Vous souhaitez recevoir nos publications ?
|
|
|
Chers collègues,
Bienvenue dans notre
bulletin d'information du mois de décembre 2010.
Ce mois-ci nous
aborderons la question des essais cliniques au Brésil et en
Afrique du Sud en vous présentant nos articles sur le
sujet. Ces
deux pays deviennent des points forts dans cette industrie. De plus, nous
vous proposons l'analyse experte de Karen Politis Virk, directrice de
recherche pharmaceutique et biotechnologique.
Rendez-vous sur notre site www.languageconnections.com et renseignez-vous sur
nos services.
En tant que fournisseur de services linguistiques, nous sommes impatients de
travailler avec vous. N'hésitez pas à nous contacter pour des renseignements.
Bonne lecture !
|
| Les essais cliniques au Brésil : problèmes et perspectives | Parmi les marchés émergents d'Amérique latine, le Brésil est en train de devenir un site dominant pour les essais cliniques. Cela est principalement dû à une amélioration du cadre réglementaire, une grande diversité ethnique et raciale parmi les patients, une réduction des coûts ainsi qu'un recrutement de patients plus important par rapport à des pays plus développés d'Occcident.
Nous avons récemment publié un article dans le magazine Informa Healthcare Clinical Research and Regulatory Affairs, intitulé "Les essais cliniques au Brésil : problèmes et perspectives" (Juin 2010, Vol. 27, n ° 2, pp. 52-59), qui fournit un résumé des recherches cliniques environnementales faites actuellement dans le pays.
Lire la suite...
|
| L'Afrique du Sud aujourd'hui |
Deux choses distinguent l'Afrique du Sud des autres pays d'Afrique : l'Afrique du Sud est le pays le plus développé économiquement et a mis en place de meilleures normes pour la conduite d'essais cliniques. En outre, plusieurs facteurs sont à prendre en compte en ce qui concerne la croissance de la recherche clinique : un groupe de patients diversifié, qui pour la plupart, n'ont jamais subi de traitement préalable, et une réduction des coûts de la recherche clinique. Toutefois, afin de veiller à ce que les normes éthiques internationales soient maintenues, les promoteurs doivent être au courant des caractéristiques démographiques des patients, en s'adaptant à leur langues respectives et à leurs pratiques culturelles. La pauvreté et l'analphabétisme doivent également être considérés dans le cadre des procédures de consentements éclairés. Ces questions devraient être traitées par les entreprises sous-traitantes des essais cliniques dans la région.
Lire la suite... |
Les essais cliniques à l'échelle mondiale : barrières culturelles et linguistiques
|  La clé du succès des essais cliniques à l'échelle mondiale réside dans
la qualité des traductions, ce qui implique un travail plus poussé
qu'une simple traduction. Les documents doivent être adaptés
culturellement afin qu'ils ne soient pas mal interprétés. Les barrières
linguistiques et culturelles peuvent en grande partie être dépassées
grâce à une gestion adéquate des essais cliniques. Les traductions
doivent être assurées par des experts travaillant dans leur langue
maternelle, ayant de l'expérience dans le milieu de la recherche clinique et
qui connaissent la culture du pays. Les fournisseurs de services
linguistiques et les ORC ayant de l'expérience dans une région ou un
pays spécifique sont les plus aptes pour vous aider à franchir ces
barrières. Lire la suite...
|
|
Nous sommes heureux de partager ce bulletin d'information avec vous. Si vous avez des questions, commentaires ou suggestions, contactez-nous ou consultez notre site Internet. Cordialement,
 Leo Galperin, Président Language Connections Boston, MA Tel. : 617-731-3510 www.languageconnections.com

Partout où vous travaillez, nous parlons la langue. |
|
|