 San Francisco, Mexico Newsletter
A weekly interview and newsletter emailed every Friday for visitors, residents, and the community of San Pancho, Mexico. See Vacation Rentals, Businesses, Real Estate and more at our website: www.SanPanchoLife.com |
|
San Pancho Life Newsletter | |
Date: May 14, 2010
Subscribers (emails): 465
Frequency: Every Friday
Owners/Publishers: Ian & Kerry Hodge
Past Articles: Online at website
Sponsored, financed, and supported by:
|
 |
|
SanPanchoLife and The Voice of San Pancho are excellent avenues to increase visibility of your vacation rental home and/or business.
|
|
May 14, 2010
Greetings 465 Readers,
May is here and it is definitely one of the best months of the year. The weather is not too hot yet, the ocean is the perfect temperature for swimming, the crowds have diminished, and as a bonus the jungles are especially green due to all the winter rain. Enjoy it!
To view upcoming events in San Pancho visit the SanPanchoLife.com Event Calendar.
As always, we are constantly looking for news articles for our community newsletter so if you hear of anything, please let us know.
I hope you enjoy the articles below.
Saludos, Ian Owner San Pancho Life Newsletter |
entreAmigos Scholarship Program
Providing Children a Voice for the Future

Visiting Riviera Nayarit?
Consider sponsoring a San Pancho student to attend his/her PUBLIC school. Public education is not free! Tuition alone is $166.67 a school year. Some children end up playing outside the school grounds while classes are in session because their parents cannot afford to send them to school. San Pancho can use your help!
For more information about the scholarship program contact Paulina or click HERE.
--------------------------------------------------
¿De visita por la Riviera Nayarit?
Considere la posibilidad de patrocinar a un alumno de San Pancho para asistir a la escuela pública. ¡La educación pública no es gratis! Solamente la matrícula de un año escolar cuesta 166,67 dólares. Algunos niños terminan jugando fuera de la escuela en el tiempo de clases, porque sus padres no pueden permitirse el lujo de enviarlos a la escuela. ¡San Pancho requiere de su ayuda¡
Spanish translation done by Julie Ferrara. You can contact her for translation details. |
Staying Cool this Summer
With summer right around the corner staying cool during the next  six months is crucial for both comfort and for an enjoyable vacation. If you've ever been to the subtropics, you know that most of the year there are warm temperatures and this can be hard for some travelers to handle if they come from cooler regions. So here are some tips to staying cool and happy this summer in San Pancho.
1. Stay in the shade. Avoid doing anything active during the midday or afternoon. This is the time to sit in the shade and do nothing--be still and rest. Save activities for evening or early morning.
2. Wear loose and light clothing. Stick with 100% cotton and breathable materials in light colors--cotton clothing keeps you cool and cozy. Avoid anything tight or constricting. And encourage air flow.
3. Keep things frozen. One idea is to fill cloth bags with rice and keep them in the freezer. You can place them on your forehead, neck and chest when it really gets hot. You can also place them in pet beds for your animals. The rice retains the coolness for awhile then you can switch them out when you need another. You can also drape a bath towel soaked in cool water over your neck and shoulders. This will help to cool you down fast.
4. Plant trees and plants. Plants and trees keep things cool not only because of the shade but because of their photosynthesis process as well. The more plants and trees you have around, the cooler you will be.
5. Keep it breezy. Head to places where there is a breeze like the  beach or up on hills and mountains. Keep fans going in the rooms that you are staying in. Ceiling fans are great for helping cool things down at night. Also use an electric fan. Fans are inexpensive to buy and operate. The air circulation they create will certainly make a house feel cooler. And for added relief set 2-liter bottles of ice in front of the fan.
6. Turn off heat-makers. Keep lights off and unplug hot running appliances that aren't in use. Don't use the oven or stove. And turn off computers and televisions when not in use.
7. Get wet. Take a cold shower, mist yourself with a water bottle or go for a dip in the ocean or pool. As the water evaporates from your body, you will feel cooler.
8. Eat lighter meals. The less food your body has to metabolize the lower your core body temperature will be. Eat light meals to stay cool and lose weight!
These tips are sure to help you make it until cooler weather arrives. Summer is a great time in San Pancho, but the extreme heat can be dangerous so be sure to always wear sunscreen and avoid heat exhaustion by taking it easy and using these ideas to stay cool.
------------------------------------------------
Con el verano a la vuelta de la esquina mantenerse fresco durante los próximos seis meses es crucial para pasar cómodamente las vacaciones. Si alguna vez has estado en las regiones subtropicales sabes que la mayor parte del año las temperaturas son cálidas y esto puede ser difícil de manejar para algunos turistas si proceden de regiones más frías. Así que aquí están algunos consejos para mantenerse fresco y feliz este verano en San Pancho.
1. Permanecer a la sombra. Evita hacer cualquier actividad durante el mediodía o la tarde. Este es el momento de sentarse a la sombra y no hacer nada. Dejar las actividades para la noche o temprano en la mañana.
2. Usa ropa suelta y ligera. Elige ropa 100% de algodón y materiales transpirables con colores claros - la ropa de algodón te mantiene fresco y cómodo. Evita cualquier cosa apretada o que impida el flujo del aire.
3. Mantener cosas congeladas. Una idea es llenar bolsas de tela con arroz y congelarlas. Puedes colocarlos en la frente, el cuello y el pecho cuando sientas mucho calor. También puedes usarlas en las camas de tu mascota para ayudarlos a mantenerse frescos. El arroz mantiene el frío por un tiempo y puedes cambiarlo cuando necesites otro. También puede cubrirte con una toalla de baño mojada en agua fría en el cuello y los hombros. Esto ayudará a refrescarte rápidamente.
4. Plantar árboles y plantas. Las plantas y los árboles de mantienen el fresco no sólo por la sombra que proveen sino también por el proceso de la fotosíntesis. Mientras más plantas y árboles tengas alrededor más fresco será el lugar.
5. Mantenerse cerca de la brisa. Busca lugares donde hay brisa como la playa o las colinas y montañas. Usa ventiladores en las habitaciones. Los ventiladores de techo son muy buenos para mantener frescas la habitaciones en la noche. También puedes usar un ventilador eléctrico, no son caros para comprar o usar. Crean una circulación de aire que sin duda hacen que la casa se sienta más fresca, puedes colocar frente al ventilador botellas de 2 litros con hielo para refrescar aún más.
6. Apagar cualquier fuente de calor. Mantén las luces apagadas y desenchufa los aparatos eléctricos que no estén en uso. No uses el horno o la estufa. Apaga las computadoras y los televisores cuando no se usen.
7. Mojarse. Toma una ducha fría, rocía tu cuerpo con una botella de agua o date un baño en el mar o la alberca. A medida que el agua se evapora de tu cuerpo, te sentirás más fresco.
8. Comer comidas más ligeras. La menor cantidad de alimento que tu cuerpo tenga que metabolizar mantendrá la temperatura corporal central más baja. Consume comidas ligeras para mantenerte fresco y bajar de peso!
Estos consejos seguramente te ayudarán a pasar el calor hasta que llegue un tiempo más fresco. El verano es un buen momento en San Pancho, pero el calor extremo puede ser peligroso así que asegúrate de usar siempre protector solar y evitar el agotamiento por calor tomando con las cosas calma y con estas ideas para mantenerse fresco.
 Article by Nicole Fredrichs. Nicole is the Director of SanPanchoLife.com. She received her degree from Boise State University and has a background in Marketing. She has been living in the area since June.
Spanish translation done by Julie Ferrara. You can contact her for translation details. |
|
Warmer weather is upon us and it is time to adjust our eating accordingly. With warm weather comes the need to eat lighter and possibly more frequently. Sweating it out with a full belly is an uncomfortable way to pass an evening.
I am still using Jamaica Tea bags in my water bottles and now I'm going to trade off with Chia Seeds. Chia is a great fiber source. (And also is helpful with diabetes control if you have Type II Diabetes). I put one tablespoon of Chia seed and 1 cup water in a small bowl, stir a few times so it won't clump, and wait 15 minutes until it makes a gel. I add this to water and juices. I've reintroduced a small amount of natural unsweetened yogurt back into my diet and I add flax seed and chia gel to it along with a fresh fruit and nuts.
Time to use the blender for something more than smoothies. It is  Gazpacho and Cold Cucumber Soup time!
Cold Cucumber Soup 1 liter unsweetened natural yogurt 1 small container jocoque (Mexican Buttermilk Cheese) Cucumber, peeled, sliced, salted and drained 2 cloves garlic A small bit of chopped white onion Salt, pepper Fresh mint
Throw everything but the mint in the blender. Chill and top with mint before serving. Serve with flat bread, olive oil and tomatoes. If you need more protein, add canned sardines to the plate.
Remember to keep drinking water, start using a bit of sun block or a hat especially if you are follically challenged. Keep up the exercise program, add more sit ups and you will be bikini ready in no time! And remember to suck it in and stand up straight!¡Provecho!
El clima más cálido está aqui y es el momento de ajustar nuestra alimentación. Con un clima cálido viene la necesidad de comer más ligero y posiblemente, con mayor frecuencia. Sudando y con la barriga llena es una forma incómoda de pasar la noche.
Sigo usando bolsas de té de Jamaica en mis botellas de agua de mi y ahora voy a agregar semillas de chía. La Chia es una gran fuente de fibra. ( también es útil para el control de la diabetes si usted tiene diabetes tipo II). Ponga una cucharada de semillas de Chía en 1 taza de agua, mezcle un par de veces y espere 15 minutos hasta que se forme un gel. Añada esta al agua y jugos. He vuelto a incluir una pequeña cantidad de yogur natural sin azúcar de nuevo en mi dieta, le añado semillas de linaza y gel de chía un poco de fruta fresca y frutos secos.
Es hora de usar la licuadora para algo más que los licuados. Es tiempo de gazpacho y sopa fría de pepino.
Sopa fría de pepino 1 litro de yogur natural sin azúcar 1 recipiente pequeño de jocoque (Queso Crema mexicano) Pepinos, cortados en trozos, salados y escurridos 2 dientes de ajo Un pequeño trozo de cebolla blanca picada Sal, pimienta Menta fresca Bata todos los ingredientes excepto la menta en la licuadora. Revuelva y cubra con menta picada antes de servir. Sirva con pan sin levadura, aceite de oliva y tomate. Si necesita más proteínas, agregue sardinas en lata al plato.
Recuerde mantenerse hidratado bebiendo agua continuamente, comience a usar un poco de protector solar o un sombrero sobre todo si su piel es delicada. Siga con el programa de ejercicio, ¡agregue más sentadillas y pronto estará lista para el bikini!¡ Y recuerde tomar aire y pararse derecho! ¡Provecho!
 Tamara Bode has been living in San Pancho for 14 years. She is the owner of Harmonia Holistica. She is a Massage Therapist, and also specializes in nutrition counseling and lifestyle coaching.
Spanish translation done by Julie Ferrara. You can contact her for translation details. |
Do You Own a Vacation Rental House in San Pancho?
 If so, we hope you are advertising on SanPanchoLife.com and reaching the hundreds of visitors we receive to our website everyday. Our rates are super affordable, your success is 100% guaranteed, and best of all you are helping to support our community website.Sign up now and start receiving more reservations than ever before. |
Notes from the Ranch
Summer is coming soon! I feel the difference in the humidity and  the mornings have been a bit overcast. I am looking forward to rain and more rain! Thunderstorms! Electrical Storms! Green jungle! Soggy yard! Huh? Well, not so much but that is part of the season. I will slowly begin to harvest the plants I've left to seed. I've kept corn, sorghum, heirloom tomatoes, cucumbers, and lots of flowers. I will store the seeds in a dark, cool place and have them ready for autumn planting. I am searching for something to put in the garden for the summer. I am going across the highway to a couple of farmer friends and get their opinions. And now that I am without garden and house help (the economy), I am doing everything myself. But it is good, honest, hard work that gives me a sense of accomplishment every day. I can't imagine waking up and not having something to do! Yikes! I don't do leisure very well. Especially when I am so lucky to be doing what I love. And providing for my family. Now it is time for a new community project. I have a couple that I am working on. I'll keep you posted.
Three things I have been doing without in the kitchen: paper towels, plastic bags and plastic water bottles. I am looking for a Brita water filter pitcher if anyone knows where I may purchase one, much obliged. I am using my stainless steel water jug, cloth rags and glass storage containers.
Things I am grateful for: the Sayulita Farmers Market, annoying little puppies and sunshine!
Notas del Rancho
El verano llegará muy pronto! Puedo sentir la diferencia en la  humedad y las mañanas un poco nubladas. ¡Tengo muchas ganas de lluvia y más lluvia!¡ Tormentas! ¡Tormentas eléctricas! ¡ La Selva Verde!¡ El patio empapado! ¿Eh? Bueno, eso no tanto pero es parte de la temporada. Poco empiezo a cosechar las plantas que he dejado para semillas. He guardado maíz, sorgo, tomates, pepinos, y un montón de flores. Voy a guardar las semillas en un lugar oscuro y fresco y a tenerlas listas para la siembra de otoño. Estoy buscando algo para poner en el jardín en el verano. Voy a cruzar la carretera y preguntar a un par de amigos agricultores para ver que opinan. Y ahora que estoy sin jardín y sin ayuda en la casa ( por la economía), estoy haciendo todo yo misma. Pero es bueno, honesto y el tipo de trabajo duro que me da una sensación de logro todos los días. No me puedo imaginar despertar y no tener algo que hacer! Yikes! Yo soy muy buena para el ocio. Especialmente cuando soy muy afortunada de estar haciendo lo que amo. Y sosteniendo a mi familia. Ahora es el momento para un nuevo proyecto comunitario. Tengo un par que estoy trabajando. Los mantendremos informados.
Tres cosas sin las cuales puedo sobrevivir en la cocina: toallas de papel, bolsas de plástico y botellas de plástico. Estoy buscando un filtro de agua tipo Brita, si alguien sabe dónde puedo comprar uno estaré muy agradecida. Estoy usando mi jarra de agua de acero inoxidable, trapos de tela y envases de vidrio para almacenamiento.
Cosas por las que me siento agradecida: el Mercado del Pueblo en Sayulita, los molestos perritos y el sol!.
Bendiciones, Tamara
Escribe Tamara con comentarios o sugerencias.
Tamara Bode has been living in San Pancho for 14 years. She is the owner of Harmonia Holistica. She is a Massage Therapist, and also specializes in nutrition counseling and lifestyle coaching.
Spanish translation done by Julie Ferrara. You can contact her for translation details. |
This Week's Voice of San Pancho
Alejandro Covarrubias "Goyo"
After bordering on a full week of almost lake like conditions on a  very uncharacteristically tranquil ocean, the waves have finally picked up again. As several local surfers flock to the sea, La Voz was able to pull one of San Pancho's best away from the large swell for a quick interview. Here is what we found out about local talent Alejandro Covarrubias or "Goyo" as he is better known as by friends.
Goyo moved here about eleven years ago, when he was only four, to be raised by his loving grandmother. Although she didn't have much, she has been able to support him and his sisters by selling food during community events. He contributes to the family the best he can by spending his days fishing out on the open ocean.
Enamored by the organization and wholesome religious message perpetuated by Artemio and the Christiano's Surf Team, Goyo joined the team about four months ago. "I wasn't able to sponsor surfers when he joined us," recalls Artemio, "but when I saw the talent he has, I really wanted to find a way to help him out. I spoke to my wife and we were able to put together enough money to pay his entrance fees for his first surf contest in Lo de Marcos." It was a well timed gift for Goyo took first place for his age group, the 15 year old juniors, in the tournament.
Linda Hubbard, a supporter and fundraising agent for Christiano's Surf Team based out of California, learned of Goyo's success. She was able to raise enough money to buy him a new surf board, the first he has ever owned. Armed with his new board, Goyo once again took first place in his division, this time at the state tournament recently held here in San Pancho. This qualified him for a spot at the National tournament to be held at the end of this month in Mazatlan.
When asked if he is nervous about the prospect of competing on such a big stage, Goyo simply smiles. "No, I am happy surfing; I get excited around big waves." That is the kind of attitude that will hopefully help him attain his lofty aspirations of one day being a professional surfer. If that is not possible, he wants to continue to follow in Artemio's footsteps by teaching younger kids to surf. "He really is becoming a positive role model and helping out a lot with the organization" states Artemio.
If you are interested in learning more about Goyo, Artemio, or the  Christiano's Surf Team visit their website or contact Artemio directly. They are a young and energetic organization that has plenty of needs. With only 5 surf boards for 25 kids, wave time can become a bit truncated for some kids. There are also the financial challenges of travel expenses, other equipment needs, and general operation costs. Please remember that any donation made to Christiano's Surf Team is tax deductable.
Good luck Goyo! San Pancho is behind you 100% at Nationals.
--------------------------------------------------
Luego de una semana completa de un mar inusualmente tranquilo, casi como un lago, las olas finalmente volvieron a subir. Como rebaño varios surfistas locales no tardaron en lanzarse al mar, los escritores de La Voz lograron por un momento sacar a uno de ellos de la enorme atracción de las olas para una rápida entrevista. Esto es lo que un talento local Alejandro Covarrubias o "Goyo", como es más conocido por sus amigos, nos dijo.
Goyo se mudó aquí hace unos once años, cuando sólo tenía cuatro, para ser criado por su amorosa abuela. Aunque no tenía mucho, ella pudo mantenerlo a él y a sus hermanas con la vendiendo comida durante los eventos de la comunidad. Goyo contribuye con la familia lo mejor que puede pescando todos los días en mar abierto.
Enamorado de la organización y el sano mensaje religioso que Artemio y el Equipo de Christiano Surf promueven, Goyo se unió a ellos hace unos cuatro meses. "Yo no estaba en condiciones de patrocinar a un surfista cuando se unió a nosotros", recuerda Artemio ", pero cuando vi el talento que tiene, realmente quería encontrar una manera de ayudarlo. Hablé con mi esposa y reunimos suficiente dinero para pagar sus entradas para el campeonato de surf por primera vez en Lo de Marcos. "Fue un regalo muy oportuno para Goyo obtuvo el primer lugar de su grupo de edad, el joven de 15 años Juniors, en el torneo.
Linda Hubbard, un partidaria y el agente de recaudación de fondos para el equipo de Christiano´s Surf con base en California, se enteró del éxito de Goyo. Ella logró reunir suficiente dinero para comprarle una nueva tabla de surf, la primera que ha tenido. Armado con su nueva placa, Goyo, una vez más tomó el primer lugar en su división, esta vez en el torneo estatal celebrado recientemente aquí en San Pancho. Esto le clasificó para un puesto en el torneo Nacional que se celebrará a finales de este mes en Mazatlán.
Cuando se le preguntó si él está nervioso ante la posibilidad de competir en un escenario grande, Goyo se limita a sonreír. -No, estoy feliz de surfear; me emocionan las olas grandes. "Ese es el tipo de actitud que espera le ayude a alcanzar su máxima aspiración de un día ser surfista profesional. Si esto no fuera posible, él quiere seguir los pasos de Artemio enseñando a los niños más pequeños a practicar surf. "Realmente se está convirtiendo en un modelo positivo y ayudando mucho con la organización", afirma Artemio.
Si usted está interesado en aprender más sobre Goyo, Artemio, o el equipo de Christiano Surf visite su sitio website o contacte Artemio directamente. Se trata de una organización joven y energética que tiene un montón de necesidades. Con sólo 5 tablas de surf para 25 niños aveces la clase es un poco difícil y los niños pierden algunas olas. También requieren solventar sus gastos de viaje, otros accesorios y equipo y gastos generales operación. Por favor recuerde que cualquier donación al equipo de Christiano´s Surf es deducible de impuestos.
Buena suerte Goyo! San Pancho está contigo al 100% en los nacionales.
Article by Nicole Fredrichs. Nicole is the Director of SanPanchoLife.com. She received her degree from Boise State University and has a background in Marketing. She has been living in the area since June.
Spanish translation done by Julie Ferrara. You can contact her for translation details. |
San Pancho Spanish Phrase of the Day
editar
English Translation: to publish, to release; to edit; to bring out
Spanish Example: Van a editar el próximo libro en la serie mañana.
English Translation: They are going to release the next book in the series tomorrow. |
|
|
|
|
|
|