 | World Council of the Marianist Family Conseil Mondial de la Famille Marianiste Consejo Mundial de la Familia Marianista |
VIERNES / VENDREDI / FRIDAY MAGNIFICAT
Um Chaminade, die erste Gemeinschaft von Laien in Bordeaux
Intorno a GG Chaminade, la prima comunità di laici a Bordeaux
GJシャミナードはボルドーで最初の信徒共同体を集める。
윌리암 요셉 샤미나드 신부님을 중심으로 하여보르도에서 첫 번째 평신도 공동체 GJ Chaminad reúne la primera comunidad de laicos en Burdeos
Autour de GJ Chaminade, la première communauté des laïcs à Bordeaux #2, 2011
Around WJ Chaminade, the first community of lay people in bordeaux
|
|
Magnificat
Proclama mi alma la grandeza del Señor, se alegra mi espíritu en Dios mi Salvador, porque ha mirado la humillación de su esclava. Desde ahora me felicitarán todas las generaciones porque el Poderoso ha hecho obras grandes por mí. Su nombre es Santo y su misericordia llega a sus fieles de generación en generación. Él hace proezas con su brazo, dispersa a los soberbios de corazón. Derriba del trono a los poderosos y enaltece a los humildes. A los hambrientos los colma de bienes y a los ricos despide vacíos. Auxilia a Israel su siervo, acordándose de su santa alianza según lo había prometido a nuestros padres en favor de Abrahán y su descendencia por siempre. Gloria al Padre y al Hijo y al Espíritu Santo como era en principio ahora y siempre por los siglos de los siglos. +Amén -------------------------------- |
Magnificat
Français

Mon âme exalte le Seigneur, Exulte mon esprit en Dieu, mon Sauveur! Il s'est penché sur son humble servante; Désormais, tous les âges me diront bienheureuse. Le puissant fit pour moi des merveilles; Saint est son nom! Son amour s'étend d'âge en âge Sur ceux qui le craignent. Déployant la force de son bras, Il disperse les superbes. Il renverse les puissants de leurs trônes, Il élève les humbles. Il comble de biens les affamés, Renvoie les riches les mains vides. Il relève Israël, son serviteur, Il se souvient de son amour, De la promesse faite à nos pères, En faveur d'Abraham et de sa race, à jamais. +Amen -------------------------------- |
Magnificat English

My soul magnifies the Lord, and my spirit rejoices in God my Savior, for he has looked with favor on the lowliness of his servant. Surely, from now on all generations will call me blessed; for the Mighty One has done great things for me, and holy is his name. His mercy is for those who fear him from generation to generation. He has shown strength with his arm; he has scattered the proud in the thoughts of their hearts. He has brought down the powerful from their thrones, and lifted up the lowly; he has filled the hungry with good things, and sent the rich away empty. He has helped his servant Israel, in remembrance of his mercy, according to our ancestors, to Abraham and to his descendants forever. +Amen |
|
|
The Marianist Family of Mombassa, Kenya decided to celebrate Chaminade's Anniversary year by serving the poor in a nearby village. Below, Fr. Steven chats with boys before giving them sandals.

|
Français

FONDATION DE LA CONGREGATION
DEBUTS DE LA FAMILLE MARIANISTE
"Le 2 février 1801, après deux mois de réflexion et de préparation, les membres fondateurs de la congrégation [des laïcs], la main sur l'Evangile, firent la promesse suivante : 'Moi (nom de baptême seulement), serviteur de Dieu et enfant de la sainte Eglise catholique, apostolique et romaine, je me donne et me dédie au culte de l'Immaculée Conception de la très sainte Vierge Marie. Je promets de l'honorer et de la faire honorer autant qu'il dépendra de moi comme Mère de la jeunesse. Ainsi Dieu me soit en aide et ses saints évangiles !" (Agmar 47,2,11)
Veuillez vous rendre au www.marianist.org pour plus de lecture.
|
Español
FUNDACIÓN DE LA CONGREGACIÓN
INICIOS DE LA FAMILIA MARIANISTA
"El 2 de febrero de 1801, tras dos meses de reflexión y de preparación, los miembros fundadores de la congregación [seglares], con la mano sobre el Evangelio, hicieron la siguiente promesa: 'Yo (nombre de bautismo sólo), siervo de Dios e hijo de la santa Iglesia católica, apostólica y romana, me entrego y me dedico al culto de la Inmaculada Concepción de la Santísima Virgen María. Prometo honrarla y hacerla honrar en cuanto de mí dependa como Madre de la juventud. ¡Que Dios me ayude y sus santos evangelios!" (Agmar 47,2,11).
Por favor visiten www.marianist.org para más información detallada sobre las celebraciones.
|
English
Foundation of the Sodality Beginning of the Marianist Family
"On February 2, 1801, after two months of reflection and preparation, the founding members of the Sodality [lay men], placing their hand on the Bible, made the following promise: 'I (first name only), servant of God and son of the Holy Catholic Apostolic and Roman Church, give myself and dedicate myself to the devotion of the Immaculate Conception of the Blessed Virgin Mary. I promise to honor her and to make her honored, as much as it depends on me, as Mother of youth. So help me God and his holy Gospel" (AGMAR 47,2,11).
|
More / Plus / Más information: Subscribe / S'inscrire / Suscribirse: Magnificat Archives / Archives / Archivos: Magnificat Contact the editor, Dan Jordan, at: Friday_Magnificat@yahoo.com
|
|
|
|
|
|
|