COALICIÓN PRO DERECHOS DE LA RAZA Raza Rights Coalicion POR LA DIGNIDAD LUCHAMOS - POR LA LIBERTAD VENCEREMOS
proyecto de Unión del Barrio
P.O. Box 620095
San Diego, CA 92162 http://coalicionproderechos.org coalicionproderechos@hotmail.com
|
|
|
|
|
|
|
- ¡UNETE!
THIS IS WHAT WE STRUGGLE FOR POR ESTO LUCHAMOS:
|

1. Full employment with union jobs and decent wages.
2. Quality public education for all our children including Chicano/Raza Studies and Bilingual Education at all levels
3. Free health care for all people
4. Decent affordable housing
5. Community control of the police and sheriffs
6. Abolishment of the racist Migra (Border Patrol & ICE) and the
immediate demilitarization of the Mexico/U.S. border
7. End to the importation and promotion of drugs in our communities and barrios
8. An end to U.S. intervention in Mexico, Latin America and all over the globe
9. An immediate halt to Free Trade Agreements (NAFTA, CAFTA, FTAA etc.)
and the support for the Bolivarian Alternative of the Américas (ALBA)
10. A Clean and Healthy Environment
11. Social justice and true democracy in México -----------------------------------------------------------------------------------------------
1. Empleo total con trabajos sindicalizados y salarios dignos
2. Educación culturalmente relevante y de calidad, pública y accesible en todos los niveles, para
nuestra juventud- incluyendo educación bilingüe y Estudios Chicanos/La Raza
3. Servicios de salud gratuitos y de calidad para todo el pueblo
4. Vivienda decente y económicamente alcanzable
5. Control comunitario de la policía y los Sheriffs
6. Abolición de la Migra (Patrulla Fronteriza y ICE) y la desmilitarización inmediata de la Frontera
7. Alto a la importación de drogas a nuestros barrios
8. Alto al intervencionismo de Estados Unidos en México, América Latina y el mundo
9. Suspensión inmediata al los Tratado de Libre Comercio (TLCAN, CAFTA, ALCA, etc.) y el apoyo a La Alternativa Bolivariana de las Américas (ALBA)
10. Exigimos un medio ambiente limpio y saludable
11. Justicia social y verdadera democracia en México
|
|
 |
|
|
URGENT/URGENTE - PARA SU DIFUSION INMEDIATA FOR IMMEDIATE RELEASE Trolley
Raids Denounced by Parents whose children were detained Denuncia de
redadas en el Transporte Público por families de menores afectados
|
ESTE MENSAJE SE REPETIRA EN ESPAÑOLCONTACT MEDIA
ADVISORY
Pedro
Rios May 22, 2009
Director -
US/Mexico Border Program
619-233-4114
(office)
619-370-5908
(mobile)
FAMILIES
TO DENOUNCE RAID THAT RESULTED IN THE DEPORTATION OF LOCAL STUDENTS
Community Groups
Announce Action to Call for a Stop to Indiscriminate Immigration
Raids on Trolley System
Press
Conference: Friday, May 22 at 11 AM
American
Friends Service Committee
3275
Market Street, Suite B, San Diego CA 92102.
Parents
and teachers of deported youths will be available to express their
alarm regarding raids that tear families apart.
San
Diego, CA - On Friday, May 22, 2009 the parents of
three local high school students who were detained yesterday while at
the Old Town Trolley Station during a joint operation involving
Border Patrol and Transportation Security Administration (TSA)
officers will speak out. At least 21 people were detained, including
three minors who have since been deported.
The
American Friends Service Committee (AFSC) has interviewed witnesses
as well as family members who have been in touch with the minors, and
they have stated that agents engaged in racial profiling in order to
question patrons of the Trolley.
In
past years, similar operations by the Border Patrol were used as
training opportunities for new recruits. "This type of
operation foments fear and distrust of law enforcement agents,"
stated Pedro Rios, director of the San Diego
AFSC office. "The Trolley should be a safe place for
students and workers - there is absolutely no justification for
detaining minors and separating them from their families,"
Rios continued. TSA and Border Patrol officials have not been
responsive to AFSC calls requesting an explanation for this
operation.
Later
in the evening, community members will rally at 5 PM at the
Trolley Central Office, 1255 Imperial Avenue, San Diego, 92101
###
-----------------------------------------------------------------------------------------
American
Friends Service Committee - San Diego Area Office
P.O.
Box 126147, San Diego, CA 92112
(619)
233-4114 / fax (619) 233-6247
usmexborder@afsc.org
CONTACTO URGENTE
Pedro
Rios 22 de mayo, 2009
Director
- US/Mexico Border Program
619-233-4114
(oficina)
619-370-5908
(móvil)
Vuelven
redadas de migración al sistema de transporte público;
Estudiantes de
preparatoria deportados durante redada en San Diego
Grupos Comunitarios Anuncian Acción
para Exigir un Alto a las Redadas Discriminatorias
Conferencia de
Prensa
Viernes 22 de mayo de
2009, 11 AM
Oficinas del Comité
de Servicio de los Amigos Americanos
3275
Market Street, San Diego, CA 92102
San
Diego, CA -22 de mayo Padres de familia, maestros se
darán cita en las oficinas del Comité de Amigos (AFSC,
por sus siglas en inglés) para denunciar en conferencia de
prensa el operativo que efectuaron la Patrulla Fronteriza y la
Administración de Seguridad de Transporte (TSA) en una
concurrida estación del tren ligero de esta ciudad. Las dos
agencias federales, que dependen del Departamento de Seguridad
Nacional, cuestionaron a usuarios del tren ligero en Old Town, justo
al norte del centro de la ciudad. Al menos 21 personas fueron
detenidas, incluyendo tres estudiantes menores de edad que iban rumbo
a su escuela. Los tres menores, cuyas edades oscilan entre los 15 y
17 años fueron deportados la tarde de ayer y se encuentran ya
en la ciudad de Tijuana, .
En
2002, la comunidad de San Diego encabezó varias movilizaciones
para frenar operativos de esta naturaleza en el tranvía,
logrando la suspensión de los mismos para 2003, debido a que
los operativos eran utilizados como adiestramiento para nuevos
reclutas de las autoridades migratorias.
"El
tranvía debe de ser un forma de transportarse de manera segura
para los usuarios, en especial para los estudiantes - estas
corporaciones están fomentando el temor entre la población,"
aseveró el director del Comité, Pedro Ríos.
Hasta
la fecha, oficiales del TSA y de la Patrulla Fronteriza no han
respondido a llamadas del Comité solicitando una explicación
de la redada.
La
comunidad convoca a un mitin de protesta es viernes 22 de mayo a las
5 PM frente a las instalaciones del Sistema de Trolley, 1255 Imperial
Avenue.
###
American
Friends Service Committee - San Diego Area Office
P.O.
Box 126147, San Diego, CA 92112
(619)
233-4114 / fax (619) 233-6247
usmexborder@afsc.org |
ROBERTO MARTINEZ - ¡PRESENTE! Human Rights Pioneer Passes Away Peacefully
|
Message will repeat in English
San Diego, 21 de mayo de 2009
A Yolanda Martínez y familia
Al pueblo y las comunidades de San Diego
Con gran dolor y respeto y en nombre de Unión del Barrio entregamos
nuestras más sinceras condolencia a Yolanda Martínez y su familia por
la perdida de su esposo y compañero Roberto Martínez.
Debemos decir que esta perdida no es sólo para Yolanda y la familia
Martínez sino que para toda la comunidad de San Diego. Por muchos años
Roberto luchó por que se respetaran los derechos humanos a las
comunidades migrantes que viven y trabajan en estas tierras
fronterizas. Por muchos años Roberto trabajó y colaboró con nuestra
organización, desarrollando estrechos lazos entre él, el AFSC y Unión
del Barrio.
El día de ayer se apagó una voz. Estamos tranquilos porque sabemos que
el legado de Roberto ya esta en buenas manos. El legado de paz,
justicia y dignidad, que con tanta determinación defendió Roberto, Ya
esta en cientos de voces. Unión del Barrio continuará luchando para
que este clamor siga siendo escuchado.
Estamos al lado de Yolanda y la familia Martínez en estos momentos de
dolor por esta perdida irreparable para ellos y para nuestra comunidad.
Compañero Roberto Martínez
¡Presente!
Comité Central
Unión del Barrio
-----------English-----------
San Diego, May 21, 2009
To Yolanda Martínez & Family
To the Raza Community and the San Diego community,
With great sadness and respect, Unión del Barrio extends our sincerest
condolences to Yolanda Martinez and family, for the irreparable loss of
her husband Roberto Martinez.
We must say that this loss is not only a loss for Yolanda and the
Martinez family, but also a loss to the entire San Diego community. For
many years Roberto struggled to ensure that the Human Rights of migrant
communities- that live and work on the borderlands and beyond- be
recognized and respected. For many years, Roberto worked and
collaborated with our organization, developing extensive ties between
the American Friends Service Committee (AFSC) and Unión del Barrio.
On yesterday, we lost a firm voice of justice. We are confident,
however, that the legacy of Roberto lives on. That legacy of peace,
justice and dignity, that Roberto so valiantly defended, today is
carried on by the hundreds. Unión del Barrio makes a commitment to
continue to ensure that the clamor of Roberto's legacy continue to be
heard.
We are with Yolanda and family in these dificult times for this irrepreable loss for them and for our community.
Compañero Roberto Martínez
¡Presente!
Comité Central
Unión del Barrio
_________________________________
Comité Central, Unión del Barrio
Post Office Box 620095
San Diego, CA 92162
619/398-6648
http://uniondelbarrio.org
uniondelbarriocc@yahoo.com
|
4o Congreso de Padres de Memorial Academy "Celebrando la Comunidad
a través de la Educación" 4th Annual Memorial Academy
Parent Congress - "Celebrating our Communities through Education"
|

El Comité por la Inclusión y Abogacía de Padres (PIAC) de Memorial Academy les invita a participar en este evento histórico, en el cual estaremos "Celebrando la Comunidad a través de la Educación." El Congreso de Padres provee una oportunidad, para los padres de familia y los miembros d ela comunidad, de dialogar sobre temas educativos que afectan a nuestras comunidades. ¡Tendremos talleres, música en vivo, rifas, y comida!
Si están interesados en presentar un taller o poner una mesa de información, por favor mande un correo a aremilopez@yahoo.com.
--------------------------------------------------------------
The Parent Inclusion & Advocacy Committee (PIAC) of Memorial Academy invites you to jin us for this historic event as we "Celebrate our Communities through Education." The Parent Congress provides an opportunity for parents and community members to discuss educational issues affecting our communities. We will have workshops, live music, raffles and food!
If you are interested in hosting a workshop or an informational booth, please contact aremilopez@yahoo.com.
|
Association of Raza Educators - San Diego Asociación de Educadores de la Raza - San Diego
|
Please Join the ASSOCIATION OF RAZA EDUCATORS as we present:Friday May 29th, 2009 7:00-9:30pm at Lincoln High School's Parent Center Room 601 4777 Imperial Ave. SD CA 92113
Join is in a Dialogue with the Stars
from the film after the screening. (Flyers attached)
Click on the link and watch the trailer:
|
MEChA de Lincoln Juego de Futbol
|
This message will repeat in English
En nuestra proxima junta de M.E.Ch.A. vamos a jugar futbol. Espero que todos y todas puedan asistir para divertirnos y apprender juntos. Este evento llevara a cabo el dia Martes 26 de mayo a las 2:45 pm.
Nos reuniremos en el cuarto de Mr. Gomez (No. 551) Inviten a sus amigos y amigas! ----------------------------------------------- In our next M.E.Ch.A meeting we will be playing a game of soccer. I hope all you guys and girls could make it so we can have fun and also learn. This event will take place on Tuesday May 26, 2009 @ 2:45pm We will be meeting in Mr. Gomez room 551 Invite your friends!
¡FUMO LA REVOLUCIÓN Y SOY ADICTO AL CAMBIO!
|
¡La Verdad!: March-May 2009 on line | ¡La Verdad!: Marzo-Mayo 2009 en linea Unión del Barrio
|
Mensaje se repite en español
To our allies, supporters and those involved in the struggle for
justice and self-determination; Unión del Barrio would like to present
to you with the latest issue of ¡La Verdad! Newspaper March-May 2009. To view, just click on the following link: http://www.uniondelbarrio.org/lvp/newspapers/09/MarzoMayo2009.pdf

¡La Verdad! is published by Unión del Barrio as a means to
provide political education and information to its membership,
supporters, and other movement forces. ¡La Verdad! is currently
the most widely read completely Independent Mexicano Liberation
publication and circulates throughout Occupied México/Aztlán; from San
Diego to San Antonio, Texas. ¡La Verdad! is the political organ
of Unión del Barrio, therefore the writings herein represent the
collective voice of Unión del Barrio and its projects.
Any questions, comments or responses directed at Unión del Barrio or its publications must be addressed to:
Unión del Barrio
c/o La Verdad Publications
P.O. Box 620095
San Diego, Califas 92162
E-mail: difusion@uniondelbarrio.org
Telephone: 619-398-6648
-----------Español------
A nuestros aliados y a quienes simpatizan con la lucha por la justicia
y la auto-determinación de los pueblos, a nombre de Unión del Barrio
quisiéramos presentarles la más recien edición del periódico ¡La Verdad! Mayo 2008-Febrero 2009. Haga clic para abrir el periódico en formato PDF, http://www.uniondelbarrio.org/lvp/newspapers/09/MarzoMayo2009.pdf
¡LA VERDAD! se publica por Unión del Barrio con el propósito de
proveer educación política e información para su membresía,
simpatizantes y otras fuerzas dentro del movimiento. Actualmente ¡La Verdad! es
un periódico que circula extensamente por todos los territorios
ocupados mexicanos (Aztlán); desde San Diego, Califas hasta San Antonio
Tejas; ¡La Verdad! es el periódico más leído con orientación de
lucha por la Liberación Nacional Mexicana. Es el órgano político de
Unión del Barrio; por lo tanto, representa la voz colectiva de Unión
del Barrio y sus proyectos.
Cualquier pregunta, comentario o respuesta dirigida a Unión del Barrio o sus publicaciones deberán ser dirigidas a:
Unión del Barrio
c/o La Verdad Publications
P.O. Box 620095
San Diego, Califas 92162
Correo electrónico: difusion@uniondelbarrio.org
telefono: 619-398-6648
|
CALENDARIO DE EVENTOS - MAYO Calendar of Events - May
|
07 A.R.E. - Junta/Meeting 6:00pm (Lincoln HS Room 560) 12 MEChA de SDSU - Junta/Meeting 3:30pm (SDSU-Council Chambers) 13 Comité de Mujeres Patricia Marin - Junta/Meeting 6:30pm (Chicana Perk) 13 Somos Raza - Junta/Meeting 4:30pm (Lincoln HS Room 553) 14 Chicano/Mexicano Prison Project - Junta/Meeting 6:30pm (Chicana Perk) 16 A.R.E. - Cena de Becas/Scholarship Banquet 6:00pm (Our lady of Guadalupe Parish Hall) 19 MEChA de SDSU - Junta/Meeting 3:30pm (SDSU-Council Chambers) 20 Coalición Pro Derechos de la Raza/RRC - Junta/Meeting 6:30pm (AFSC office/oficina) 26 MEChA de SDSU - Junta/Meeting 3:30pm (SDSU-Council Chambers) 27 Somos Raza - Junta/Meeting 4:30pm (Lincoln HS #553) 30 PIAC - Congreso de Padres/Parent Congress 8:00am (Memorial Academy) PARA MAYORES INFORMES SOBRE CUALQUIER EVENTO, CONTACTENOS A (For more Information on any of the above events, please contact us at):coalicionproderechos@hotmail.com
|
|
|
|
|
|
|
|
|