TAUS - www.translationautomation.com
HomeArticlesReportsEventsTAUS Data
eventsEVENTS
Join us in Copenhagen to set the innovation agenda
Copenhagen, Denmark Localization Business Innovation
TAUS Executive Forum
Copenhagen, Denmark / 19 - 21 May
In partnership with the Consortium for Service Innovation

PROGRAM | REGISTER


  How to implement open source MT solutions
TAUS Workshop
Copenhagen, Denmark / 19 May

OUTLINE | REGISTER


  How to evaluate the quality of MT output
TAUS Workshop
Copenhagen, Denmark / 19 May

OUTLINE | REGISTER


Portland (OR), USA TAUS User Conference 2010
TAUS Conference
Governor Hotel, Portland (OR), USA / 4 - 6 October

CALL FOR PROPOSALS (Deadline: 1 June 2010)

articlesARTICLES
Jaap van der Meer Training MT. Complex? Clean? Come on!

Training machine translation engines is a big topic lately. Everyone wants MT but the quality is generally not good enough for business use. So training and customization are crucial to the success of MT. Read more...


4th annual MT marathon 4th annual MT marathon

The 4th annual MT Marathon was held over five days during January in Dublin. Researchers, developers, students, and users of machine translation technology from all over the world... Read more...

reportsREPORTS
4th annual MT marathon Postediting in Practice

This comprehensive report is the result of 5 years of TAUS monitoring of advances, best practices, issues and emerging trends in postediting. It contains insight for every reader from those with an expert knowledge of the area to new entrants to postediting. From organizations with complex global operations to the freelance translator. Read more...


  TAUS CLASSIC
Free report: Innovation Roadmap

This complimentary report comes at a critical moment as two prerequisites for accelerated innovation and greater interoperability, industry-wide language data sharing and open translation platforms, have become reality.
Read more...

Subscribe
> RSS - TAUS Articles
> RSS - TAUS Reports
Feature
From Babel to Supercloud - a short animation on the history of translation
tda
TDA Quick Take

> Starter's Guide
> Entry level - Associate membership

Language Data
> 2.5 billion words
> 305 language pairs

New Members
> Eleka
> Smart Soft Serv
> Xerox

Intro Webinars
> Wednesday 24 March
> Wednesday 7 April

This month
> Upload data for TAUS Search only
> Capitalization and word form normalization
> TAUS Search Blog
Last month
> API for members
> Corrupt data filtered
> Invalid XML filtered
> Search EN (US+UK) together

TDA Use Cases
On average 50% improvement in the quality of MT output and leveraging rates by TDA members. Read more...
Join the future of translation... TAUS Data Association