VIERNES / VENDREDI / FRIDAY

MAGNIFICAT

 2012, #3 

WCMF_logo
      World Council of the Marianist Family
Conseil Mondial de la Famille Marianiste

Consejo Mundial de la Familia Marianista  

Marianist Works of Justice
Deutsch 日本語
------------------------------------------------
MAGNIFICAT FRANÇAIS

Mary French

Mon âme exalte le Seigneur,
Exulte mon esprit en Dieu,
mon Sauveur! Il s'est penché sur son humble servante; Désormais, tous les âges me diront bienheureuse.
 
Le puissant fit pour moi des merveilles; Saint est son nom! Son amour s'étend d'âge en âge Sur ceux qui le craignent.
 
Déployant la force de son bras,
Il disperse les superbes.
Il renverse les puissants de leurs trônes, Il élève les humbles.
 
Il comble de biens les affamés, Renvoie les riches les mains vides.
 
Il relève Israël, son serviteur, Il se souvient de son amour, De la promesse faite à nos pères, En faveur d'Abraham et de sa race, à jamais.
------------------------------------------------- 
MAGNIFICAT ESPAÑOL 
Mary Spanish

Proclama mi alma la grandeza del Señor, se alegra mi espíritu en Dios mi Salvador, porque ha mirado la humillación de su esclava.
 
Desde ahora me felicitarán todas las generaciones porque el Poderoso ha hecho obras grandes por mí.
Su nombre es Santo y su misericordia llega a sus fieles de generación en generación.
 
Él hace proezas con su brazo, dispersa a los soberbios de corazón. Derriba del trono a los poderosos y enaltece a los humildes. A los hambrientos los colma de bienes y a los ricos despide vacíos.
 
Auxilia a Israel su siervo, acordándose de su santa alianza según lo había prometido a nuestros padres en favor de Abrahán y su descendencia por siempre.
 
Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo como era en principio ahora y siempre por los siglos de los siglos.
-------------------------------------------------
MAGNIFICAT ENGLISH 
Mary English

My soul magnifies the Lord, and
my spirit rejoices in God my Savior,
for he has looked with favor on the lowliness of his servant.
 
Surely, from now on all generations will call me blessed;
for the Mighty One has done great things for me, and holy is his name.
 
His mercy is for those who fear him from generation to generation.
 
He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts.
 
He has brought down the powerful from their thrones, and lifted up the lowly;
he has filled the hungry with good things, and sent the rich away empty.
 
He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy, according to our ancestors, to Abraham
and to his descendants forever.

The children recieve a special treat - A sweater

En train de recevoir un cadeau spécial - Un chandail

Estos niños reciben un regalito especial: un suéter

 

 English

  

In Ranchi, India, the Marianist Sisters continue to stand on the side of the poor. The less fortunate in the city have the opportunity every day to find an environment that welcomes them and where they can make a journey of initial formation.

  

The Christmas party, with games, songs, gifts, was attended with great joy. The majority of them are not Christians, but it does not matter when it comes to get together for a feast.

  

Accustomed to being considered as persons of lower caste, to experience the joy of being welcomed with love and kindness, is something that puts wings on our small friends that recompense us with their unforgettable smiles.

 
Please go to  www.marianist.org for more in depth background.

Français 

 

À Ranchi, les Soeurs marianistes continuent à se tenir du côté des pauvres. Les itinérants de la ville ont la possibilité à chaque jour de trouver un environnement qui les accueille et où ils peuvent faire un voyage de formation initiale.

 

La fête de Noël, rempli de jeux, chansons et cadeaux, a été accueilli avec une grande joie. La majorité d'entre eux ne sont pas Chrétiens, mais cela importe peu lorsqu'il s'agit de se réunir pour une fête.

 

Habitués à être considérés comme des personnes d'une caste inférieure, le fait de vivre la joie d'être accueilli avec amour et gentillesse, c'est un petit geste qui donne des ailes à nos petits amis, qui nous récompensent par leurs sourires inoubliables.
 
Veuillez vous rendre au  www.marianist.org pour plus de lecture. 

Español 

 

En Ranchi, las hermanas Marianist continúan a apoyar a los pobres. Cada día los cirujas de la ciudad tienen la oportunidad de encontrar un ambiente que les da la bienvenida y donde pueden crear un camino de formación inicial.

 

Muchos asistieron a la fiesta de Navidad y se divirtieron con juegos, canciones y regalos. Aunque muchos no practican el cristianismo, en cuanto al festín de Navidad, no tiene importancia.

 

Acostumbrados de ser clasificados y considerados como personas de la clase baja, la experiencia de ser bienvenidos con amor y cariño es algo que les da alas a nuestros amiguitos y nos recompensa con sus sonrisas inolvidables. 

 
Por favor visiten www.marianist.org para más información detallada.
 
 
*********************************************************************************

A very special thank you for our volunteer translators/
Un merci tout spécial à nos traducteurs/
Un agradecimiento muy especial a nuestros traductores:
 
 FRANÇAIS: Marie-France Ouellon
 ESPAÑOL: Ruben Cruz

  

More / Plus / Más information:
Subscribe / S'inscrire / Suscribirse: Magnificat
Archives / Archives / Archivos
: Magnificat
Contact Editor, Jeannie Pinpin at: marianistmagnificat@gmail.com