcare professionals for the latest tips and advice on how you and your organization can best care for limited English speaking patients.

    Hope to see you there.


    Newly Published Study - Language Proficiency and Adverse Events in U.S. Hospitals
    Int'l Journal

    Objective. To examine differences in the characteristics of adverse events between English speaking patients and patients with limited English proficiency in US hospitals.

    Setting. Six Joint Commission accredited hospitals in the USA.

    Method. Adverse event data on English speaking patients and patients with limited English proficiency were collected from six hospitals over 7 months in 2005 and classified using the National Quality Forum endorsed Patient Safety Event Taxonomy.

    Results. About 49.1% of limited English proficient patient adverse events involved some physical harm whereas only 29.5% of adverse events for patients who speak English resulted in physical harm. Of those adverse events resulting in physical harm, 46.8% of the limited English proficient patient adverse events had a level of harm ranging from moderate temporary harm to death, compared with 24.4% of English speaking patient adverse events. The adverse events that occurred to limited English proficient patients were also more likely to be the result of communication errors (52.4%) than adverse events for English speaking patients (35.9%).

    Conclusions. Language barriers appear to increase the risks to patient safety. It is important for patients with language barriers to have ready access to competent language services. Providers need to collect reliable language data at the patient point of entry and document the language services provided during the patient-provider encounter.

    Address reprint request to Richard G. Koss, The Joint Commission. Tel: +1-630-792-5939; Fax: +1-630-792-4939; E-mail: rkoss@jointcommission.org

    Study by Chandrika Divi, Richard G. Koss, Stephen P. Schmaltz and Jerod M. Loeb

    The Joint Commission, One Renaissance Boulevard, Oakbrook Terrace, IL 60181, USA

    Full study by subscription


    New Study: Hispanic Rage About Customer Service
    Hispanic Rage

    Are your Spanish-speaking patients happy with your service?

    How do you know?

    It's easy for English-speaking customers to let you know when there's a problem. They just call, write or walk in your door.

    But what about your customers who speak only Spanish? Do you provide the same level of excellent service to them? Do you speak their language?

    If not, you need to read this first-ever "Hispanic Rage Study" detailing customer care experiences among U.S. Hispanics.

    This study proves there's a big difference...

    ...between how English- and Spanish-speaking customers. respond to poor service! How so?

    90% of Spanish speakers who had a product or service problem felt rage, meaning they were "extremely or very frustrated" with the problem they faced and how their complaints were handled. By comparison, 70% of English speakers experience rage.

    Spanish speakers are three times more likely than English speakers to contact the media or seek revenge through litigation.

    Spanish speakers had to spend twice as much time complaining to resolve a problem than did English speakers.

    Spanish-speaking consumers would buy significantly more products/services from companies that make it easy to communicate in Spanish.

    If you would like an 8-page summary of this study conceived and sponsored by Language Line Services and conducted by Customer Care Measurement & Consulting Group, go to the Hispanic Rage web page and complete the simple form.

    You'll have the summary right away.


    Thanks for Subscribing to "In Other Words"


    Each month you'll receive our free monthly email newsletter featuring news, tips, interviews, surveys, stats, special offers and other useful information to help you better serve your limited English-speaking patients.

    If you have a story idea, drop us a note at healthletter@languageline.com.

    If you enjoyed this issue, share it with your colleagues and friends. Just ask them to send us a subscription request to healthletter@languageline.com or visit our website.

    Your information will never be shared with anyone, ever! See our Privacy Policy here.


    Services for You, Your Staff and Your Patients
    Cert Med Insignia

    Visit Language Line Services' "News Room"

    For the latest news about our services, programs and partnerships.


    Language Line HealthPort

    Learn about this new, interactive software for health care providers. Offers you immediate, clear, concise, two-way communication between yourself and your patient. Read more here.


    Language Line Personal Interpreter Service

    Need an interpreter right now? Set up an account in minutes. Have an interpreter on the phone within seconds!
    Have your credit card ready and click here for your Personal Interpreter.


    Language Line Video Interpreter Service

    Serve your deaf and hard of hearing patients at admitting, pharmacy, and their bedside... All day, any day.

    Write to Video Interpreter for more information.


    Sign up for the Language Line eBill

    Start receiving your combined electronic invoice and language usage report in Microsoft Excel format

    Dial: 1-800-752-6096 or visit eBill.


    Online "How It Works" Tutorial

    Click here to see our online training tutorial.

    Perfect for your new employees, or refresher training for all your staff.


    Demo Line

    Would you like to hear a recorded demonstration of language interpretation?

    Dial: 1-800-821-0301


    Share "In Other Words" with your staff and customers!

    Would you like to reprint articles from this newsletter?

    For your website or in your own newsletters?

    Great! Just include this line at the end of each article you reprint: Copyright 2006, Language Line Services, "In Other Words".

    Quick Links...

    Language LineŽ HealthPort Exciting Software Solution

    Language LineŽ Personal Interpreter Call Right Now

    Language LineŽ Over-The-Phone Interpretation in Over 150 Languages

    Document Translation: Need a Form, Sign or Brochure Translated?

    Language LineŽ Video Interpreting Service Is Here!

    The Language LineŽ Phone: Dual Handset Phones

    Ask Language LineŽ University To Train Your Bilingual Staff

    Customer Training and Support Tools for You



    Email Marketing by