This summer, experience Yiddish firsthand! 

Read one Yidbits subscriber's story as 

Yiddishkayt aggregates the world's Yiddish summer intensives and camps.

 

PLUS: Psoy Korolenko takes us on a polyglottic slalom through Jewish lands real and imagined & Netta Avineri 

In This Yidbits
Summer in Yiddishland
Netta Avineri at UCLA
Psoy Korolenko at Genghis Cohen
One Influential Yidbit
Support Yiddish

Thank you -- a sheynem dank -- to all our members who have graciously contributed to Yiddish. Will you help out?

Make a Donation

Planned Giving

Memorial Gifts

Quick Links
Follow Us...
shmuesn
SPEND YOUR SUMMER IN YIDDISHLAND

Want to learn Yiddish but don't know where to start? Yiddish language intensives are available at institutions and universities around the world. There are programs for learners of all skill levels; check out the websites below.

Intensive University Immersion Programs:

Bard/YIVO - 6/20-7/29 - The Uriel Weinreich Program in Yiddish Language, Literature and Culture is the oldest and most rigorous summer program. The vast majority of today's scholars and artists working in Yiddish are products of this program.

Vilnius Yiddish Institute - 7/24-8/19 - In addition to a first-rate international faculty, living and studying amongst the beautiful cobble stoned streets that were the intellectual, cultural and spiritual heart of Ashkenazic Jewry makes for an unforgettable life experience.

Tel Aviv University - 6/27 - 7/21 - In recent years, Yiddish has re-emerged as an exciting force of change and cross-cultural collaboration in the State of Israel. This summer, mix your love of Israel and your connection to your Jewish roots in the most modern city in the Middle East.

Summer Camps:

Yiddish-Vokh - All Yidish-vokh activities are in Yiddish: lectures, sports, folk dancing, discussions, singing around the campfire, reading groups, an amateur talent show, concerts, films, and special events. 

Circle Lodge Retreat - This summer, the Workmen's Circle is running multiple retreats at Camp Kinder Ring in Hopewell Junction, New York. From language intensives to Yiddish theatre immersion, there's something for everyone.

Music, Culture and a bisl sprakh (a little language):

Yiddish Summer Weimar - 7/6-8/14 - The Yiddish summer program in Weimar, Germany features concerts, Klezmer classes and Yiddish language instruction. Multiple dates and levels are available.

KlezFest 2011 in the UK  -8/14-8/19 - KlezFest is a Klezmer and Jewish music workshop series preceded by Ot Azoy!, a Yiddish language crash course.
Netta Avineri: Thursday, May 26th at UCLA

netta avineri

Netta is a 6th-year doctoral candidate in Applied Linguistics at UCLA. Her dissertation research focuses on the processes of teaching and learning within secular Yiddish educational contexts, including classrooms, cultural programs/events, and media.

She has spent a year and a half engaged in ethnographic fieldwork, including video- and audio-recorded data as well as interviews in Southern California, Northern California, and New York.

  

Ms. Avineri's talk on Thursday focuses primarily on the relationships between the secular Yiddish-interested community and the Orthodox Yiddish-speaking community, specifically how each constructs and discusses the other.  She examines how members of the secular Yiddish "metalinguistic community" have few opportunities to speak and use the language (at the individual, peer group, family, and community levels), some of the ways that Yiddish is maintained as an 'endangered' language through activities within these educational contexts, and these community members' complex relationships with the Orthodox Yiddish-speaking community.

12PM | Thursday, May 26, 2011

306 Royce Hall  

PRE-REGISTRATION IS REQUIRED.

Email cjsrsvp@humnet.ucla.edu or (310) 267-5327 to RSVP.
PSOY KOROLENKO: June 4th at Genghis Cohen

psoy korolenkoIn what is sure to be an inspired, intriguing and entertaining evening, Yiddishkayt is incredibly excited to be presenting Psoy Korolenko aka Pavel Lion, June 4th at 7:30 PM at Genghis Cohen on Fairfax.

While Psoy's show will likely leave you lacking adjectives to describe to your friends, here's how he tells it:

"The show is called KLEZMERUSKI. It embraces themes of Klezmer Russia, US and last not least, Ski, one of the favorite sports in California. Songs in Ugglish, Rushing, Yiddiotish, Highbrew, and some Fringe, original or aggressively translated/tradapred, fartaytsht un farbesert."
Psoy Korolenko

Get a taste of Psoy's performance on YouTube

You're going to have to see this for yourself!


Saturday, June 4th at 7:30 PM
Tickets are $12 at the door, CASH ONLY, limited seating!
Genghis Cohen - 740 North Fairfax (Google Maps)
One Influential Yidbit by Rachel Rubin-Green

When Rachel came by the Yiddishkayt booth at the Festival of Books and told us about her trip to Weimar, we asked if she would write a guest post about what the experience meant to her.

 

Last year at this time, I was in the midst of planning a trip to Israel and Germany when I received the Yidbits "Yiddish Activities happening this Summer" newsletter.   I envisioned my trip as a pilgrimage in the wake of my mother's death, revisiting places I had been with her and meeting with people who had known her. The Germany portion of the trip had two such scheduling commitments, separated by four days.  The question was what to do with that time, on my own, in an emotionally significant and often painful country where I do not speak the language?  Yidbits provided the answer.

 

In scanning the many links to the Yiddish Summer activities provided in Yidbits, I noticed the Yiddish Summer Weimar link.  A Yiddish Music Festival in Weimar, Germany?  Weimar, a town in the former East Germany, a town noted for its intact historical city center and its association with philosophers Goethe and Schiller, a town spitting distance from Buchenwald.  Yes, the Yiddish Summer Weimar festival could be the bridging activity I sought for those four days. 

 

The Yiddish Summer Music festival brings together Music and Dance teachers from Europe, the US, and Israel with students from over 30 countries to teach Klezmer music, dancing, and Yiddish culture and language.  The festival lasts four weeks, each week featuring a different class.  Since formal classes require a one-week time commitment, I did not take one.  However, in addition to classes, the festival program includes some public concerts and programs that I did attend. 

summer weimar yiddish

See footage from Yiddish Summer Weimar on their YouTube channel

Before coming to Weimar I had visited with my mother's friend Gabriele.  Of course she knew of the Yiddish Summer Weimar Festival.  She said that it is very popular in Germany.  Since I have a commitment to myself to visit one concentration camp each time I am in Germany, Gabriele recommended that I see Buchenwald first, so that I might find some healing in the music festival. 

 

I arrived in Weimar on Friday afternoon.  After checking into my hotel, I took the bus to Buchenwald.  Concentration camps are and ought to be devastating places.  This being my second time in Germany, this was the second concentration camp I had visited - Flossenburg was the first.   So this time, I steeled myself for the experience.  Buchenwald is much larger and better known than Flossenburg and gets many more visitors.  Both are immensely sad, bleak places that pull the heart out of your chest.  Looking at the six ovens in the crematory at Buchenwald, I thought of the verse from the Martyrology recited on Yom Kippur  - How the wicked have devoured us. 

 

The Yiddish Summer Music festival is distinctly a cultural, not a religious event.  So to recognize the role of Shabbes in Jewish culture without actually observing it is a fine line to walk.  Each Friday night the festival holds a  "Song from the Heart" gathering which resembles a traditional Shabbes Tish (table).  Members of the audience, as well as the teaching staff of the festival, tell stories or lead songs.  An opera singer from Israel, a teacher in vocal music at the festival, sang the most beautiful Yedid Nefesh I had ever heard.  It was the only piece of liturgy presented that evening.  I told my story of why I was in Germany that summer and the people I was meeting while there.   And a Jewish woman from Ireland told the story of how her father had quoted a poem by Goethe to an SS officer, which helped him to survive Mauthausen concentration camp.   Over one hundred people attended the Friday night gathering.  While many were festival participants, some were simply tourists in Weimar.  Among these was a group of about 15 European teens that I had seen earlier at Buchenwald.

 

Many people associated with the festival spoke with me that night after I had told my story.

 

The following evening, I attended a Festival Jam Session at an ice cream parlor on the Old Town Square, where festival musicians played and anyone who wanted to danced.  I've attached some photos of the music and dancing at the Jam Session to this essay. Again, many people spoke with me about the story I had told the night before and about how I felt about being in Germany.   I spent a few minutes with Alan Bern, the director of the Festival.  Alan is originally from New York and makes his home in Berlin.  He told me that in four weeks, over 250 students from over 30 countries came to Weimar to learn Klezmer Music, Dancing, and Yiddish Language and Culture.

 

In addition to the Festival, I toured the homes of Goethe and Schiller and saw the castle of the Duke who ruled Weimar early in the 19th century.  I also heard an organ concert in a church where Bach once played.

 

During my stay in Weimar, I found pleasant and meaningful company among the other participants in the Festival.  It met a personal need for me.  The simple existence of the Yiddish Summer Weimar Festival and the propagation of Yiddish Music and Culture that it represents, is affirming.  And I owe this particular experience to one influential Yidbit. 

noboxlogo
3780 Wilshire Boulevard, Suite 1000 | Los Angeles, CA | 90010
Telephone: 213.389.8880 | Fax: 213.365.0702 | info@yiddishkayt.org