|
Professional Associations
|
|
Greetings!
At STC, we pride ourselves on being good neighbors to our valued community. STC, also known as "Sung Tien Collaboration", aims to bring people together in synergistic ways so that the whole is much more than the sum of its parts. "Sung Tien" is a Chinese saying for following the heavens. We believe that doing good naturally brings good outcomes, and through the process, we can have a positive impact on those around us.
在STC,我們非常高興能夠成為我們社區的好鄰居。STC又名"順天聯合",旨在將獨立的人集合在一起從而獲得團結的力量,達到一加一大於二的效果。"順天"意為順從天意。我們相信善有善報,而我們的與人為善也能夠對周圍環境產生正面的影響。我們有的不只是專業技術,我們用以人為本的理念與對生命積極的態度也影響了我們周遭的朋友,改善我們的社區及環境。
Sincerely,
STC 順天聯合
|
|
STC News
STC Center Hosts AIR Mixer to Connect Mainstream and Asian Real Estate Professionals
STC Center 舉辦聚會助主流商業地產組織AIR聯結亞裔社區
Veteran Southland Asian commercial real estate professionals agree that as the influence of the community soars in that sector, there's a "crying need" for reliable property data.
In response to that need, the Los Angeles-based AIR Commercial Real Estate Association is reaching out to "bridge the gap" between the mainstream real estate and Asian realty sectors. AIR is a 50-year-old non-profit group representing some 95 percent of the commercial brokers in the five-county Metro L.A. region.
Facilitating the gap bridging was AIR's recent networking and information session in City of Industry that attracted over 70 members of the Asian real estate community, including brokers, bankers, appraisers and mortgage bankers.
伴隨亞裔社區中商業地產的蓬勃發展,從業人士普遍迫切需要及時可靠的數據支持。因此,STC在四季廣場 STC Center 舉辦了AIR Mixer 活動,將在大洛杉磯地區具有重大影響的美國工業地產組織(AIR Commercial Real Estate Association)介紹給亞裔社區的地產經紀人、銀行家、估值師等從業人士。
Read the article 閱讀原文
|
Community News 25th Annual Party of America Chinese Dance Association at STC Center
美國華裔舞蹈協會第25屆年會在STC Center東區第一會館舉行
The 25th annual party of America Chinese Dance Association (ACDA) was held at STC Center on February 11, 2012. Anne Ma, the Artistic Director of STC Family Member Dance Impressions Productions (DIP), was awarded for her outstanding contribution to promoting Chinese dance and culture in the United States.
美國華裔舞蹈協會第25屆年會於2月11日晚在 STC Center 舉行。STC 大家庭成員舞印製作的藝術總監馬淑芬老師因其在推廣中國舞蹈和文化上的卓越貢獻受到表彰。
|
Community News STC Team at U.S. Representative Ed Royce's Fundraiser STC團隊出席國會議員羅伊斯競選籌款晚宴
STC team members attended U.S. Representative Ed Royce's Fundraiser in Rowland Heights on February 11, 2012. US Representative Ed Royce was first elected to Congress in November 1992 and is serving his 10th term in Congress, representing Southern California's 40th District. He is now running to represent the newly redrawn 39th District, which includes Chino Hills, Diamond Bar, Fullerton, Hacienda Heights, La Habra, La Habra Heights, Rowland Heights, and Walnut.
Mary Su, the councilwoman of Walnut, and Philip Chen, School Board Member at Walnut Valley Unified School District, hosted the Fundraiser. Senator Bob Huff, Dr. David Hall, Senior Vice President of Hitchcock Automotive Resources, and many other politicians and business persons were also in attendance.
國會議員羅伊斯的競選籌款晚宴於2月11日在羅蘭崗舉辦,STC團隊代表到現場支持。自1992年11月首次當選以來,羅伊斯已代表南加州40號選區連續十次成功連任。而今他將代表新劃分的39號選區參選。39號選區包括奇諾崗、鑽石吧、富樂頓、哈崗、羅蘭崗、核桃市等華人聚集的地區。
當晚的晚宴由核桃市議會成員蘇王秀蘭和核桃谷聯合學區教委陳立德聯袂主持,參議員Bob Huff、Hitchcock Automotive Resources高級副總裁Dr. David Hall等多位政商要人上台為羅伊斯背書支持。
|
STC Tenant Aji Sushi Grand Opening Aji日本料理自助盛大開業
All you can eat!
Address 地址:18558 Gale Ave., Unit #100, City of Industry, CA 91748
Tel 電話:(626) 810 - 6988
|
Lin-sanity! 林書豪驚爆紐約 重寫黃種人傳奇
「哈佛小子」林書豪四戰成名,即將挑戰五連勝。正當全美媒體為之沸騰、紛喊「林書豪瘋」(Linsanity)之際,殊不知林書豪首立戰功的2月4日前,尼克隊一直都有將林書豪和七呎新人中鋒喬丹一併解雇,以節省團隊開銷的計畫。想不到這七天四戰,讓尼克隊與林書豪由黑翻紅、讓全紐約high翻。「黃色閃電」林書豪奮力打出了自己的困境,已經成為許多人跌破眼鏡、悔不當初的最佳寫照。 林書豪在哈佛升上大四時,對康州大學一戰勇奪30分的表現聲勢就已經水漲船高,然而在NBA選秀兩輪都落選後再度重挫。當小牛隊給了夏季聯盟/發展聯盟的試訓機會時,林書豪立刻奔赴。後來因為在小牛訓練表現良好,他才以非保障約加盟家鄉舊金山灣區的金州勇士隊。對於小牛教頭的賞識,林書豪至今仍感激地念念不忘。 原以為是「衣錦榮歸」地返鄉爭戰,沒想到簽了只是遞茶水溫板凳⋯⋯ Read more 閱讀原文 |
STC Current Average Occupancy Rate
STC 目前平均租出率
85% (B)
|
Click on the chart to see our detailed performance
請點右圖查看我們的表現
|
|
|
|
|
About Us
STC, also known as "Sung Tien Collaboration", aims to bring people together in synergistic ways so that the whole is much more than the sum of its parts. "Sung Tien" is a Chinese saying for following the heavens. We believe that doing good naturally brings good outcomes, and through the process, we can have a positive impact on those around us. Our expertise and people-oriented philosophy have proven to be key in successfully connecting members of our community so that each can benefit from the others and ultimately promote the well-being of everyone. As a result, Sung Tien Collaboration has swelled in numbers.
As both real estate experts and members of the community, STC Management strives to educate its valued clients and prepare them with the best advantage possible in today's economy. As an Accredited Management Organization (AMO), we create value for clients through a combination of managing, leasing and brokering real estate investments. Our affiliations include CCIM, ICSC, AIR, IREM, AOA, MRMLS, NAR, CoStar, LoopNet, CAR, etc. Together, our network provides us with the opportunities and resources necessary in promoting creative and valuable solutions for clients.
STC又名"順天聯合",旨在將獨立的人集合在一起從而獲得團結的力量,達到一加一大於二的效果。"順天"意為順從天意。我們相信善有善報,而我們的與人為善能也夠對周圍環境產生正面的影響。我們有的不只是專業技術,我們用以人為本的理念與對生命積極的態度也影響了我們周遭的朋友,改善我們的社區及環境。 順天聯合已經吸收了與我們志同道合的朋友和組織加入STC大家庭。
身兼房地產專家和社區成員的雙重身份,STC資產管理致力於指導其尊貴的客戶使他們以最佳的條件應對當今的經濟形勢。作為一家經認證的管理組織(AMO),我們通過資產管理,租賃計畫和房地產投資策略的管理組合為客戶創造價值。我們的指定認證背景包栝:國際註冊商業地產投資師CCIM,國際購物中心理事會ICSC,美國工業地產協會成員AIR,國際資產管理協會IREM,公寓業主協會AOA,全國房地產經紀人協會NAR,加州房地產經紀 人協會CAR,Loopnet, CoStar, MRMLS等網絡。 我們的網絡為我們提供的機遇和必要的資源,從而為客戶推出新穎和有價值的解決方案。
www.stcmanagement.com
|
|
|
|