Chers Collègues,

 

Je vous invite à lire notre nouveau numéro de The Language News de janvier 2012.

 

Ce mois-ci, nous vous parlerons du chemin parcouru par l'Union européenne, des origines singulières du coréen, de l'importance de la prononciation, et enfin, vous saurez pourquoi le coq allemand chante "kikeriki" tandis que l'anglais fait "cock-a-doodle-do".

 

Visitez notre site web www.languageconnections.com et découvrez-en plus sur nos services.

 

En tant que prestataire de services linguistiques complet, nous sommes impatients de travailler avec vous. 

 

N'hésitez pas à nous contacter pour toute question ou demande d'information.

 

Bonne lecture!

Language Connections

L'Union européenne: Passé et Futur

L'Union européenne se compose de 27 États membres et compte 23 langues officielles. Une monnaie ainsi qu'un gouvernement communs ont permis à ses citoyens d'étudier, de travailler et de circuler plus facilement entre les différents États membres de l'UE. Et franchir les barrières culturelles s'est ainsi révélé plus facile que de trouver une solution à la crise économique. L'avenir de l'UE repose dans sa capacité à se redéfinir elle-même.

En savoir plus...
La Langue du Mois : Le Coréen 

 

ShotsQuand on pense à la Corée, ce sont les multinationales telles que Samsung, KIA Motors, LG, et autres entreprises internationales de Corée du Sud, qui nous viennent à l'esprit.

 

La Corée du Sud est un pays ultra-moderne ainsi qu'un grand exportateur qui rencontre beaucoup de succès à l'international. Peut-être que cela ne vous surprendra pas, mais saviez-vous que le coréen n'est officiellement relié à aucune autre langue?

 

Et pourquoi le hangul, son système d'écriture, est si particulier? Ou encore, pour quelle raison il a été élu "Mémoire du Monde" en 1997 par l'Unesco?

 

En savoir plus...

L' Humour dans les Langues : L'importance de la Prononciation

Jeggings_Oct11 Gen NL
La femme de Charles de Gaulle
La blague de l'interprète
En visite aux États-Unis, Charles du Gaulle fut l'invité de marque lors d'un dîner à la Maison Blanche.  Sa femme était assise à côté d'un haut fonctionnaire qui ne parlait pas un mot de français mais qui essaya malgré tout d'engager la conversation : "Madame de Gaulle, selon vous, quelle est la chose la plus importante dans la vie?"

 

Elle répondit alors : "A penis (un penis, en anglais) ". Son mari, ayant écouté la conversation, lui indiqua gentimment: "Je crois, mon amour, qu'en anglais cela se prononce 'appiness (bonheur)."

 
L'Humour dans les Langues (suite) : Traduire les Cris des Animaux    Jeggings_Oct11 Gen NL

Avez-vous remarqué que les cris des animaux sont différents suivant les pays?

Chaque culture entend et transcrit un son de manière différente. Par exemple, aux États-Unis, un chien fera bow-wow ou woof-woof, alors qu'en Espagne ce sera guav-guav et en Nouvelle-Zélande, arf-arf....

 

En savoir plus...


Dans ce Numéro
L'UE : Passé et Futur
La Langue du Mois : Le Coréen
L'Humour dans les Langues : L'importance de la Prononciation
Les Interprètes en Chinois de LC participent à la Conférence de l'Université de Northeastern
Les Origines du Jour des Anciens Combattants (Veterans Day aux États-Unis)
Retrouvez-nous sur :
Find us on FacebookView our profile on LinkedInFollow us on Twitter
Inscrivez-vous et recevez notre actualité :
Join Our Mailing List
  Les Interprètes de LC pour l'Université de 
Northeastern
 
 
 
MIT Media Lab    

 En savoir plus... 

 

 Les origines du Jour des Anciens Combattants
aux USA  
 
Le 11 Novembre  
   

 En savoir plus... 

 

Nous sommes heureux de partager cette newsletter avec vous. N'hésitez pas à nous contacter  pour nous faire part de vos questions, commentaires ou suggestions.

 

Bien cordialement,

 

Leo Galperin, Président

Language Connections

Boston, MA, USA 

Tél : +1-617-731-3510 

www.languageconnections.com 

 Language Connections

 Nous parlons la langue de votre Business.