Newsletter Subtitle
Join Our Mailing List
THE FESTIVAL
Divinamente
New York
A performing arts festival
of spirituality curated by Pamela Villoresi

February 23 @ 7:30 pm
@ LaMaMa ETC
"Il Curato e Il Pagliaccio" (The Priest and the Clown)
By Sandro Gindro adapted by Daniela Moretti
Online: www.lamama.org

February 24, 8 pm
@ Angel Orensanz Foundation
Concert of Antonella Ruggiero "Sacrarmonia"
www.orensanz.org

February 26, 8:00 pm
@ Middle Collegiate Church
"La Matassa e la Rosa" (The Skein and the Rose)
Oratorio for Edith Stein By Giuseppe Manfridi
Director: Pamela Villoresi With Pamela Villoresi and Sabina Vannucchi. Music: Luciano Vavolo and instrumental trio

Information on venues and tickets at: www.divinamentenyc.org


February 25
KAVANAH: MONI OVADIA AND THE ARKE STRING QUARTET


At 6:30 pm, Center for Jewish History. 15 West 16 Street, NYC
Admission: $20, $15 stud./sen. Box office: 212-868-4444 www.smarttix.com  Few tickets left! Call today.

The festival is made possible in part by the Italian Ministry of
Foreign Affairs, the Italian Ministry for Culture, the Italian Cultural Institute, and Alitalia Airlines. The performance of Moni Ovadia is also supported through the generous contribution of the Cahnman Foundation.






Yiddish Musical Theater From Italy, Pays New York a Call

By Claudia Z. Carlin
As Moni Ovadia prepares to come to New York, we ask, "Why would several hundred elegant Italian theatergoers choose to spend New Year's Eve at a one-man show about Jewish humor and angst?"

Even as snow falls on Milan's fabled Piccolo Teatro, the lobby is crowded with theatergoers queuing up for tickets. An answer can be found in the playbill for Moni Ovadia's "Oylem Goylem." At the core of Ovadia's performance is 'il suono dell' esilio' - the sound of exile.

Teaching the World to Sing in Perfect (Yiddish) HarMoni: Ovadia mid-show, mid-flow and mid-stage. While the Diaspora is a uniquely Jewish theme, why wouldn't it resonate with Italians, many of whom carry the reality of exile in their genes? During my visit, several Milanese friends mentioned having relatives somewhere in America. Indeed, today the descendants of Italian emigrants are more numerous than the kin they left behind in the old country.

"Oylem Goylem" traces the 3,000-year-old Jewish saga of faith and wandering through a kaleidoscope of dramatic devices - morality play, theater of the absurd, performance art, cabaret shtick. It makes for a new Yiddish theater for postwar generations.

But what of this strange title drawing in crowds while across town, Verdi's "Don Carlo" is featured at Teatro alla Scala? Oylem goylem, a Yiddish contraction of olam (the world) and Golem, translates in Italian as "Il Mondo é scemo," or, "The world is stupid."