Sehr geehrte Kolleginnen und Kollegen,
 
viele Länder in Asien werden immer beliebtere Auslagerungsorte für klinische Studien. Die Gründe dafür sind die Aufnahme von CGCP Richtlinien, geringere Kosten und eine größere, facettenreichere Patientenbevölkerung.
 
Wir haben kürzlich einen Artikel über dieses Thema in der Ausgabe des Pharma Focus Asia Magazins veröffentlicht. Der Artikel "Asian Clinical Trials" beinhaltet eine Diskussion über die im Land herrschenden Forschungsumstände - einschließlich der zu berücksichtigenden Herausforderungen für ausländische Firmen, die an klinischen Studien in dieser Region interessiert sind. Was sind die linguistischen und kulturellen Herausforderungen, die in Betracht gezogen werden müssen? Wie beeinflussen kulturelle Unterschiede medizinische Behandlungen? Welche asiatischen Länder sind sehr erfolgreich beim Betreiben von ausländisch gesponsorten klinischen Studien?
 
Wir hoffen, dass Sie die Gelegenheit wahrnehmen und unseren Artikel lesen und dass er Ihnen hoffentlich neue und brauchbare Informationen bereitstellt.
 
Als ein Sprachdienstleister mit 15-jähriger Erfahrung verstehen wir die Bedeutung muttersprachlicher Kommunikation, besonders hinsichtlich der Übersetzung von klinischen Forschungsdokumenten. Unsere Experten aus dem Bereich der Biowissenschaften haben Übersetzungserfahrung in mehr als hundert Sprachen, einschließlich vieler der in Asien gesprochenen Sprachen.
 
Wir freuen uns auf Ihre Anfragen und Kommentare bezüglich unseres Artikels und unserer Dienstleistungen. Bei weiteren Fragen kontaktieren Sie uns bitte direkt oder besuchen Sie unsere Homepage www.languageconnections.com!
 
Mit freundlichen Grüßen,



Leo Galperin, Präsident
Language Connections
Boston, MA
Tel.: 617-731-3510
 www.languageconnections.com

Language Connections