Receive San Pancho Newsletter every week!
|
San Pancho Life Newsletter Date: December 2, 2011 Subscribers (emails): 792 Frequency: Every Friday (Bi-weekly in summer) Owners: Ian & Kerry Hodge Publisher: Kim King Send NEWS ideas to: info@sanpancholife.com Sales/Advertising: info@sanpancholife.com Sponsored, financed and supported by:
|
San Pancho Magio A.C. Community Association
Meetings every Wednesday 6:00 pm at Cafe Del Mar, weekly reunion AC San Pancho Magico (in formation), all invited to participate, it is very important to your presence, please spread the word.
Purpose: The Partnership aims to achieve major improvement in the welfare of all the inhabitants of the town of San Francisco, San Pancho, Nayarit, through the development of projects and actions to improve day by day the tourist town.
Visit us on Facebook |
San Pancho Community Calendar List your Add Your Event |
|
|
Kimberly King - Executive Director
|
Hola,
Here we are in our beautiful puebla of San Pancho with a welcome chill in the air. December brings festivities and we start to notice that the Christmas Holidays are just around the corner. Colored lights are being hung and poinsettias are everywhere.
Art walk starts tonight from 6:00pm to 8:00pm. Come out and experience art and music with a little wine tasting and great food.
I look forward to bringing you all the happenings in our community, and share with you, the joy of living in San Pancho.
Please feel free to post your comments, share your photos, and report any news about San Pancho on our Facebook page.
You can contact me directly at sanpancholife.com, if you would like to talk about advertising or to write for us.
I look forward to talking to you about San Pancho and encourage you to come by the office, at #50 Tercer Mundo.
Have a great week!
Kimberly
Kimberly King
|
Art Walk
|
San Pancho's third annual art walks starts tonight. Every Friday kicks off with live music, happy hour food and wine tasting. Come visit Restaurants, Art Galleries, Jewelry Stores and Mexican Folk Art
Handicrafts. Restaurants will be serving canapes. A good time for all.
Thank you to Arq. Beatrice Soto for this years Art Walk Poster design.
TerceroSanPanchoandaanual de artese iniciaesta noche.Todos los viernesse inicia conmúsicaen vivo, comidahappy houry degustación de vino.Venga a visitarlos restaurantes, galerías de arte, joyerías yArte Popular Mexicano
Artesanías
.Restaurantessesirvencanapés.Un buen momentopara todos. Gracias aArq.BeatrizSotopara estediseño ArtPoster Walkaños
|
|
Bistro Organico
|

Bistro Organico, inside Hotel Cielo Rojo, is joining this season's Art Walk with its traditional Tequila Tasting for the public. With their own Hotel Cielo Rojo Tequila bottled in recycled wine bottles, you can enjoy courtesy shots in the lobby or patio. While sipping delicious organic Tequila, browse their boutique for original and vintage clothing and accessories or enjoy sitting under the stars sorrounded by tropical plants and potted aromatic herbs. Gracias Tatehuari and Huapango Gallery for organizer another wonderful season of Friday Art Walk in San Pancho!
Bistro Organico is open for Breakfast, Lunch & Dinner. Courtesy Tequila Tasting happens every Friday from 6pm to 8pm. Stay tuned for future exhibits and tastings to entice your artistic and gatronomic senses on future Friday Art Walk in Bistro Organico & Hotel Cielo Rojo.
Bistro Organico, el interior del Hotel Cielo Rojo, se une a Paseo de la temporada de arte con su tradicional degustación de Tequila para el público. Con su propio hotel Cielo RojoTequila embotellado en botellas de vino recicladas, se puede disfrutar de caballitos de cortesía en el vestíbulo o patio. Mientras disfruta de deliciosos orgánica Tequila, navegar por susboutiques de ropa original y de época y accesorios o disfrutar sentado bajo las estrellas rodeado de plantas tropicales yhierbas aromáticas en macetas. Gracias Tatehuari y la Galería de Huapango para la organización de una temporadamaravillosa del Paseo del Arte el viernes en San Pancho! Bistro Organico está abierto para desayuno, almuerzo y cena.Cortesía Tequila Cata sucede todos los viernes 18:00-20:00.Manténgase en sintonía para exposiciones y degustaciones defuturo para atraer a sus sentidos artísticos y gatronomicos en el Paseo de futuro de Arte el viernes en Bistro Organico &
Hotel Cielo Rojo.
|
New Restaurant Casa Emilia
|
White, pink and chocolate brown may be the colors of Neapolitan ice cream, but they are also the colors of Casa Emilia, a new bakery/cafe that recently opened in San Francisco, Nayarit.
The smell of fresh bread lingered in the air as I neared the corner to the cafe. Massimo, an Italian friend of mine (and nearly as picky of an eater as I am) was already nestled into a corner table, under the shade of an umbrella. I took one last deep breath of the smell of fresh bread, knowing I would soon grow accustomed to it. I took a seat opposite Massimo. A red shiny espresso machine was perched at the end of the dark wooden countertop.
Casa Emilia, located on the corner of Calle America Latina and Calle Chile, just opened on November 5th. In the three days since it opened, I have already visited twice.
"I am going to order something different today," Massimo told me. "Me too," I agreed.
On the opening day at Casa Emilia, both Massimo and I tried the chilaquiles verdes. Chilaquiles are totopos (tortilla chips) soaked in a mild sauce - either red or green - and then topped with cream and crumbly cheese, and served with beans. I usually add scrambled eggs to my order, for the extra protein.
Even though I was tempted to order the chilaquiles again, as they were the best I had ever eaten, I was craving something sweet and opted for the pancakes. Massimo chose the Omelette de flor de calabaza (zucchini flowers) and huitlacoche (corn truffle), with salsa verde and Chihuahua cheese - as recommended by the chef. We both ordered freshly squeezed orange juice.
The blueberry pancakes that arrived were fluffy, and topped with a dollop of whip cream and raspberries, strawberries, and blackberries. Massimo's dish looked hearty.
28 year old Horacio "Lacho" Ruiz is the owner and head chef at Casa Emilia. He was born in Puerto Vallarta but his grandmother Emilia raised him in the small coastal town of San Francisco. The bakery cafe is in fact a tribute to his abuela.
"While trying to come up with the cafe's logo, I thought about what my grandma loves to do best , dancing. The idea for the dolls in hot pink dresses actually came from a photo of my grandma performing in a similar costume."
"I know the photo. Doña Emilia showed it to me last year," I replied. "She even showed me her dress, the fuchsia one with colored ribbons. But why are there two dolls?"
"One is for my grandma and one is for my daughter - the two Emilias," Horacio told me proudly.
I was delighted at the thought of the two Emilia's dancing around in matching dresses.
Horacio continued, "When I was about seven years old, my grandma and I often baked corn bread together. The bakery is my way of paying homage to her." Horacio paused as if to give a silent thanks to his grandmother then went on, "I asked her for some of her recipes. The first one that she gave me was for huevos con chorizo, the one she always makes for Luis Angel my nephew."
Besides being a tribute to the two Emilias, the cafe is also a collection of Horacio's culinary experiences.
"When I was 17, I got my first kitchen job. I was working as an assistant. But I didn't really like it, " Horacio grinned. "I didn't want to be just an assistant; I wanted to be the head chef. So, after that job I moved to Aspen Colorado. And during the four years that I spent there, I worked in a couple of really nice kitchens and gained a lot of experience."
When Horacio moved back to Mexico, he registered at the culinary Universidad Alica in Puerto Vallarta. After four years of hard work, studying and apprenticing, Horacio graduated as a chef. He spent last year working at St. Regis, a luxury hotel in Punta de Mita. Although he liked the job, he longed to be closer to home. Even a couple of years ago, Horacio thought about opening up a restaurant in his hometown San Francisco. Now his dream is a reality.
Horacio explained, "La cocina se tiene que tratar con el amor y aqui en Casa Emila cocinamos con esta magnifica ingrediente." Cooking must be approached with love, and here at Casa Emilia we cook with this magnificent ingredient.
Although the colors of Casa Emilia are the same as Neapolitan ice cream, there are no frosty deserts here - just good old fashioned home cooking. I asked Horacio why he chose to decorate Casa Emilia in pink, chocolate brown and white.
He repeated what his three old daughter Emmy had told him, "Papi, I know why you chose pink because that's my favorite color. And you also picked brown because you drink so much coffee."
"And what about the white?" I inquired."Oh, that's my good part." Horacio explained, "my angelica side."
Casa Emilia is open from 7:00am to 3:00pm Monday to Saturday. (On Sundays they go fishing.) Evening hours are left open for catering private dinners. For more information call or email "Lacho" at:
322-528-4312 322-100-7623
acme_ruiz@hotmail.com
Blanco, rosa y marrón chocolate puede ser los colores de helado napolitano, pero también son los colores de la Casa Emilia, una nueva panadería / cafetería que recientemente abrió sus puertas en San Francisco, Nayarit. El olor del pan fresco se quedó en el aire mientras me acercaba a la esquina de la cafetería. Massimo, un amigo italiano de la mía (y casi tan exigente de un comedor como yo) se encuentra ya en una mesa del rincón, bajo la sombra de un paraguas. Me tomó un último aliento profundo del olor del pan recién hecho, sabiendo que pronto se acostumbran a él. Me senté enfrente de Massimo. Una máquina de café espresso de color rojo brillante, estaba encaramado en el extremo de la encimera de madera oscura. Casa Emilia, situada en la esquina de la calle Latina de América y la calle Chile, acaba de abrir el 05 de noviembre. En los tres días desde que se abrió, ya he visitado dos veces. "Yo voy a pedir algo diferente hoy en día", Massimo me dijo."Yo también", yo estuve de acuerdo. En el día de la inauguración de la Casa Emilia, tanto Massimo y yo tratamos los chilaquiles verdes. Chilaquiles son totopos (tortilla chips) remojado en una salsa ligera - ya sea rojo o verde - y luego cubierto con crema y el queso se desmorona, y se sirve con frijoles. Yo suelo añadir los huevos revueltos a mi pedido, la proteína extra. A pesar de que estuve tentado de pedir los chilaquiles de nuevo, ya que eran los mejores que jamás había comido, se me antojo de algo dulce y optó por los panqueques. Massimo eligió la tortilla de flor de calabaza (flores de calabacín) y huitlacoche (maíz trufa), con salsa verde y queso Chihuahua - como lo recomienda el chef. Hemos dado la orden de jugo de naranja recién exprimido. Los panqueques de arándanos que llegaron eran suaves, y coronado con una cucharada de crema batida y frambuesas, fresas y moras. Massimo plato se veía delicioso. 28 años de edad Horacio "Lacho" Ruiz es el dueño y jefe de cocina de Casa Emilia. Nació en Puerto Vallarta, pero su abuela Emilia lo crió en la pequeña localidad costera de San Francisco. El café de panadería es en realidad un tributo a su abuela. "Al tratar de llegar con el logotipo del café, pensé en lo que a mi abuela le encanta hacer lo mejor, el baile."Sé que la foto. Doña Emilia se lo mostró a mí el año pasado", le contesté. "Ella incluso me mostró el vestido, el fucsia con cintas de colores. Pero ¿por qué hay dos muñecas?" "Uno es para mi abuela y una es para mi hija - los dos de Emilia," Horacio me dijo con orgullo. Yo estaba encantado con la idea de las dos de Emilia bailando con vestidos a juego. Horacio continuó: "Cuando tenía unos siete años, mi abuela y yo pan de maíz cocido al horno a menudo juntos. La panadería es mi manera de rendir homenaje a ella." Horacio hizo una pausa como si fuera a dar las gracias en silencio a su abuela luego continuó: "Yo le pregunté a algunas de sus recetas. El primero que me dio fue de huevos Con chorizo, la que siempre hace para Luis Angel mi sobrino. " Además de ser un homenaje a las dos de Emilia, el café es también una colección de experiencias culinarias de Horacio. "Cuando tenía 17 años, tengo mi trabajo de cocina en primer lugar. Yo estaba trabajando como asistente. Pero no me gusta mucho", sonrió Horacio. "Yo no quiero ser sólo un asistente,.. Yo quería ser el jefe de cocina Así que, después de que el trabajo me fui a Aspen, Colorado, y durante los cuatro años que pasé allí, trabajé en un par de cocinas realmente agradable y ha ganado mucha experiencia. " Cuando Horacio regresó a México, se inscribió en la Universidad Alica culinaria en Puerto Vallarta. Después de cuatro años de duro trabajo, el estudio y aprendiz, Horacio se graduó como chef. Pasó el año pasado trabajando en el St. Regis, un hotel de lujo en Punta de Mita. Aunque le gustaba el trabajo, tenia ganas de estar más cerca de casa. Incluso un par de años atrás, Horacio pensó en abrir un restaurante en su ciudad natal de San Francisco. Ahora su sueño es una realidad. Horacio explicó: "La cocina en sí tiene Que tratar Con El Amor aqui y en Casa Emilia cocinamos Con esta magnifica ingrediente". Cocina debe ser abordado con amor, y aquí en Casa Emilia que cocinar con este ingrediente magnífico. Aunque los colores de la Casa Emilia son los mismos que el helado napolitano, no hay desiertos frío aquí - buena cocina antigua casa de moda. Le pregunté a Horacio por qué eligió para decorar Casa Emilia en rosa marrón, chocolate y blanco. Repitió lo que su hija de tres Emmy le había dicho: "Papi, yo sé por qué eligió rosa porque ese es mi color favorito. Y también se tomó café, ya que beber tanto café." "¿Y el blanco?" Le pregunté. "Oh, ese es mi mejor parte."Horacio explicó que "mi lado angélica". Casa Emilia está abierto de 7:00 am a 3:00 pm de lunes a sábado. (Los domingos se van a pescar.) Horas de la tarde se dejan abiertas para la restauración cenas privadas. Para más información llame o e-mail "Lacho", en: 322-528-4312 322-100-7623 acme_ruiz@hotmail.com
|
Turtle Tracks
|
The arrival of cooler weather signals the end of the Olive Ridley Nesting Season in San Pancho. December is always the saddest month for Grupo Eco because as our volunteers return home we have to say a lot of tearful goodbyes to the good friends we have made and worked with all summer long. As hard as that is to do, we can do it with a great feeling of accomplishment because 2011 has been an incredibly successful turtle season. Despite the fact that we had fewer volunteers than prior years, we still managed to collect 942 nests- which is only 88 short of our all time record of 1,030 collected in 2008. A big thank you to all our volunteers, supporters, and the community of San Pancho for working hard to save these amazing animals. It's a good feeling to know that because of the efforts of all of us- there are 65,000 more Olive Ridleys swimming in the sea this year. Article by: Joslin Bertand
La llegada de un clima más fresco indica el final de la temporada de anidación de oliva en San Pancho. Diciembre essiempre lo más triste meses para el Grupo Eco debido a quelos voluntarios regresan a casa, tenemos que decir un montón de despedidas entre lágrimas a los buenos amigos que hemos hecho y trabajado todo el verano. Tan difícil como que tiene que hacer, lo podemos hacer con un gran sentimiento de logro, porque 2011 ha sido una temporada de tortugas un éxito increíble. A pesar de que había menos voluntarios que en añosanteriores, nos las arreglamos para recoger 942 nidos, que está a sólo 88 cortos de todo nuestro tiempo récord de 1030recogido en el año 2008. Un gran agradecimiento a todos nuestros voluntarios, colaboradores y la comunidad de SanPancho por su esfuerzo para salvar a estos increíbles animales. Es una buena sensación saber que gracias a los esfuerzos de todos nosotros-hay 65.000 más lora nadando en el mar este año. Artículo escrito por: Joslin Bertrand
|
Ride a Bike
|
San Pancho has a new bike rental shop in town. Laurencio Hernandez, the owner of Bike X, has always dreamed about opening his own bike shop, and now he can share his passion, for being healthy and enjoying nature, through bicycle riding.
Bike X is located at 9 Tercer Mundo, across from Baja Taco, and you can rent a bike for an hour, a day or by the week. Bike X offers bicycle touring, with guides, through the jungle and along the river. Bike riding is the most affordable fun you can have, while enjoying all the sites and treasures of
San Pancho.
Do what you like and rent a bike!
tel. 311-258-4331 email laurenshdlz@hotmail.com
San Pancho tiene una tienda de alquiler de bicicletas nuevasen la ciudad. Laurencio Hernández, el dueño del X Bike,siempre ha soñado con abrir su tienda propia bicicleta, y ahora puede compartir su pasión, para estar sano y disfrutar de la naturaleza, a través de paseos en bicicleta. Bike X se encuentra a 9 Tercer Mundo, frente a Baja Taco, y usted puede alquilar una bicicleta durante una hora, un día o por semana. Bike X ofrece el cicloturismo, con guías, a través de la selva ya lo largo del río. Andar en bicicleta es la diversiónmás económica que pueda tener, mientras disfruta de todos los sitios y tesoros de la San Pancho. Hagan lo que quieran y alquilar una bicicleta!
|
|
EntreAmigos
|

Entreamigos Schedule of Activities for December!
Friday, December 2nd. 1pm
Tortilla workshop with Eva (from eva´s tacos). She will be teaching how to make tortillas, sopes and pelliscadas. No charge. Tips appreciated.
Saturday, December 3rd 11to 2
Free Vision testing for anyone who needs it.
Monday to Wednesday December 5 to 7. 2 to 4pm
Glass Workshop for Adults.
Make your very own fused glass christmas gift. Learn the art of glass fusion in this three day workshop. $500p (all materials included)
Friday December 9th, 10am
Pamela Thompson Healthcare Resources.
Conference on everything that you need to know about healthcare in Mexico. Insurance, hospitals, referral services and specialists.
Friday December 9th 1pm
Indian Food day at entreamigos. 50p for a plate, very casual. please join us.
Monday to Wednesday December 12 to 14. 2 to 4pm
Glass Workshop for Adults.
Make your very own fused glass christmas gift. Learn the art of glass fusion in this three day workshop. $500p (all materials included)
Wednesday, December 14th 4pm
Cookie baking together with the scholarship kids.
Please join us to get to know the children in the scholarship program. We need help and hands... it´ll be fun!
Thursday, December 15th 5pm
Special Holiday Sales Extravaganza at the Imaginarte and Recicla Shop.
A fun evening full of surprises. Please come join us and do all your holiday shopping at entreamigos. All of your purchases support our education programs.
Tuesday, December 20th 6pm
Entreamigos annual Holiday Party!
This fun event is an opportunity for the whole community to get together and celebrate the accomplishments of the children and the spirit of the Holidays. Please join us!!
Please bring a canned or bagged food item to help us create food baskets for needy families!
Friday, December 23rd 10am
Packaging and delivery of Holiday food baskets to needy families. Please help us pack and wrap. We need lots of hands!
Entreamigos calendario de actividades para diciembre!
Viernes, 02 de diciembre. 13:00
Tortilla taller con Eva (de tacos de Eva). Ella va a enseñar cómo hacer las tortillas, sopes y pelliscadas. Sin costo alguno. Consejos apreciada.
Sábado, 03 de diciembre 11 al 2
Pruebas de visión libre para cualquiera que lo necesite.
Lunes a Miércoles 12 5 al 7. 2 a 4 pm
Taller de vidrio para adultos.
Haga su propio vidrio fundido regalo de navidad. Aprenda el arte de la fusión del vidrio en este taller de tres días. $ 500P (todos los materiales incluidos)
Viernes 09 de diciembre, de 10
Pamela Thompson Recursos para la salud.
Conferencia sobre todo lo que usted necesita saber acerca de la salud en México. De seguros, hospitales, servicios de referencia y especialistas.
Viernes 09 de diciembre 13:00
Día de Alimentos de la India en Entreamigos. 50 pesos por un plato, muy casual. por favor, únase a nosotros.
De lunes a miércoles 12 de diciembre a 14. 2 a 4 pm
Taller de vidrio para adultos.
Haga su propio vidrio fundido regalo de navidad. Aprenda el arte de la fusión del vidrio en este taller de tres días. $ 500P (todos los materiales incluidos)
Miércoles, 14 de diciembre 16:00
Galletas para hornear con los niños de becas.
Por favor únase a nosotros para conocer a los niños en el programa de becas. Necesitamos la ayuda y las manos ... que será divertido!
Jueves, 15 de diciembre 17:00
Ventas Holiday Extravaganza especial en el Imaginarte y la tienda de Recicla.
Una noche divertida llena de sorpresas. Por favor únase a nosotros y hacer todas sus compras navideñas en Entreamigos. Todas las compras de apoyo a nuestros programas de educación.
Martes, 20 de diciembre 18:00
Entreamigos fiesta anual!
Este divertido evento es una oportunidad para toda la comunidad para reunirse y celebrar los logros de los niños y el espíritu de las fiestas. Por favor únase a nosotros!
Por favor traiga productos alimenticios enlatados o en bolsas para ayudarnos a crear canastas de alimentos para familias necesitadas!
Viernes, diciembre 10 a.m. 23a
Empaquetado y la entrega de canastas de alimentos a familias necesitadas de vacaciones. Por favor, nos ayudan a empacar y envolver. Necesitamos muchas manos!
|
Birding San Pancho with Luis
|
Partners in Flight Support San Pancho Bird Observatory
The following video reflects the need of doing land-bird habitat conservation along Western México and specifically the potential for San Pancho. The video footage was recorded during a recent meeting a Western Working Group of the trinational organization
Partners in Flight in Mazatlan. I strongly believe that a project like this not only will help our community to develop educational opportunities for our local community, a broader appreciation for the natural environment but also to promote jobs related to ecotourism, scientific research and ultimately habitat conservation which is very much needed to guarantee the sustainability of our town. I hope you enjoy it and that this inspires you to support this new venture which I will keep you posted on. For more information please contact Luis Morales at birdingsanpancho@gmail.com
San Pancho Bird Observatory Video
El siguiente video refleja la necesidad de realizar conservación del habitat de aves terrestres a lo largo del Occidente de México y específicamente el potencial de San Pancho. Las grabaciones de video fueron realizadas durante una reunión reciente del Grupo Occidental de Trabajo de Compañeros de Vuelo en Mazatlán. Creo fuertemente que un proyecto como esto no solo ayudará a desarrollar oportunidades educativas para nuestra comunidad local, una mayor valoración del medio ambiente sino además podrá promover empleos relacionados al ecoturismo, a la investigación científica y eventualmente a la conservación de habitat que es muy necesaria para garantizar la sustentabilidad de nuestro pueblo. Espero lo disfruten y que les inspire a apoyar este nuevo proyecto del cual los mantendré informados. Para mayor información favor de contactar a Luis Morales al correo electrónico birdingsanpancho@gmail.com Gracias,
Luis
|
Notes From The Ranch
|
Let the good times roll! Town is filling up and everyone is wearing a smile. And a jacket...the weather has decidedly taken a turn to the cold part of the thermometer. Out come the polar tech sheets (Super Mega) and the heavy curtains are back on the windows. Yes, I know it is all relative. Cold to me is 60º at night! I grew up in the frozen pacific north west so this is about as chilly as I want to be. I gave away my Sorrels years ago. But I do love cuddling up in a big warm sweater and socks at night. Maybe it is time to plug the space heater in. I know, I am a weather wimp. I know I've gone to the dark side when I start thinking of sweaters for my little Manchita. She's a dog, I am reminded by Enrique every morning when she tries her pitiful shaking from the cold routine. Well, maybe just a vest... Sazón is happening! Thank you to everyone that has stopped by and tasted my creations. Comfort food at its best. I made pumpkin pies for Thanksgiving thinking I would have one for the house. No such luck; they all sold and I had to make more! Do I love pumpkin pie for the flavor or the memories? I could eat it every day for breakfast. Good thing I don't.
After fixing the glitches in the kitchen, thinking gas leak, I am feeling much more secure. I had a little fire ball problem one day. No need to shave my legs for a couple of months now. Thanks to Chris King for being there to help figure things out. All I heard was a big WHOOSH...Ah,details... If you are planning a trip to San Pancho soon, please consider packing jackets and coats for our little citizens. The morning walk to school can be chilly. And shoes, we are in desperate need of closed-toed shoes. Any kids size...you can drop them off with Maria in the Recycla Shop at Entre Amigos. They will be distributed without cost to the kids most in need. This is the first holiday season without Ruth. I really miss her. Funny how grief sneaks up on me. But I will carry on in her tradition and make cookies. I have her Sugar cookie recipe and have been passing them out to the neighborhood kids.
I seem to have a couple of new dog friends at Sazón. My bad for feeding them but I can't tolerate hungry kids or dogs. Life continues to unfold. I have never been happier and I feel so blessed. Thank you for your part in my life. Things I am thankful for this week: soup in all forms, a good accountant and you, my friends. Many, many blessings, Tamara
Deje que los buenos tiempos! Ciudad se está llenando y todo el mundo con una sonrisa. Y una chaqueta ... el tiempo ha dado un giro decididamente a la parte fría del termómetro.Salen los casquetes polares de alta tecnología (Mega Super), y las pesadas cortinas están de vuelta en las ventanas. Sí, ya sé que todo es relativo. Frío para mí es de 60 º por la noche! Yo crecí en el oeste del Pacífico norte congelado por lo que este es tan fría como quiero ser. Me regaló mi Sorrels años. Pero me encanta acurrucarse en un suéter grande y unos calcetines en la noche. Tal vez sea el momento de conectar el calentador pulg sé, soy un cobarde tiempo. Sé que he ido al lado oscuro cuando me pongo a pensar de suéteres para mi pequeña Manchita. Ella es un perro, me acuerdo de Enrique por la mañana cuando se trata de su agitación lamentable de la rutina fría. Bueno, tal vez sólo un chaleco. Sazón que está pasando! Gracias a todos los que se ha detenido y probado por mis creaciones. Alimento de la comodidad en su mejor momento. Hice pasteles de calabaza para Acción de Gracias pensando que habría una para la casa.No tenemos esa suerte, todos ellos vendidos y que tenía que hacer más! Me encanta hacer pastel de calabaza para el sabor o la memoria de los? Yo podía comer todos los días para el desayuno. Lo bueno es que no lo hago. Después de arreglar las fallas en la cocina, que escape de gas, me siento mucho más seguro. Tuve un problema de los incendios pequeña bola de un día. No hay necesidad de afeitarse las piernas por un par de meses. Gracias a Chris King por estar ahí para ayudar a entender las cosas. Todo lo que escuché fue un zumbido grande ... Ah, los detalles... Si usted está planeando un viaje a San Pancho pronto, por favor considere chaquetas y abrigos de embalaje para nuestros pequeños ciudadanos. El paseo por la mañana a la escuela puede ser frío. Y los zapatos, que están en necesidad desesperada de zapatos cerrados. Cualquier tamaño de los niños ... puedes dejar a María en la tienda de Recycla en Entre Amigos. Los mismos serán distribuidos sin costo alguno para los niños más necesitados. Esta es la temporada de vacaciones por primera vez sin Ruth.Realmente la extraño. Es curioso cómo el dolor se cuela en mí.Pero voy a seguir en su tradición y la elaboración de galletas.Le he receta de galletas de azúcar y han estado repartiendo a los niños del barrio. Parece que tengo un par de amigos del perro nuevo Sazón. Mi mala para la alimentación de ellos, pero no puedo tolerar los niños hambrientos o los perros. La vida sigue desarrollándose. Nunca he sido más feliz y me siento bendecido. Gracias por su papel en mi vida. Cosas que me siento agradecido por esta semana: la sopa en todas sus formas, un buen contador y ustedes, mis amigos. Muchas bendiciones, Tamara
 Tamara Bode has been living in San Pancho for 15 years. She is the owner of Harmonia Holistica. She is a Massage Therapist, and also specializes in nutrition counseling and lifestyle coaching. Contact Tamara at harmoniaspa@gmail.com |
Vacation Rentals & Business Advertising
San Pancho
|
Do You Own a Vacation Rental House in San Pancho?
If so, we hope you are advertising on SanPanchoLife.com and reaching the hundreds of visitors we receive to our website everyday. Our rates are very affordable, your success is 100% guaranteed, and best of all you are helping to support our community website.
Contact us to advertise your home and start receiving more reservations than ever before. Have a business? To advertise your business Contact us
Thanks for reading. Please let us know your opinions, suggestions, complaints or anything else you feel will help make San Pancho a better place in which to live and vacation. Sincerely,
Kimberly King
Executive Director
kim@sanpancholife.com
|
|
|