Greetings!
Welcome to the January 2007 issue of "In Other Words".
If you would rather receive our
monthly healthcare version of In Other
Words, just send a note to
healthletter@languageline.com.
Thank
you!
If You're Responsible for a Call Center... |
 |
Then you already know how many more
limited
English speaking customers are calling in.
And the
value they represent to your business if you can
communicate with them.
Enabling your customer service team to
communicate in virtually any language could mean
more new customers and lower customer turnover, almost
immediately.
So... Now That The World Is At Your
Door... What To
Do?
Easy! Make Language Line Services Your Customer
Service Partner. We'll help you communicate clearly
and effectively in 170 languages... just as we do
for over half of the Fortune 500 companies.
In fact, for nearly 25 years, Language Line
Services
has been the industry-leading Language Services
Provider. We've helped hundreds of companies
increase customer service levels in their Call
Centers by supporting limited English speaking
customers.
Whether you need over the phone interpretation
support, document translation, or training for your
current bilingual customer service agents, we're
here to help.
Here are just a few
ways we can help you improve
your bottom line:
Maximize Call Center Agent Productivity
Efficiency is the name of game! Decreased call
times, increased call volumes, and shorter hold
times are keys to driving greater company revenues.
Our expert team of interpreters help you
accomplish these goals through shorter call durations
and knowledge of your industry.
Fulfill New Service Requests Smoothly
Serving limited English speaking customers
effectively could easily expand your business. Call
us anytime, 24/7/365. We'll support your own
bilingual staff, fielding languages they do not
speak and taking calls when they're busy.
Improve Your Billing and Collections
Your limited English speaking customers want to
communicate in the languages they understand...
their own. Our
interpreter staff can help you provide better
customer service, and decrease your receivables by
improving communication with your ethnic customers.
revenues almost instantly.
Support Call Volume Spikes
As we all know, it's hard to estimate the call
volume your bilingual customer service agents may
receive. We'll support them when call volumes
outpace your resources or during off-peak hours.
If you're not using our call center services
now, think about how smoothly your team will work
knowing that within seconds of your call to Language
Line Services, a trained, experienced interpreter
will be on the phone helping
you protect your biggest asset - a satisfied,
loyal customer.
Contact us now at
info@languageline.com.
We'll answer all your questions and, when you're
ready, we'll have your call center agents
answering calls in over 170 languages.
|
Intriguing Words, Revisited |
 |
Following is another excerpt from that
wonderful little
book with the familiar title...
"In
Other
Words,
A Language Lover's guide to the Most Intriguing
Words Around the World".
Meraki (Greek)
(meh-ra-kee)(adjective)
This is a word that modern Greeks often use to
describe doing something with soul, creativity,
or love - when you put "something of
yourself" into what you are doing, whatever it
may be. Meraki is often used to describe cooking
or preparing a meal, but it can also mean
arranging a room, choosing decorations, or setting
and elegant table.
Nop (Laotian) (norp)
meh-ra-kee)(noun)
Very similar to the Thai greeting wai, this
word embodies the respectfulness and politeness
that is second nature to the Southeast Asian
community. It is accompanied by a prayerlike,
palms-together greeting gesture. You should
nopback to someone if they nop you
in greeting, but you should refrain if a child does
it to you.
And, finally, a word/name we're hearing more
of each day...
Baraka (Arabic) (ba-ra-ka)
(noun)
Baraka is a word of several meanings. It can
represent a state of heightened consciousness or
grace achieved through religious fervor involving
prayer and dancing. More broadly, a person of
character, courage, and selflessness can be
considered to possess baraka. It's equivalent in
Hebrew is baruch, which means blessed.
Have comments regarding this article? Share
them with your fellow readers by writing to newsletter@languageline.com.
|
New, On-Demand Language Learning Practice Service |
 |
Language Line Services now makes highly
skilled, professional interpreters
available as ?Pimsleur
Practice Partners for people
learning new languages. Press Release
Monterey,
CA, and Philadelphia, PA ?
(January 30,
2007) ? Language Line Services, the world?s
largest
provider of language services, and
PimsleurDirect, a
leader in personal spoken language training,
announced today a new application called Pimsleur
Practice Partners
This unique program allows language learners to
practice newly acquired language skills with native
speakers of that language. Now language learners all
over the world can try out their newly acquired
language skills by talking with experienced native
speakers easily and comfortably anywhere at anytime,
from any phone in the world.
?We know students will call on Language Line
Services for the exact reasons they choose the
flexibility of premium Pimsleur language training:
because they can expect immediate results, at any
time, place or pace a student requires,? said
Cartwright Reed, president of iofy Corporation,
which operates PimsleurDirect. ?Pimsleur
Practice Partners extends our offerings of
self-paced spoken
language courses with a concept of ?office hours,?
except this door is always open to students, 24/7,
whenever they want extra help.?
Click here to read
the entire Language Line Services press release
on Yahoo! Finance.
Language Line Services welcomes PimsleurDirect as a
valued partner.
If your company offers an established, quality
product or
service that supports limited English speakers and
those that serve them, contact us at
pr@languageline.com. Thank you!
|
Thank You For Subscribing to In Other Words |
 |
Each month you'll receive our free
monthly email newsletter featuring news, tips,
interviews, surveys, stats, special offers and
other useful information to help you better serve
your limited English-speaking customers.
If you have a story idea,
drop us a note at
newsletter@languageline.com.
Also, if you enjoyed this issue, share it
with your colleagues and friends. Just ask them
to send us a subscription request to
newsletter@languageline.com or visit
our website.
Your information will never be shared with
anyone, ever! See
our Privacy Policy here.
|
|
Services for You, Your Staff and Your Customers |
|
Visit Language Line Services'
"News Room"
For the latest
news about our services,
programs and partnerships.
New! Pimsleur
Practice Partners
Powered by Language Line Services. Learning a
new language? Want to practice with a professional
language interpreter?
Set up an account here now.
Language
Line
Personal Interpreter
Service On the
Web
Need an
interpreter right now?
Set up an account in
minutes. Have an interpreter on the phone within
seconds!
Have
your credit card ready and click here for your
Personal Interpreter.
Language
Line Direct Response
Have us answer your patient calls in any
language. No need for you to staff bilingual
agents in your call center again.
Write to LLDirect for details.
Language Line
Video Interpreter
Service
Serve
your deaf and hard of hearing customers all day,
any
day.
Write to
Video@LanguageLine.com for more
information.
Demo
Line Would you like to hear a
recorded demonstration of Language Interpretation?
Dial: 1-800-821-0301
Sign up for the Language
Line? eBill
Start receiving your combined electronic
invoice and
language usage report in Microsoft Excel
format
Dial: 1-800-752-6096 or visit
eBill.
Online "How It Works"
Tutorial
Click
here to see how over the phone interpretation
works.
Perfect for your new employees,
or “refresher”
training for all your staff.
Share In Other
Words
with your staff or customers!
Would you like to reprint
articles from this newsletter? For your website or in
your own newsletters?
Great! Just include
this line at the end of each article you reprint:
Copyright 2006, Language Line Services, "In
Other
Words" and please link that
line
to
Newsletter.
|
|