Logo
A weekly news source for the village of San Pancho, Mexico
Receive San Pancho Newsletter every week!
Join Our Mailing List 
 

TurtleSan Pancho Life Newsletter

Date:
November 19, 2010

Subscribers (emails):
545



Frequency:
Every Friday
(Bi-weekly in summer)


Owners:
Ian & Kerry Hodge
Publisher:
Sandy Redmond

Send NEWS ideas to:

Sales/Advertising:
 
Past Articles:
Online at website


Sponsored, financed, and supported by:

Logo 
New Businesses & Homes on SanPanchoLife.com
We welcome the following new business & home to advertising on San Pancho Life

Vanin Jewelry

Casa Pacifica

Tatehuari Jewelry Gallery

San Pancho Business Directory
Accounting
Baby Equipment
Bars/Nightlife
Catering & Private Chefs
Clothing Boutiques
Construction
Diving
Fitness
Fishing 
Galleries
Jewelry
Kids-Children
Legal Services
Massage/Yoga
Personal Health
Pet Services
Restaurants
Retreats & Workshops
Shopping
Spanish Study
Specialty Services
Surfing Schools/Guides
Taxi/Transportation
Tours & Guides
Wedding Services
 
Classifieds

Quick Links
San Pancho Event Calendar
Calendar
La Patrona Polo Club

Polo

La Patrona polo club "Live lobster house, bar and lounge" waits for you
this coming November 20th 1st polo match of the season 2010-2011

La Patrona polo club "Casa de la langosta viva, bar and lounge" los espera
este 20 de noviembre al primer partido de polo de la temporada 2010-2011

 

Reservations: Cel. 3221332601 or infoolovallarta.com

Reservaciones: Cel. 3221332601 o infoolovallarta.com

San Pancho Farmers Market
Farmers Market
Every Saturday  in the Plaza
10:00 am - 1:00 pm

November 19, 2010

Greetings 545 San Pancho Newsletter Readers,


The sun is shining and things are getting busy in San Pancho.  The streets are being cleaned and everyone is looking forward to the many visitors who will start arriving soon.  Thank you to the Yogi's for cleaning our streets - more details and pictures on this to come.

 

The event at La Ola Rica last night was attended by about 35 homeowners and business owners.  The food was excellent and I met a lot of great people.  Thanks for coming, please continue to send me your ideas for improvements to the site and the newsletter.  I will post some pictures from the event next week.  I have not set a date for my next event yet, but it will be at Mar Plata in early December.

 

It is the Centennial Anniversay of the Revolution tomorrow November 20th - come out to all of the events beginning at 9 am.  See the calendar for more details. 


The polo matches did not start last week as planned, but will be starting tomorrow Saturday.  La Patrona Polo Matches - make sure and come out and enjoy a great evening of polo.


The San Pancho Friday Night Art Walks begin tonight, hope to see a lot of you at the event.   Please check out the calendar for details.


Enjoy your week - the sunshine - the visitors and the lovely village of San Pancho.

Please provide feedback if there are things you would like to see in the weekly news and if you would like to provide an article just send me an email. I greatly appreciate this weeks contributors taking the time to send me articles, I know your all busy getting ready for the season!


If you would like to write for us or submit photos, please contact me directly at Sandy@SanPanchoLife.com. 

 

  

Thanks for reading this week!


Saludos,Find us on Facebook
Sandy Redmond
Executive Business DirectorFollow us on Twitter
San Pancho Life
sandy@sanpancholife.com
PUERTO VALLARTA MEDICAL EXPO
PV MedicalUpcoming Puerto Vallarta Medical Expo
Mark your calendars for November 22, 2010
Hotel Marriott Puerto Vallarta
9 am until 7 pm
NO CHARGE

Transportation will be available from Sayulita, San Pancho, La Cruz & Bucerias.  See transportation details on Calendar event! 


entreAmigos Scholarship Program

EntreAmigos


In Mexico, Jaqueline, like every child has the right to an education.


 
jacequilne

Unfortunately many, can´t attend school  becauase they  need shoes, uniforms and school supplies..... and  don´t even think about  transportation for high school students!!

You can support a child, like Jaqueline, by supporting the entreamigos scholarship program.  The $600yr scholarship can be paid in quarterly amounts of $150 or monthly amounts of $50.  Your scholarship supports not only a child's education at the public school but many enrichment classes, excursions, tutoring and additional activities at entreamigos.  


To help a child today please visit us at: http://entreamigos.org.mx/projects/scholarships-outreach/  Or contact us at: ea.scholarships@gmail.com

Tatehuari Jewelers Presents - Gyotaku exposition

Tatehuari Jewelers y Galeria presents the inauguration of the Gyotaku exposition  "Catch of the Day" Friday November 19th from 6:00 pm to 8:00pm at TATEHAURI ,  90-A  Av. Tercer Mundo, San Pancho, Nayarit.  The exposition will  be on display until December 23rd. 

 

Gyotaku  ( gyo=fish; taku=impression) began in Japan in the early 1800's as a means to measure and record a commercial fisherman's catch.Gyotaku

 

There are two methods of printing- the direct and the indirect.  The direct method is more common  and is what you will see exhibited in the exposition.  As the name suggests, inks or paints are applied directly to the surface of the fresh caught prepared fish.  When the paper or fabric is impressed upon the fish and lifted, a detailed image is produced.  The indirect method is more along the lines of a gravestone rubbing where the paper is molded atop the inkless fish and then inks or paints are applied with delicate and precise detail.

 

The Gyotaku on exhibit at Tatehuari was done with hand ground sumi ink on rice paper  and is framed and matted.


,

SanPanchoLife.com Visitor Statistics

Statistics for November 12 - November 19, 2010

Total Pageviews:  3,450

Total Unique Visitors:  2558

Reservation Requests:  20


Most Popular Home            2nd place                                 
                    Roberto's Bungalow's        Tailwind Lodge            
                                             
Runner-up 
   
Cielo Rojo Hotel

Most Popular Business
Ferrara Realty

Support our community website and start benefiting from everyone who visits SanPanchoLife.com.

All fees are 100% money-back guaranteed!


Email: info@SanPanchoLife.com   |  USA phone:  (360) 909-3851

Notes from the Ranch

Notes From the Ranch,

The weather is cooling off and it is time to put blankets and quilts on the beds. Heavier curtains, colored rugs and pillows warm and brighten things up inside the house. I am always thankful for my collection of rebozos, or shoulder wraps, that I have from all over the world. Socks and a wrap in the morning with my first cup of coffee then off to the beach for a walk. I live in the best world!

I like the "Christmas" scented candles. I burn them this time of year and think about snow. Only think. This is about as cold as I like it! I would have made a terrible pioneer woman. All of those wind swept plains, snow storms, breaking the ice in the pond for water to boil for an espresso, oh I mean a bath, sod houses...ugh, count me out! I prefer the boots and bikini look where I can walk to the beach in 5 minutes.
The baby cows are growing and getting furrier for the winter. The little female that was born a couple of weeks ago has 2 star shaped swirls; Baby Cowone on her forehead and the other in the middle of her back. I'm going to call her Star Jones. The 3 ruffian new males are always ready to rough house! They are going to be a handful. We vaccinated all of the cows and calves yesterday and it was work! Two cowboys on mules, lassos, vet and his helpers and in the end we all were the worse for the wear. I have NO idea how I received this huge black bruse on my left bicep. And I was only recording their registration numbers from their left ear tags! Lasso the cow, let her throw a fit and get tangled up around a post or tree, grab her tail and inject her in the flanks, avoid the cowpie, untangle her and let her go!  Who needs a gym after that?

The San Pancho Farmers Market is in full swing every Saturday morning from 10:00am til 1:00pm in the plaza. Lots of goodies are showing up: bread, breakfast goodies, coffee, chocolate cake, herbs and more. Come and have a coffee and meet your neighbors.
The first polo match is this Saturday at 5:00pm. This is going to be an excitng season with new talent in the saddles and more horses. Thelasso Cow restaurant has a new menu and it is so tasty. See you Saturday!
Things I am thankful for: Jason here for a visit, meetings, baby cow breath and the Spanish language with so many beautiful words for love.

Blessings, Tamara

Contact Tamara with comments or suggestions.

Notas del Rancho
 El clima se está enfriando y ya es hora de poner mantas y edredones en las camas. más pesadas cortinas, alfombras y cojines de colores cálidos y aclarar las cosas dentro de la casa. Siempre estoy agradecido por mi colección de rebozos, o en el hombro envuelve, que tengo de todo el mundo. Calcetines y un abrigo en la mañana con mi primera taza de café y luego fuera a la playa a dar un paseo. Yo vivo en el mejor de los mundos!

Me gusta la "Navidad" velas perfumadas. Yo les quema en esta época del año y pensar en la nieve. Sólo pensar. Esta es tan frío como me gusta! Yo habría hecho una mujer pionera terrible. Todas esas viento barrió las llanuras, las tormentas de nieve, romper el hielo en el estanque de agua a hervir para un espresso, oh, me refiero a un baño, casas de césped ... ugh, no cuenten conmigo! Yo prefiero las botas y buscar bikini donde puede caminar a la playa en 5 minutos.
Las vacas bebé está creciendo y consiguiendo peletero para el invierno. La hembra pequeña que nació un par de semanas tiene 2 remolinos en forma de estrella, uno en la frente y el otro en el centro de la espalda. Voy a llamarla Star Jones. Los 3 nuevos machos rufián siempre están dispuestos a casa en bruto! Van a ser un puñado. Estamos vacunados todos los de las vacas y terneros y ayer era un trabajo! Dos vaqueros en mulas, lazos, veterinario y sus ayudantes y en el que poner fin a todas fueron los peor para el desgaste. Tengo ni idea de cómo he recibido esta brusie negro enorme en mi bíceps izquierdo. Y yo sólo era la grabación de su número de matrícula de sus etiquetas de oreja izquierda! Lasso de la vaca, la dejó un berrinche y se enredan alrededor de un poste o un árbol, agarra la cola y se inyecta en ella los flancos, evitar la Cowpie, desenredar ella y la dejó ir! ¿Quién necesita un gimnasio después de eso?

El San Pancho Farmers Market está en plena marcha cada sábado de 10:00 am hasta 1:00 pm en la plaza. Lotes de regalos están apareciendo: pan, golosinas desayuno, café, pastel de chocolate, hierbas y mucho más. Ven a tomar un café y conocer a sus vecinos.
El partido de polo primero es este sábado a las 5:00 pm. Esto va a ser una temporada excitng con nuevos talentos en las sillas de montar y más caballos. El restaurante tiene un menú nuevo, y es muy sabrosa. Nos vemos el sábado!

Cosas que me siento agradecido por: Jason aquí para una visita, las reuniones, el aliento de la vaca para bebés y el idioma español con palabras tan hermosas para el amor.

Bendiciones, Tamara

Escribe Tamara con comentarios o sugerencias.

Tamtamaraara Bode has been living in San Pancho for 14 years. She is the owner of Harmonia Holistica. She is a Massage Therapist, and also specializes in nutrition counseling and lifestyle coaching.



The Elegant Trogon: One of my favorite birds!

Friends in town and people I take on tours often ask me: What`s your Favorite Bird? 


 It is a tough question, in a sense I feel like moms and dads when they are asked if they have a favorite son or daughted and the most common answer is: I love them all the same.... that´s exactly how I feel with birds, however - just like it happens sometimes to moms and dads- there is always a favorite.


 

Trogon elegans as it is called in latin, is a member of the Trogonidae family which includes trogons and quetzals. The Greek word "trogon" means gnawer which describes the Elegant Trogon's hefty, serrated bill.


You can recognize an Elegant Trogon for its iridescent

Trogon
Photo by George West

green upperparts and breast. Bright red undertail and belly, separated from green breast by a white band; long iridescent copper green, square tail tipped in black. They have white undertail with black streaks. Elegant trogon are increadibly adaptable, living in a wide variety of habitats ranging from tropical lowland forested floodplains to temperate upland coniferous forests. Their distribution goes from Costa Rica all the way north to the southern US  (Arizona, southwestern New Mexico and the lower Rio Grande of south Texas).

 
Trogons have
trogon2
Photo by Alexea Hendry
different common names throughout their distribution ra nge. For instance, just in the San Pancho area theyare called "Pájaros Bandera" (which means flag bird) and "cuas"; respectively due to their similarity with the Mexican flag colors and their deep nasal call.  Visit elegant trogon calls.wav.  Audio recorded by BirdingSanPancho


To me, Elegant Trogons are very special because they remind me of their relatives the "Resplandent Quetzals" which are the mythical birds (still existent in southern Mexico and Centra America areas) the mayan god Quetzalcoatl was named after.  Quetzals are still considered sacred birds in some cultures and are sacred to me for sure since I named my first son Quetzal after the Resplandent birds. I`m not saying that Quetzal is my favorite son but... you know!

 

El Trogon Elegante: Una de mis Aves Favoritas!

Amigos del pueblo y las personas que llevo a recorridos a menudo me preguntan: ¿Cuál es tu ave favorita?

Es una pregunta difícil, en cierto sentido me siento como las mamás y los papás cuando se les pregunta si tienen un hijo favorito y la respuesta más común es: los amo a todos por igual .... Así es exactamente cómo me siento con las aves, sin embargo - al igual que sucede a veces a las mamás y los papás- siempre hay un favorito.


Trogon elegans como se le llama en latín, es miembro de la familia Trogonidae que incluye a los trogones y quetzales. La palabra griega "Trogon" significa "roedor" que describe al pico fuerte y asierrado de los trogones.

Se puede reconocer a un Trogon Elegante por su dorso verde iridiscentey un color rojo brillante en el vientre, separado del pecho por una banda blanca y verde cobre iridiscente a largo de la cola cuadrada con borde en negro. El área subcaudal es de color blanco con rayas negro.

trogon3
Photo by Alexea Hendry

El  Trogon elegante es una especie increíblemente adaptable, viven en una gran variedad de hábitats, desde bosques de tierras bajas tropicales,  llanuras templadas de inundación  has tierras altas en los bosques de coníferas. Su distribución va desde Costa Rica hasta el sur de EE.UU. (Arizona, suroeste de Nuevo México y la parte baja del Río Grande del sur de Texas).

Los trogones tienen diferentes nombres comunes en toda su área de distribución. Por ejemplo, sólo en el área de San Pancho se les llama "Pájaros Bandera" y "cuas",  debido a su similitud con los colores de la bandera mexicana y su llamado nasal profundo, respectivamente.

Photo by Valledelgeneral.com


Para mí,los Trogones elegantes son muy especiales porque me recuerdan de sus parientes los "Quetzales Resplandecientes", que son las aves míticas (todavía existentes en el sur de México y áreas de Centra América), de la cual obtuvo su nombre el dios maya Quetzalcóatl. Los  Quetzales siguen considerando aves sagradas por algunas culturas indígenas y son sagrados para mí que desde que el nombre a mi primer hijo después de las resplandecientes aves. Y no quiero decir que Quetzal es mi hijo favorito, pero ...ustedes saben!

 


 Luis Morales is a Marine Biologist, Director and Founder of the San Pancho Birding Club, and Owner of Birding San Pancho. Luis has Bird watchiingvast experience on leading nature tours both in land and aquatic habitats. He has lived in San Pancho for 3 years and has become not only a frequent and avid observer of the local birds and nature but also an educational resource for our community and an environmental activist to help in preserving and restoring natural habitats.  Luis has agreed to become a part of La Voz and will be weekly contributing to our newsletter - welcome on board Luis!
 

Spanish Word of the Day 

 
Fiarse
 
English Translation: to trust

Spanish Example: Yo me fío de ti.

English Translation:
I trust you!
Vacation Rentals San Pancho
Do You Own a Vacation Rental House in San Pancho?
 
House for rentIf so, we hope you are advertising on SanPanchoLife.com and reaching the hundreds of visitors we receive to our website everyday. Our rates are very affordable, your success is 100% guaranteed, and best of all you are helping to support our community website.

Sign up now and start receiving more reservations than ever before.
Thanks for reading.  Please let us know your opinions, suggestions, complaints or anything else you feel will help make San Pancho a better place in which to live and vacation.
 
Sincerely,
 
Sandy Redmond
Executive Director
sandy@sanpancholife.com