Chers
collègues,
Bienvenue dans notre bulletin d'information du mois de novembre 2010. Ce mois-ci, nous aborderons la question des essais cliniques en Corée du
Sud en vous présentant notre article sur le sujet. Il sera aussi question
de la production médicale indienne et un rappel des conférences DIA et Global
Health ayant eu lieu à Washington au mois de juin 2010 et auxquelles le président de Language
Connections Leo Galperin a assisté. Nous sommes impatients de vous faire découvrir notre nouveau site Internet, sur
lequel vous pourrez trouver tous les renseignements sur les services de Language Connections. Nous souhaitons travailler avec vous et mettre à votre disposition notre équipe
d'experts. N'hésitez pas à nous contacter, nous répondrons à toutes vos
questions. Bonne lecture!  |
Les essais cliniques en Corée du Sud
|
 Afin de réduire les coûts
de développement des médicaments, l'industrie pharmaceutique délocalise ses
recherches cliniques vers des marchés émergents. Différents marchés sont
apparus en Asie et le continent s'impose comme une destination prometteuse pour les
essais cliniques. En plus de nombreuses
opportunités de marchés, la Corée du Sud dispose d'infrastructures bien
établies et d'un personnel de recherche clinique hautement qualifié. La participation de plus en plus importante des entreprises occidentales a joué
un rôle significatif en faveur du développement des essais cliniques en Corée
du Sud. Lire la suite...
|
|
La production des biologics en Inde
|
 La tendance à l'externalisation de la production des biologics en Inde a pris une nouvelle tournure grâce à la baisse des coûts de production des médicaments, ce qui
encourage les collaborations avec les entreprises occidentales. Toutefois, plusieurs problèmes liés à l'externalisation demeurent comme les
règlementations, la propriété intellectuelle et les barrières linguistiques et
culturelles dans les différentes régions du pays. Lire la suite... |
|
Language Connections à la conférence DIA 2010
|
 Leo Galperin, président de Language Connections, a pris part à la
conférence de la Drug Information Association (DIA - Drugs Infornation Association l'association pour l'information
sur les médicaments) et nous fait part de son expérience: "J'ai eu la
chance de pouvoir assister à la 46ème édition de la conférence annuel de la
DIA à Washington, DC durant le mois de juin 2010. À cette occasion j'ai fait une
présentation intitulée "Surpasser les barrières linguistiques et
culturelles des essais cliniques à l'échelle mondiale" expliquant
l'importance capitale de la localisation et des services linguistiques de
qualité dans les domaines des biotechnologies et des sciences de la vie. La
présentation fut bien accueillie par l'assistance et ce fut l'occasion de
rencontrer et de discuter avec de nombreuses personnes sur
leur besoin en traduction. Je suis à l'écoute de toute question ou remarque
concernant la conférence DIA : Vous étiez à la conférence, vous souhaitez en
savoir plus sur cet évènement ou sur l'entreprise...". Lire la suite...
|