COALICIÓN PRO DERECHOS DE LA RAZA 
Raza Rights Coalicion

POR LA DIGNIDAD LUCHAMOS - POR LA LIBERTAD VENCEREMOS
proyecto de Unión del Barrio
P.O. Box 620095
San Diego, CA 92162
(619) 923-3685
http://coalicionproderechos.org
coalicionproderechos@hotmail.com
Jun. 2009
Vol 1 Issue 16
THIS IS WHAT WE STRUGGLE FOR
POR ESTO LUCHAMOS:
rrc logo
1. Full employment with union jobs and decent wages.
2. Quality public education for all our children including Chicano/Raza Studies and Bilingual Education at all levels
3. Free health care for all people
4. Decent affordable housing
5. Community control of the police and sheriffs
6. Abolishment of the racist Migra (Border Patrol & ICE) and the immediate demilitarization of the Mexico/U.S. border
7. End to the importation and promotion of drugs in our communities and barrios
8. An end to U.S. intervention in Mexico, Latin America and all over the globe
9. An immediate halt to Free Trade Agreements (NAFTA, CAFTA, FTAA etc.) and the support for the Bolivarian Alternative of the Américas (ALBA)
10. A Clean and Healthy Environment
11. Social justice and true democracy in México
-----------------------------------------------------------------------------------------------
1. Empleo total con trabajos sindicalizados y salarios dignos
2. Educación culturalmente relevante y de calidad, pública y accesible en todos los niveles, para nuestra juventud- incluyendo educación bilingüe y Estudios Chicanos/La Raza
3. Servicios de salud gratuitos y de calidad para todo el pueblo
4. Vivienda decente y económicamente alcanzable
5. Control comunitario de la policía y los Sheriffs
6. Abolición de la Migra (Patrulla Fronteriza y ICE) y la desmilitarización inmediata de la Frontera
7. Alto a la importación de drogas a nuestros barrios
8. Alto al intervencionismo de Estados Unidos en México, América Latina y el mundo
9. Suspensión inmediata al los Tratado de Libre Comercio (TLCAN, CAFTA, ALCA, etc.) y el apoyo a La Alternativa Bolivariana de las Américas (ALBA)
10. Exigimos un medio ambiente limpio y saludable
11. Justicia social y verdadera democracia en México
En Esta Edicion
In This Edition

Join our Mailing List!- ¡Agregate a Nuestra Lista de Correos!

Forward to a Friend
Sitios de Web
Websites


Unión del Barrio

Coalicion Pro Derechos de la Raza

Association of Raza Educators (A.R.E.-SD)

Association of Raza Educators (A.R.E. L.A.)

Somos Raza

MEChA de SDSU

Chicano/Mexicano Prison Project

Raza Press and Media Association

Unión Del Barrio - YouTube


educationyesdeportationnoEDUCATION YES! DEPORTATION NO! - VICTORY!
¡EDUCACIÓN SI! ¡DEPORTACIÓN NO! - ¡VICTORIA
*****THIS MESSAGE WILL REPEAT IN ENGLISH*****
regresan a san diego jovenes
regrsan a san diego jovenes (2)


¡CELEBRAMOS VICTORIA!
viernes, 26 junio del 2009
Centro Comunitario de Bayside
2202 Comstock St.
San Diego, CA 92111
a partir de las 5pm


Celebremos la gran Victoria con los estudiantes, sus familias y la comunidad entera el próximo viernes. La celebración dará comienzo a las 5PM y se les pide traer algo para compartir.

WE CELEBRATE A GREAT VICTORY!
Friday, June 26, 2009
Bayside Community Center
2202 Comstock St.
San Diego, CA 92111
5:00 pm

Come and celebrate the great victory with the students, their families and the community next Friday. The celebration will start at 5PM and people are asked to bring a dish to share.

Notas sobre los estudiantes/Coverage on the students:

KPBS
 
San Diego Union Tribune
 
Los Angeles Times
 
San Diego 6
 
CBS 8
 
Video - Univision

Diario San Diego
----------------------------------------------------------
Alegria Popular
Por Christian Ramirez
Nunca había sido tan larga la espera y nunca antes tampoco había sido tan enorme la esperanza.
 
 La mañana del 20 de mayo tres familias vieron partir a sus hijos a la escuela, horas después recibirían una llamada inesperada que los llenaría de angustia. Sus hijos serían deportados a Tijuana.
 
Tres adolescentes de entre 15 y 17 años de edad habían sido aprehendidos por agentes de migración mientras se realizaba un operativo del Departamento de Seguridad Nacional en las inmediaciones del trolley. Los muchachos con mochilas al hombro se dirigían a estudiar y a pesar de que conocían sus derechos, fueron esposados, arrestados, conducidos al cuartel de la Patrulla Fronteriza y posteriormente repatriados.
 
Tan pronto como las tres familias se enteraron de la detención de sus hijos, se contactaron con medios de comunicación, con vecinos y organismos defensores de los derechos humanos.
 
La noticia de la detención de los estudiantes se esparció de voz en voz, entre maestros, estudiantes y organizaciones populares y casi de manera instantánea las comunidades se movilizaron y denunciaron la represión del gobierno federal, en esta ocasión dirigida hacia con la juventud y los estudiantes.
 
Pasó casi un mes desde la detención y deportación de los tres estudiantes y a pesar de la angustia, las familias continuaban luchando, exigiendo que cesaran las redadas a bordo del sistema de transporte público. La represión no había mermado su espíritu de lucha y mucho menos la esperanza de que sus hijos volverían a casa.
 
La lucha de las familias se hizo popular y captó la atención de propios y extraños. Es que es imposible pensar que el gobierno de este país, a pesar de las promesas de una reforma migratoria, se haya ensañado con la juventud de nuestro pueblo.
 
Y fue entonces cuando el pueblo reaccionó e hizo evidente aquella consigna de que el pueblo unido jamás será vencido. Estudiantes, maestros, padres de familia, organizadores comunitarios, abogados; el pueblo entero pues presionó y el gobierno escuchó. El pueblo entero dijo: una agresión contra los tres estudiantes es una agresión contra todos.
 
 El 17 de junio pasado, los tres estudiantes recibieron un permiso humanitario por parte del gobierno federal y se les concedió a los muchachos ingresar a la Unión Americana por la garita internacional de San Ysidro. Flanqueados por abogados y organizadores los muchachos tocaron suelo estadounidense y con la dignidad dibujada en sus rostros serian reunificados con sus familias. Horas después estarían de nuevo en casa, al lado de sus familias que nunca perdieron la esperanza y que lucharon junto a su pueblo para que la reunificación fuera posible.
 
La imagen de ver a una madre abrazar a su hijo no cabe en el alfabeto, las palabras son insuficientes para describir ese momento.
 
Pero fue en ese momento, en ese preciso instante que de pronto años de lucha; larguísimas reuniones; interminables debates; agotables sesiones de estrategia valieron la pena. Fue el momento donde la dignidad del pueblo triunfó sobre la soberbia de un gobierno que se vio obligado a rectificar un gran daño, no únicamente a tres familias pero un daño propiciado a toda la comunidad.
 
Y la alegría de tres familias se convirtió en la alegria popular y quedó claro que los cambios surgen desde abajo, con el pueblo y su lucha y su esperanza.
CMPMCOMITÉ DE MUJERES PATRICIA MARIN
Taller de Defensa Personal - Self Defense Workshop
Women's
Self-Defense Workshop

June 27, 2009
12:00-4:00pm
Memorial Academy
2850 Logan Avenue
For more information: cmpm1996@yahoo.com
---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
Taller de Defensa Personal de la Mujer
27 junio de 2009
12:00-4:00pm

Memorial Academy
2850 Logan Avenue
Para mas información: cmpm1996@yahoo.com
CalendarioABRILCALENDARIO DE EVENTOS - JUNIO
Calendar of Events - June

PARA MAYORES INFORMES SOBRE CUALQUIER EVENTO, CONTACTENOS AL
(For more Information on any of the above events, please contact us at):
 (619) 923-3685  o coalicionproderechos@hotmail.com