Hands On Tokyo Logo
ニュースレター
Issue 21
2011年2月号

Tel: 03-3583-2135 
info@handsontokyo.org
www.handsontokyo.org
In This Issue
A Taste for Volunteering 2011
British Chamber of Commerce in Japan
Build Your Team at Hands On Tokyo

テイスト・フォー・ボランティア2011

 

TFV logo 2011 ハンズオン東京では、2月4日にザ・キャピトルホテル東急にて毎年恒例のファンドレイジング・イベント『テイスト・フォー・ボランティア2011』を開催いたしました。

 
 今回「SMILE」をテーマに開催いたしましたこのイベントには、ライブオークション、サイレントオークション、ラッフルのため100点を超えるアイテムのご寄付をいただきました。当日は、230人を超えるゲストの皆さまをお迎えし、お料理やワインをご堪能いただきながらオークションやラッフルを楽しんでいただきました。まさに今回のテーマの"笑顔"のひと時を象徴するような夜となりました。
 
TFV2011_teen この日はティーン・アドバイザリーボードの代表アレックス・ハイデマンによるピアノ演奏でゲストをお迎えし、ハンズオン東京の代表理事D・スティーブン・リンによる日頃の皆様のご支援への感謝の言葉で幕を開けました。中盤には、プロシンガーのMIKAさんと、この日のためティーンにより結成されたTFV ゴスペル・シンガーが、プロのダンサーKIE KAMIOKAさんの素晴らしいダンスと共に熱唱を披露してくださり会場は大いに盛り上がりました。

 

 この歌のパフォーマンスの前にはティーンを代表して、アレックス・ハイデマンと共に、新しくハンズオン東京のティーン・アドバイザリーボードに参加した伊藤英理がスピーチを行い、今後は日本国内のインターナショナルスクールと彼女が通うような一般の高校で協力し合うことで若者たちのボランティア精神を向上していきたい、という目標を掲げました。ゲストの皆様には、今回のイベントを通してハンズオン東京が様々な年齢や国籍のボランティアの方とどのようにコラボレートしてコミュニティに貢献しているかを知っていただく良い機会にもなりました。

 

TFV2011_Live 活気あふれるエンターテインメントの後はライブオークションが行われました。今回は14の素晴らしいアイテムが出品され、ハンズオン東京の活動をサポートしたいとご賛同くださる皆さまに大いに盛り上げていただきました。ライブオークションの中盤には多くの方にご購入いただいたラッフルチケットの抽選も行われました。

 

  

 

TFV2011_tote

 

 また、サイレントオークションにも69のアイテムが出品され、こちらもライブオークションと同じく大盛況のうちに終わりました。中でも、今年のテーマ「SMILE」にちなんだオリジナル・トートバッグ"SMILE"with Mr.Friendlyをボランティアの方たちにカスタマイズしていただいたアイテムは、どれもユニークなデザインがほどこされ大人気でした。

 

 

 今回のイベントで、約1,100万円の収益をあげることができました。この収益金は、今後もハンズオン東京の活動の輪を広げ、外国人と日本人が共に手を取り合い社会に貢献できる機会をさらに増やしていくため、有意義に使わせていただきます。

 

 皆さまのあたたかいお力添えが、さらに多くの人々の笑顔につながっていきますよう、努力を続けてまいりたいと存じますので、今後とも応援のほどよろしくお願いいたします。

  

在日英国商業会議所(BCCJ
 
 (寄稿:在日英国商業会議所)
 
BCCJ Logo 在日英国商業会議所(BCCJ)は、1948年に創立され、日本において最も規模が大きく活発に活動している外国商工会議所のひとつであります。在日英国大使館と緊密に連携しながら、BCCJ会員のためにそれぞれのビジネス上の利益を積極的に促進し、英国および日本間のビジネス上のつながりの強化に大きく貢献しています。
 
 2010年4月、BCCJ運営委員会は、社内にCSR(Corporate Social Responsibility)部門を有していないものの、社会に貢献したいと願う中小企業からの要請を受けて、BCCJ会員のためのCSR戦略を導入することにしました。この取組みを進めるべく、トニー・グランディの指揮の下、作業グループが設置されました。
 
 最適な提携先として、ハンズオン東京(HOT)が挙がりました。ハンズオン東京を通じて、BCCJの会員は寄付金のみならず、さらに大事な「時間」を提供することで、地域社会に貢献することができるようになります。BCCJは、HOTの多様なボランティアやプロジェクトの運営経験を高く評価し、BCCJが、ボランティアに関する提携だけでなく、HOTがその価値ある活動を円滑に継続していくことができるようにするために、2年にわたり、HOTのスポンサーとして協力していくことを決めました。
 
BCCJ_3R BCCJの3Rプロジェクト(リデュース、リユーズ、リサイクル)は、客室にゲストが入ると全て使用されていなくても廃棄処分されてしまう、都内の一流ホテルのアメニティ(シャンプー、コンディショナー、ボディーソープ、ボディーローション)を利用した環境プロジェクトです。既に、BCCJの会員である数々のホテルからの協力を受けています。このプロジェクトは、PETボトルに詰め替えたアメニティを都内の児童養護施設やシングルマザーのためのシェルター等、生活必需品を必要としているHOTパートナーに活用していただくことを目的としています。
 
BCCJ  3Rプロジェクトの取組みは、2011年2月15日から開始されています。
 
 BCCJ会頭フィル・ギッブは、以下のように述べています。
「BCCJ会員に地域社会でのボランティアの機会を提供してくださるハンズオン東京は、BCCJの提携先として最適な団体です。BCCJは、環境に配慮した方法で、子供たちとシングルマザーたちが大いに必要としている支援を提供していきます。」  
 

ハンズオン東京の活動とチームワークが

可能にしてくれること

 

(寄稿:ジョー・スコフィールド)

 

 トーマスエジソンをご存じですか。彼は19世紀に存在した有名なアメリカ人であり、1000以上の発明品を創り上げた人物です.この偉業を成し遂げる為に彼は、自分の研究を支えてくれる人を集め協力を得ました。そして多くの助手をつける理由について、「もし僕が一人で数々の問題を解決することができるのであれば、そうしているだろう」と答えています。

 
 人は皆、誰も自分1人で全ての問題を解決することはできません。仲間の存在が今まで独りではなし得なかった様々なことを可能にするのです。

 
 誰かを助けることで世界に前向きな変化を起こしたいと願う人はたくさんいます。しかし、その時間を作ることは容易ではありません。多忙な仕事、家庭で過ごす時間、学業、そして余暇にも予定があり、ほとんどの人にとって、2、3時間の都合はついても、長時間ボランティア活動を行うことが難しいのが現状です。もし、何かの助けになりたいという気持ちと時間的な制限の狭間で悩むことがあれば、チームを組むことを考えてみて下さい。 

Jo team 2
Jill Beufell, Mary Dunn and Jo Scoffield

 

 

 

 私の場合、ハンズオン東京が私の通う教会の仲間12名を3Rプロジェクトに引き合わせてくれました。

 

 私たちは交替で3Rプロジェクトに活用するためのアメニティをホテルまで回収しに行き、ハンズオン東京の事務所へ届け、定期的にオフィスで行われる3Rプロジェクトの詰め替え作業にも交替で参加しています。さらには詰め替えられたアメニティを児童養護施設など施設に届けてもいます。チームを構成することで、毎回活動に参加しなければならないということがなくなり、柔軟に活動を続けることができるようになりました。つまり自分の予定が合わない時に頼める人がいてくれる安心感、そして皆で参加する楽しみ、この両方を得ることが可能になったのです。

 

 

Jo team 1
Mary Dunn and Tina O'Bryant
 
 仮にボランティア活動に関心があっても「自分1人ではできない」という思いを持っていらっしゃる方は、ご近所の方、ご友人、同僚など、色々な方々とチームを組んで参加することをぜひお考えください。

 

 
 ハンズオン東京では、いろんな人の個々の都合に合うような様々な機会を用意してくれます。社会に対して何か前向きな変化を起こしたいと願う人々と一緒にいることは、とても気持ちがいいものです。チームで活動することで、1人ではできないと今まで諦めていたことが可能になるのです。


 

 

ハンズオン東京からのお知らせを希望されない方は、お手数ですが、info@handsontokyo.org までお知らせください。
Join Our Mailing List

今後予定されている

ボランティア・プロジェクト 

 
 
************************
  
皆さまの参加をお待ちしています!

************************
 
 
◇3R プロジェクト 
  日時:
 ①10:00-12:00
 3月4日(金),23日(水)
 ②14:00-16:00
 3月1日(火),16日(水),
*どの年代の方でもご参加頂けます。
 (10才以下の方には大人の方の同伴が必要です)
 
     

◇養護老人ホーム 白寿荘

 日時: 3月19日 (土)  14:00-16:00
*ご家族をはじめ、どの年代の方でもご参加
 いただけます。
 (10才以下の方には大人の方の同伴が必要です)
 
 
◇視覚障害者のための英会話
  日時: 3月5日 (土)  9:30-12:00  満員
*10才以上のネイティブか、それに近いレベルの方が
  ご参加頂けます。
  
 
◇筑波大学付属視覚特別支援学校
  日時: 3月5日(土)  9:30-12:00 満員
*10才以上のネイティブか、それに近いレベルの方が
   ご参加頂けます。
  
   
◇おにぎりプロジェクト ザ・ペニンシュラ東京
  日時: 3月7日(月)満員, 22日(火)満員
      14:00-15:00
*15才以上の方がご参加いただけます。
 
    
 ◇児童養護施設・若葉寮
 日時: 3月19日 (土)  10:30-12:00 満員
*10才以上の方がご参加いただけます。
Sponsored by:

State Street Bank Logo
 
   
◇スペシャル・オリンピックス・バスケットボール1
  (初級) *今回は場所が違います*
 日時: 3月6日(日)満員, 20日(日)満員

     12:45-15:00

*8才以上の方がご参加いただけます。
 (10才以下の方には大人の方の同伴が必要です) 
 


 

◇スペシャル・オリンピックス・バスケットボール2
  (中級) *今回は場所が違います*
  日時: 3月6日(日)満員, 20日(日)
     14:30−16:45 
*15才以上でバスケットボールの経験のある方が
  ご参加いただけます。
   

 

◇スペシャル・オリンピックス・ボーリング
  (田町)
  日時: 3月5日(日)満員, 21日(月)
     9:15−12:00 
*18才以上の方がご参加いただけます。
 
 
◇済生会ガーデニング
 日時: 3月18日(金) 13:30−14:30 満員
*18才以上の方がご参加いただけます。
   
       ボランティア・プロジェクトへのお申し込みは、
ハンズオン東京のウェブサイトより
お願いいたします。
www.handsontokyo.org


その他のお問合わせはこちら
info@handsontokyo.org
Tel: 03-3583-2135
   
 
 
     スポンサー企業
  
Corprate Donors Logo 2011 Feb
  
  
Special Supported by
FIT
  
  
  
スポンサーシップについてのお問い合わせは、 
上記のメールアドレスまでお願いします。

        理事会

 

◇理事


  雨宮 寛 
  藤田 ちさ
  マイケル ハイデマン
  比嘉 文:副理事
  コリーン ジョンソン : 主事
  エドワード "テッド" S. ジョンソン
  マイケル クー 
  D. スティーブン リン : 代表理事 
  テレンス マーフィー
  コーラ アン ネイロン
  デービッド 西田 : 監事
  大久保 奈美
  アーシャ パイ セッティ
  パトリック シェアラー  
  ドナルド スー
  都倉 治子
 
 (アルファベット順)
 

 
◇スタッフ
 
  十河 やよい : プログラム・ディレクター
  古田 リバー : プログラム・マネージャー
  戸賀崎 聖子 : オフィス・マネージャー
  石川 千歩子 : オフィス・アシスタント

 
Tel: 03-3583-2135

 
CSR360 Logo   Hands On Network Logo
   ハンズオン東京・顧問理事


創立者・名誉理事

ディーバ ハーシュ


顧問理事会

前総理大臣夫人
安倍 昭恵

  

芦田 多恵
Jun Ashida デザイナー
 

アクサフィナンシャル生命保険株式会社
元 代表取締役社長
藤田 哲也 
 
トッド・ギルド
マッキンゼー&カンパニー
マネージング・ディレクター
 
アーニー・エム・比嘉
株式会社ヒガ・インダストリーズ 会長
  
アジア・パシフィック・ランド・
(ジャパン)Ltd.
会長
加藤 祐一 

盛田アセットマネージメント株式会社
代表取締役社長
   盛田 英粮 

  

太田 サム
株式会社 オータパブリケイション 
代表取締役社長

 

アメリカンファミリー生命保険会社
創業者・最高顧問
大竹 美喜
 

丹下 憲孝
株式会社 丹下都市建築設計
代表取締役
  
都倉 俊一
作曲家
  
魚谷 雅彦
日本コカ・コーラ株式会社
取締役会長 

 

日本アイ・ビー・エム株式会社
取締役 専務執行役員
ポール 与那嶺

(アルファベット順)